-
座就在我们的南平呢I遥想南朝宋、齐、梁、陈的统治者们,迷信佛教,大造庙宇,享乐腐化,终至覆灭;但那参差错落的佛寺,遍布江南,至今犹存。一念之下,不禁伸出手去抚摸那古老的柱子,顿时有种与历史那般贴近之感I 寺院住持邀请我们去参观平日并不对外开放的普同塔,我们欣然同往。矗立在苍松翠柏之间的普同塔深80米,宽36.7米,高40米。里面供奉着自隋唐以来的2462位贤圣比丘(高僧)的舍利(灵骨)。住持不无...
蔡莹涓
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22505166837.html
-
《中观口诀》
阿底峡尊者 造论 邵颂雄翻译
梵名:Madhyamakopadesa-nama 藏译:dBu ma'i man ngag ces bya ba
汉译後记 此...。如石法师於其译文前之导论,举出阿底峡尊者於本论及《菩提道灯释难》(Byang chub lam gyi sgron ma'i dka'gel),有几近完全相同的段落,述说一观修次第,并谓此修习次第“...
阿底峡尊者
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23035367594.html
-
Kalupahana ends Ch. I therein driving one
interpretation of the middle way as, ... and the belief that there can be no such objectivity (scepticism)
(2I). In...
David Kalupahana
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21372471872.html
-
namitra, Praśāstrasena, Mahājana, and Vajrapāṇi).
Chapter 1 is "Who Heard the Heart Sūtra?" The sūtra begins, as usual, with "Thus did I hear" [evaṃ mayā śrutam] -- but who does ...
Donald S. Lopez, Jr.
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06095472139.html
-
familiar account of early colonial privileging of the Buddhist tradition (I was reminded ...both directions (i.e., Triratna and Trimurti [the Loro Jonggrang]) was concretely ...
Katherine Hacker
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06115372220.html
-
. (i.e. 463 A.D.) and king Moggallana died in 1060 B.E. (i.e. 517 A.D.). Now from the ...I am, however, not inclined to accept that the thera Mahanama who wrote
...
Siddhartha, R.
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06145172288.html
-
six. I am grateful for what is, in general, a skillful review. However, the first... says that I demonstrate that early Buddhism is a "rational, 'accurate and non-trivial' ...
Frank J. Hoffman
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06194872481.html
-
sibei ner[esiye]n bičigdegsed sas-in aiγuči baγsi-
2 nar an-e čaγ…(tur?) baγsi dekin ey-e ügegü üiles-i
3 buu ködelgütügei bas-a uluγ tngri-lig tümen (?) dib süme...
傅海波
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2010/01/22045797080.html
-
Communication Association, I would like to extend my most sincere gratitude and the warmest congratulations to all the participants and judges. Also I would like to take this opportunity to thank the ...
佚名
|总结|佛教外语交流会|
http://www.fjdh.cn/bnznews/2008/07/08550926394.html
-
禅宗语录中“啰啰哩”语探源 徐时仪 内容提要 唐宋文献中啰啰哩哩、啰哩哩啰、哩啰啰哩及啰哩啰、哩啰哩、哩哩哆 等语的语源为梵文r、r^、l、i^四个字母,古译是“鲁留卢娄”,在《涅架经》中...不同,取舍差别”,故鲁留卢娄又译为乙乙力力。由此可知,“鲁、流、卢、楼”是梵文r、r^、l、i^四个字母的音译汉字,故在不同年代和不同方言中有不同的音译,佛教典籍中尚有如下不同的异译: ┌─────...
徐时仪
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21310164021.html