-
各国的佛教团体,同心合力,组织一翻译中心,将汉文大乘佛法经典翻译成英文,则更能让世界各民族认识与实践佛法,从而达到“和谐世界,净化人心”的目标。须知在过去50年内,西方国家已经将“南传巴利文”上座部...中国大乘佛法三藏经典翻译成英文,是多么伟大的、普泽世界的、人类历史性的创举啊! 这重任应该是世界性的,由各国佛教界团结起来,组织一翻译中心,共同计划,募集资费,选择人才,假以时日,共同努力,则必会功...
观成
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23214739416.html
-
望洋兴叹!
这问题令我联想到一希望:如果各国的佛教团体,同心合力,组织一翻译中心,将汉文大乘佛法经典翻译成英文,则更能让世界各民族认识与实践佛法,从而达到“和谐世界,净化...佛法能和谐世界,净化人心,但它必须有一共通言语文字,才能普遍各国,才能负起教育的重任。无可置疑,现今英语是最普及的国际言语。若能将中国大乘佛法三藏经典翻译成英文,是多么伟大的、普泽世界的、人类历史性的...
观 成 ( 加拿大温哥华国际观音寺住持)
|世界佛教论坛论文|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16074473282.html
-
去读,不能说一个念佛行人什么经都不读。读诵大乘,一切大乘佛法经典都是佛慈悲心里面流露出来智慧灵文,所谓的文字般若,透过文字般若启发我们的观照般若,契证实相般若。行要专一,解要广解,这是善导大师给我们的...行人要读诵大乘经典?因为念佛往生法门就是大乘圆顿之法。有人觉得你念佛求往生,这是自了汉,是小乘的心态,不是大乘菩萨所为,一个大乘菩萨应该要在这个苦难的地方,在娑婆世界生生世世度众生啦,哪能自己求安乐,去...
大安法师
|福报|命运|净土宗|在家|
http://www.fjdh.cn/article/2009/11/17262920862.html
-
这种前提之下,我们再扩大,读一些大乘方等经典,比如《楞严经》、《法华经》、《华严经》、《圆觉经》、《金刚经》都可以去读,不能说一个念佛行人什么经都不读。读诵大乘,一切大乘佛法经典都是佛慈悲心里面流露...做好。这是小乘福。
大乘福,第一是发菩提心,这是大乘菩萨精神的主要要素。一定要把我们的心量打开,上求佛道,下化众生,四宏誓愿啊。这个佛法动经无量劫的修行,就是靠菩提心作为动力机制,令我们在无量劫中...
大安法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/06/08071184660.html