-
日本禅宗学总论 日本 则竹秀南 文 李贺敏 译 (续上期) 3、南禅寺(京都市左京区福地町) 拥有427座寺院 瑞龙山南禅寺(大平兴国南禅寺)位居五山之上,开山是大明国师(无关普门禅师),发愿者为龟山上皇(上皇即太上皇,意为前任天皇让位后的称呼),创建于1291年(正应四年)。 1291年,龟山上皇将其离宫———禅林寺殿改为禅苑,号禅林禅寺,这就是南禅寺的缘起。其实南禅寺的开创始于...
则竹秀南
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16120359256.html
-
中国石窟艺术总论 序论——石窟艺术与佛教发展的关系 序论——中国石窟艺术的发展过程 汉至南北朝早期的佛教艺术之释迦牟尼佛本行像 盛唐的石窟艺术之佛教艺术 中晚唐的石窟艺术——密宗所供养之神像:千手千眼观世音菩萨像 五代、宋初的石窟艺术之经变画——父母恩重经变
序论——石窟艺术与佛教发展的关系 石窟艺术与佛教是十分密切的。石窟艺术是为当时信佛的人们服务的。因信仰...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07332552388.html
-
菩萨依其功德和势力,在许多的经典,有不同的意义。《华严经》有开士、大士、力士、无上士等名;《菩萨地持经》有佛子、大师、大圣、大名称、大功德、大自得等诸义;《瑜伽师地论》有普能降伏、勇健、怜愍、法师等...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07453853470.html
-
澳门宗教(总论)
李桂玲
一、概况
澳门位于珠江三角州南部,包括澳门半岛和凼仔、路环两岛,总面积约18平方公里,人口近80万,其中大部分为大陆移民。
澳门宗教历史悠久,并体现了中西文化交融的特色,主要有中国本土的佛教。道教及一些民间宗教,还有从外国传入的天主教。基督教新教、伊斯兰教和巴哈伊教等。在1535年匈牙利人来澳门以前,澳门就有妈阁庙,崇拜妈祖。相传英文澳门称...
李桂玲
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/06/08092384870.html
-
香港宗教(总论)
李桂玲
一、概况
香港地区包括香港岛和九龙半岛两大部分,由香港的、龙、新界以及周围230多个大小岛屿组成,总面积为1,069平方公里。到1994年年中统计,香港地区人口稠密,总人口巳超过6OO万,其中98%为华人,大部分原籍广东。
香港是一个介于东西方之间、兼容并蓄的多元化的社会,其宗教因同时受到中国传统文化及西方文化的共同影响而呈多元化特色,主要有...
李桂玲
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/07/06023985495.html
-
日本禅宗学总论
日本 则竹秀南 文 李贺敏 译
一、禅在鎌仓时代以前传到日本 禅传到日本的历史比较悠久。有一种传说广泛流传,就是菩提达磨大师化作乞丐,来到日本,与圣德太子见面,并与他衣食。 历史的事实是这样的∶在飞鸟时代传播法相宗的道昭,在元兴寺中创建了禅院,并在里面尝试着坐禅。奈良时代,大安寺的道璿在传播律宗之余,向行表传北宗禅,而行表则将其传于最澄。 最澄入唐求法,创建圆密禅戒的四...
则竹秀南
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16120359257.html
-
《长阿含经》总论
陈士强(复旦大学出版社)
内容提要 由《长》、《中》、《杂》、《增一》四部《阿含经》组成的“四阿含”,是原始佛教的根本经典。本文对“四阿含”的由来;“四阿含”与“九分教”、“十二部经”的关系;“四阿含”的得名、传承、编排次第;《长阿含经》大本的结构和内容;《长阿含经》别生经的概况;《长阿含经》与《中阿含经》、《杂阿含经》、《增一阿含经》在收录小经上的交叉;《长...
陈士强
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/08171381344.html
-
台湾宗教 (总论)
李桂玲
一、概况
台湾省总面积约3.6万平方公里,总人口到1990年11月时统计为20,337,110人。其中汉民族占98%,少数民族主要是山地同胞,占总人口的1.64%。从语系上划分,闽南籍人士占71.37%,客家籍占13.0%,其他省籍的占14.0%。
台湾是一个多宗教的地区,其中大多是从大陆传入的,也有从欧美及日本等地传入的。在开发台湾的初期...
李桂玲
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/06/05374185068.html
-
阿含经成立之因缘 一 “阿含经”是一部经的集录,中国的译经师们于翻译此经集时,以“阿含”作为经题,此乃梵语āgama之音译。“阿含”(āgama),有“到来”(Coming)、“传来者”(Anyt...
增谷文雄
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08221555320.html
-
其二,所谓“祇夜”,是梵语geya的音译,又译作“应颂”或“重颂”。就是把先前用散文记述的法语,再用韵文加以复述的意思;巴利语称之为geyya,但佛音(Buddhaghosa)论师将它注解为“应知一切...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08221555321.html