-
宗密之援易说佛及其易学圆相图式述考 王仲尧 杭州商学院宗教研究所所长 中华佛学学报 第十六期(2003.09) 页263-287 ?2003 中华佛学研究所 台湾 台北 -------------------------------------------------------------------------------- P263 [English ...
王仲尧
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07322552282.html
-
,因此断定此处的阿赖耶与前面所提的《如来出现四德经》之阿赖耶意义是相同的。[23] 从“巴利圣典协会”(P.T.S.)所出版的《巴利辞典》(PALI-ENGLISH DICTIONARY) “...
陈一标
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07331752378.html
-
。」——这也许正是湿婆信仰从吠陀时期以来即盛行印度,迄今不哀之主因(因畏惧而信仰崇拜)。在另一方面,依《梵英字典》(Sanskrit-English Dictionary)对之解释:蛇(cobra)或...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08065954639.html
-
editd ,SANSKRIT ENGLISH DICTI?NARY,New Y?rk:?xf?rd University press,1988。 Karl H. P?tter editd,The ...
李英德
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08134755106.html
-
William Stede)合编“巴英辞典”(The Pali Text Society's Pali-English Dictionary 1921~1925),并刊行之。 综上可知,欧洲学者们所完成之...
增谷文雄
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08221555320.html
-
in Chinese Buddhism : A Study of Chinese Mahayana Buddhism, tr. from the Norwegian to English by ...
高山杉
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/14560555516.html
-
从 “ The Pali Text Society’s Pali-English Dictionary ” 的原典查证,此字可解作“忍耐错误的见解(forbearance ...Pali Text Society’s Pali-English Dictionary, p.447;dassana则看相同字典p.317。 [21] Buddhaghosa, “Visuddhi...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15212656274.html
-
-------------------- 注12:见赤沼智善,《印度佛教固有名词辞典》,京都:法藏馆,1931, P.714b. 注13:Japanese-English Buddhist ...,即是现今的Malwa 区域。见 Japanese-English Buddhist Dictionary, Tokyo: Daito Shuppansha, 1965, P.4. 注66:T.54...
释道昱
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16191759657.html
-
界,巨石网络版。 ⑦此中所引佛经见,大正藏十六册;,大正藏十二册; 卷上,大正藏十六册。 ⑧ 见M.M.W'dliarm:A Sa~kr/t—English Dictionary (Delhi。...
周 贵 华
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16594361946.html
-
Reprint, Delhi: Motilal Banarsidass, 1993. 2 Monier-Williams, A Sanskrit-English Dictionary. Originally ...
陈渝菁
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/17033562195.html