-
立足缘生,归宗实相,这是其非本体的本体论的核心。
2、置因果论的必然性于条件论的偶然性之中,则是以缘生(条件论)而说实相(因果论之因),以是成非本体本体论的理论框架。
3、以相对主义...
麻天祥
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06281943756.html
-
从现实生活需要出发阐述佛教义理的。这里尤其是关于财富的观念,与基督敦新教神召(calling)的教义极其相似[3]。星云说:“黄金不是毒蛇,而是利益众生的资粮;富贵也不是罪恶,反而是布施的...慈悲之愿,赋不系之舟以法海慈航的挪亚方舟之意,佛光普照尤与原词有天壤之别了。
[2] 参看拙著,《佛门旧踪》前言(江西教育出版社,二OO一年一月)。
[3] 神召,英文Calling,路德...
麻天祥
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06281943757.html
-
佛堂。茶道真可谓是一种新型的宗教。 注释: 1、《山上宗二记》。 2、南坊宗启(南方录》。 3、出自《日吉社神道秘密记》。 4、出自《弘法大师年谱》。 5、出自《日本后记》,弘仁六年夏四月。...
滕军
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06283743772.html
-
宗的學說[3]。換言之,太虛認為中國傳統佛學當中,有其適應現代社會、符合眾生所需的部分,應將其抉擇而發揚,藉以淘汰那些桎梏佛教發展,不合時宜的因素。同時佛學的理論本是圓滿至極、平等相攝,但在人為的運作...西洋》。(台北:東初出版社,民國76年再版),頁 453 ~ 466。除民初的三位思想大師外,另一為明末的蕅益智旭。
[3] 有關「人生佛教」的思想來源及其內涵,詳見楊惠南,〈從「人生佛教」到「人間...
印順
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06293443921.html
-
3) 问题是在,原典仅仅一卷,而又如此精简,几到禅家所云「不说破」的地步;再加上历代以来浩繁的注疏以及五花八门的不同诠释,我们如何去突破这双重困难,获致较为忠实客观的解释(理解与诠释)呢?我们决定那...ASourcebookinChirneseBuddhism)一书之中,计划包括自己英译的《起信论》全文,并予比较新旧两种版本(真谛的梁译本与实叉难陀的陈译本)的用辞差异。 (注3)有志於进一步探讨历代以来各种注疏异同的学者,不妨预先参考(注...
傅伟勋
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06294043938.html
-
贪执,具足无常正念,思及六道痛苦,出离繁杂俗务,对上师起胜解及虔诚心,获得心灵的清凉自在。 能不散乱地安住这种没有任何外在参考点之境,就是真正在修行一味。 3、 誓约 帝洛巴在密林中度过一年,他...如同秋日早晨的无云晴空般地,遍照一切众生。这个明光就是“母亲”。 (3) 究竟面的中阴,可分为沉滞及移动的展现情况。具有痴烦恼的沉滞状态,乃是投生畜生道之因,具有贪烦恼及嗔烦恼的移动状态,乃是投生鬼道...
噶举派祖师那洛巴
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06294143942.html
-
适应现代中国之佛教的学理与制度”。现在看来,太虚大师的人间佛教理论也尚未十分成熟,对运作上“必然遇到的不少问题,太虚只是提出了思路,未能解决。”[注3]
太虚...一)第七八三页。
[注2] 《佛光教科书·佛光学》第九十七页。
[注3] 邓子美《二十世纪中国佛教的智慧结晶》(《法音》一九九八年第七期第二十三页)。
[注4] 《妙...
不详
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06294743954.html
-
宣揚,而由沙門利言翻譯而成的(註3)。除這兩位以外還有 數位法師參與證明經義與潤飾譯文的工作。因此本經是多人 合作的成果。難怪它行文流暢美妙,淺顯易懂。大部份... 父親去世之後才即位的。唐代宗不可能是本序作者 ,德宗才是。 (註 3) 金陵本與大藏經本都寫明是三藏般若奉詔譯。...
劉奕賜
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06294943959.html
-
﹐乃海東興 輪寺之沙門。金藏之中收錄了唐代唯識諸家之珍籍六種(註2)﹐ 道倫之『瑜伽師地論記』二十卷就是其中之一﹐而現皆收輯 於『宋藏遺珍』(註3)之中。道倫...缺三﹑四﹑八﹑十三 ﹑十四﹑十五﹑十八卷)。 (註 3) 宋藏遺珍是民國二十四年 (一九三五年)七月出版 ...
楊白衣
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06295343965.html
-
得斯淨土」(註1)的梵文是ksetravara,意思是殊勝的國土,而卷五、如來壽量品第十六中「我淨土不毀」(註2)的梵文原語則是ksetra,其意是國土(註3)。由以上兩種原義來看,漢譯的淨土一詞,就...尚未成立,則是不諍的史實。註 釋(註 1) 大正九、二八、b。(註 2) 大正九、四三、c。46頁(註 3)參照藤田宏達氏『原始淨土思想研究』頁五○七、岩波書店、一九八六、十一、七、初版...
慧嚴法師
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06295643971.html