-
宗法师赋诗记念: 「上生兜率已三年,往事回头一怆然, 慧日埋光悲大地,慈航不渡痛迷川; 欣看伟绩留青史,忍忆宏音吼法筵, 何日秀峰山上过,香花绕塔白云边。」(注43) 四十三年十二月八日斌宗法...境界是:雪飞霜降,地冻天寒,古诗云:「叶尽千山瘦, 霜寒百草枯」。这是多么黯淡呢!以其凛冽侵人,故以严冬称之:以 其万木凋谢故以穷冬称之。至于春则不能以严春,穷春来称呼它。严 43页 字是含有...
尹章义
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07150571195.html
-
我国的精神文明建设无疑是十分有益的。” 在此之前,台湾的范增平先生于1985年提出中国“茶艺的根本精神,乃在于和、俭、静、洁。”(《台湾茶文化论》43页“探求茶艺的根本精神”,台湾碧山出版公司出版。...陈香白:《中国茶文化》43页,山西人民出版社出版)香港的叶惠民先生也同意此说,认为“和睦清心”是茶文化的本质,也就是茶道的核心(《茶艺报》19页,香港茶艺中心1993年出版)。 我们认为,陈香白教授...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16443771588.html
-
十七年(一五○四) ,又令运茶至茶司而给以银,皆随时立法,举废不常。惟以 茶易马,所谓以采山之利,易充厩之良,不惟固番人心且以 强中国。故自洪武四年(一三七一),立法后,迄 43页 崇祯末年,...续茶经 │古今图书集成│ │││ ││食货曲 │ │43赵长白│茶史 │ │续茶经 │ │ │44熊明遇│罗□茶记│一卷│续茶经 │续说郛 │ ...
吴智和
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16453671650.html
-
正定县) 43,清凉寺(河南省宝丰县) 44,西岳庙(陕西华山) 45,悬空寺(河北曲阳) 46,大法王寺(河南嵩山) 47,嵩岳寺(河南嵩山) 48,临济寺(河北石家庄,佛教... 42,广惠寺(河北正定县) 43,清凉寺(河南省宝丰县) 44,西岳庙(陕西华山) 45,悬空寺(河北曲阳) 46,大法王寺(河南嵩山) 47,嵩岳寺(河南嵩山) 48,...
柴树青 柴千军 柴有才
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08405971705.html
-
为类则成余。 此外内种子 许能生及引 枯丧引续故 如矢不坠地。[43] 如外种,内诸种子即不如是,颂曰:[44] 外种无熏染 内则不许尔 无闻等熏习 果生非理故。 作失不作得 成...实无先后之别。 [41]唐译作众缘,藏本无众字。 [42]唐译作所熏非异此,语意相反,待勘。 [43]此是如任运后灭之意云见无性释论。藏译此论盖每取无性说改文也。 [44]魏译无此二颂。 [...
吕澂
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08410471716.html
-
能熏相应 能熏非异此(注 42)是为熏习相。 彼六无相应三差别俱故 一念不并故为类则成余。 此外内种子许能生及引 枯丧引续故如矢不坠地。(注 43...42)唐译作所熏非异此,语意相反,待勘。 (注 43)此是如任运后灭之意云见无性释论。藏译此论盖每 取无性说改文也。 (注 44)魏译无此二颂。 (注 45)原文作de-ni,是第一转声。唐译作...
吕澂
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08410471717.html
-
P.2834的第二部分(6-58行)为商人难陀的故事。 P.2891:游方僧人诗,共43行。 P.2895:抒情诗,共41行。 P.2896的第二部分(2-15行)为《善财童子譬喻经》,第三...行。 P.2957的第二部分(14-160行)、第四部分(164-171行)为《善财童子譬喻经》,但抄本不同。 P.2958第一部分(1-120行)也是阿育王传说。 P.3513第三部分(43-...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08411671747.html
-
archaic form of the word khatika occurring in the
Khalimpur grant 1. 43 (cf. Dr. S. K. ...transformed into jolaka in the
Khalimpur grant (1. 43) and is probably connected
...
Dinesh Chandra Bhattacharyya
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21373171876.html
-
pradiipte loke tvam viira meghavad vyaapya abhivar.saamr.tavar.sa^m `samaya kle`saan naramaruu.naam [43...kli.s.ta-akli.s.ta karma," in "Paraloka Aur Punarjanmaa^nka" (Kalyaa.na 43, no. 1 (Gorakhpur: ...
Klaus Klostermaier
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06090172100.html
-
43-63 present a means to salvation through trances [dhyaana-s] that actually ...because, by definition, all three are permanent. (43) A'svago.sa, in contrast, accepts the ...
Kent, Stephen A.
|english|buddha|buddhism|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06094972136.html