著述文集:七凈门与禅观诸境(智如 比库 译)
著述文集:七凈门与禅观诸境(智如 比库 译)
智如 比库 译
唯依佛法正修,方能取证道、果、涅槃(nibbana ),清除我见、疑使,免沦恶道,息诸烦恼,脱离诸苦,而得究竟常乐。兹简介七凈门及禅观诸境,使正修法门者知循道智(magga nana)及果智(phala nana)趣向涅槃。
一、戒清凈门
欲入戒清凈门者,居士持五戒或八戒即可,僧众则须依奉巴帝摩卡戒、根律仪戒、活命遍凈戒、资具依止戒。实在说来,僧众须守持巴帝摩卡律仪戒以获得「戒清凈」(sila-visuddhi)。
二、心清凈门
持戒清凈者如恒修定(samatha kammatthana ),诸如观息出入,则其心不会散乱,能定于一境,历近行定(upacara samadhi)及安止定(appana samadhi )而成就心清凈。心清凈谓以定故,不为六根境界所障。由观心(citta)及心所(cetasika)或任何其余现行身心诸法而心得清凈时,沿十六观智进修,即得历道及果智而证涅槃。此是毗婆舍那(vipassana,观)禅修中由奢摩他(samatha,定)证得涅槃之法。
唯习毗婆舍那内观而不习奢摩他者名「纯观行者」(suddha vipassana yanika),此禅法之修法为:具戒清凈者于六根门所现境界,如眼见、耳闻等随起随观。初用功时,观照一一眼见耳闻殆无可能。惟可从粗显的任何身体特征练习。入手可从观腹部胀瘪开始,其鼓胀情况及运动,属色之风大,观这类明显的色,心不再散乱而念遂摄归一境。由如此这般,每瞬间观照所生之剎那定(khanika samadhi )成就「心清凈门」(citta-visuddhi)。
1.色心辨别智(名色识别智)
观照顺畅心不散乱时,辨别色心二法之智能──「色心辨别智」(nama-rupa pariccheda nana)即于每次用功时生起。
此智生起之法,乃于观腹胀起时,行者能辨别所胀有别于其觉心:胀为无觉知之色,而觉知为能知心。观瘪落时,能辨别瘪为色,而其觉知为心。观经行时,能辨别行为色,而其觉知为心。观闻声时,能辨别耳、及声为色,而闻及其觉知为心。依此类推,见色时,能辨别眼及色境为色,而其见及觉知为心。思法时,能辨别思及其觉知为心而此心之所在处为色。观疼痛能辨别痛及其觉知为心。而此心之所在处为色。
如此这般,当观色之觉知时,能辨别能觉知者为心而所觉知及觉知所在处为色。此种辨别色心之智能名「色心辨别智」(nama-rupa pariccheda nana)。
三、见清凈门
色心辨别智成熟有力时,行人便悟知人我皆不出能觉知境之心及非觉知之色二法,其中并无所谓「我」之体。此智成就「我」(atta)之邪见清除,此名「见清凈」(ditthi-visuddhi)。
2.缘觉智(缘摄受智)
其后,定(samadhi)慧(nana)增强,行者用功时能辨别因果,观腹之胀瘪及其移动手臂时,能照见其心念之动及随后之动作,乃悟所动心念为因,引生手臂之移动为果。依此类推,能辨别伸缩四肢、站起及经行等时之动念及其随后之动作。身但有动,即觉知念为导因,并无人作之因。此辨别因果之智能名「缘觉智」(paccaya-pariggahanana)。
四、除疑清凈门
心识之动乃因有心所缘境,并身根生识之故。每起观照,皆觉知其生起为有境可缘,并有身根生能缘心。观闻声时,知其生起为有耳能听及声可闻,因闻声故觉照乃生。观见色时,知其生起乃因有眼及色境,因见色故觉照乃生。因因果果,辨别如是。其余观照亦然。此种辨别之智能亦属「缘觉智」。诸言、行、觉知,皆无我体(atta-entity ),皆非我作。有关过、现、未三世我体之疑乃不得起,并大部分消释。此是「除疑清凈门」(kankha-vitarana-visuddhi)。
3.三相智(思惟智)
其后,定慧增强,将体悟所观与能观之灭相。观腹胀时,立即可见所观胀与能观心之消失。观腹瘪、日常运作、经行、四肢曲伸等时,俱见所观能观之消失。观「闻声」时,所闻声、闻觉知及能观心皆灭。观「见色」「身触」等,同见能所观心之灭。乃作如是思维:「过去世未作如是观,故执诸法为常。今乃知法皆无常,即生即灭。」此名「无常思维智」(anicca-sammasana-nana,彻见实见无常之智)。同时悟生者即灭,无足爱恋,虚不足恃,皆为苦患。这是「苦思维智」(dukkha-sammasana-nana),更悟诸法缘生,不由我作,此即「无我思维智」(anatta-sammasana-nana),使悟无我之理,悟知我身既无常、苦、无我,他身当亦皆然。不停止类此之观照作意,持续用功,观慧将迅速进展。
4.恒生恒灭智(生灭随观智)
前此虽知法之生灭,实际仅当一类相续之色心诸法现起时,见法起之初际及法灭之终际。总觉得所现一类相续法之中际为时颇长。此皆因未明法剎那生灭理之故。今则实时澈见一类法即使相续现行,彼亦剎那剎那生灭不息。其彻悟之道为观腹胀时,见其胀分二、三或多节而起。观腹瘪、经行、举足、移前、踩下、四肢曲伸时,同样见其迅速分成二、三或多节。观念头,见所观之念及能观之心俱迅归于灭。观疼痛,每觉照生起,见所观之痛及能观之心俱分数节而灭。此觉知法迅速恒生恒灭之智能名「恒生恒灭智」(udayabbaya-nana)。
此智一生,觉观即变得容易自如,毫不费力。此时会见到异光,涌生喜乐,周身轻安。有人甚至会微微飘于空中。这些异常经验易令人以为已成就特殊观慧。
五、见道非道智清凈门
如因此自满沈迷则于观智进展有障碍。因此禅修老师须如此告诫未觉悟之行人:「爱执异光并诸禅悦等,即同邪道,于观智进展有障碍。观智进展之正道为不断地修观。」知所抉择何为邪道何为正道,名「见道非道智清凈门」(maggamagga-nanadassana-visuddhi,明见何为进趣圣道之正道、何为邪道之智能)。
六、见正道智清凈门
如此抉择而唯知继续用功则愈能澈见法生灭相。澈见腹一胀一瘪,四肢一伸一曲皆分为二、三或多节。由恒生恒灭智以迄「顺就圣道智」(anuloma nana,契入圣道之随顺智能)之九节观(vipassana)智进境名「见正道智清凈门」(patipada-nanadassana- visuddhi)。
5.悟坏智(坏灭随观智)
观智(vipassana nana)再进一步,所观能观之终际而非始际愈形明显,此是「悟坏智」(bhanga nana )之生相。其智仅觉知能所之坏灭,凡见色、闻声、遇人、知晓皆仅见其坏灭相,「无常观智」(aniccanupassana nana),「苦观智」(dukkhanupassana nana)及「无我观智」(anattanupassana nana)之悟境因而增强。
6.觉怖智(怖畏现起智)
悟坏智愈趋成熟,恒见诸法顿灭之余,生怖畏感,名「觉怖智」(bhaya nana)。
7.苦患智(过患随观智)
随又悟此色心诸法,皆顿归坏灭,是可嫌可厌之法,毫不可爱,此名「苦患智」(adinava nana)。
8.厌离智(厌离随观智)
此色心诸法顿归坏灭,足见其不实,无乐,虚伪可厌。此名「厌离智」(nibbidanana)。根据《巴利文八讲集注》(pali attha-katha commentaries ),觉怖(bhaya )、苦患(adinava)、厌离(nibbida)三观智实应归为一智。所以某些行人仅三智中生起一二而已。
9.─10.求解脱智及复起观智(欲解脱智、审察随观智)
厌离智增强,觉知诸色心法皆苦,顿生弃舍此色心所成臭皮囊之念。此名「求解脱智」(muncitukamyata nana)。此念生起,复悟当精进修观方可望出离。此名「复起观智」(patisankha nana)。
11.行舍智(行舍智)
如前觉悟复起用功,无常、苦、及无我三相愈得深悟。更甚者,难忍之痛感增多,惟观时顿归于灭。专心用功时,立刻全部消失。用功持续,观智升高,乃生「行舍智」(sankharupekkha nana,对色心诸法泰然处之之智)。
此时禅观异常轻易美妙。稍稍用功,所缘境即一一自然现起。能观心亦复如是。只消在最初四、五或十次上使力,随后自然轻松之觉照即绵绵而起达一、二小时或更久。行人甚至觉得无需更换姿势就可轻易舒适用功整天。
虽恒知法皆顿灭,惟不复有觉怖等智时之怖畏、苦患、厌离、求解脱及不满。虽有苦之身体不适,心则无苦。大致上可说毫无疼痛及类似身体不适。虽常现好境界,但不如以往般兴奋。虽禅观寂妙殊胜,怡悦却已不如恒生恒灭智时所生起之强烈。此即「行舍智」安祥平静如如的特质。
12.迈向圣道智或顺就圣道智(随顺智)
行舍智渐趋成熟时,禅观加快,不费微力就接二连三迅速生起。此接二连三骤生之观智名「迈向圣道智」(vutthana gamini )。接二连三所生智中最终一个名「顺就圣道智」(anuloma nana vutthana )之义为进趣得见涅槃之圣道。
gamini之义为迈向此圣道之特殊观智,顺就圣道智乃觉悟无常等义的所有毗婆舍那观智中最终一个,贯通其前的其它毗婆舍那观智与(相关之)圣道,为迅速所生二或三个迈向圣道智中的最终一个,其势如奔。
13.14.15. 预流智、道智及果智(种姓智、四种出世间道智、四种出世间果智)
顺就圣道智后,接着生起预流智(gotrabhu nana),圣道智(ariya magga nana)及果智(phala nana),此诸智中,顺就圣道智见所现身心诸法之生灭,并依无常、苦、无我三相之一,多依无常相,连续观照法之生灭。预流智倾向于身心诸行(sankharas )之止息。道智及果智则为进趣并证得身心诸行之止息寂灭。上述系依经典之详释并供完整资料之用。综合明白地说,行者照见诸法恒生恒灭,于迅速生起
二、三觉观后,突然趋证诸法之止息。此即道智及果智之生相,为时不长,仅一瞬间,甚至不足一秒。
七、见智清凈门
道智为七凈门之末,名「见智清凈门」(nanadassana visuddhi)。由道智及果智迅速趋证(身心诸行)止息之顷,当起下述返照:
16.返照智(省察智)
返照前此轻松美妙地用功时,觉照曾突然加速。亦返照前此迅速生起二、三觉照后,曾突然止息。此种返照名「返照智」(paccavekkhana nana),对毗婆舍那观道(vipassana magga,内观之道)及圣道(ariya magga 圣人之道)返观。返观成就道智时身心诸行寂灭者为觉观涅槃之「返照智」(paccavekkhana nana)在果三摩钵提(phala samapatti 趋证果智)中对果(phala)之返观尤为显著。
成就身心诸行寂灭之道智即「见智清凈门」,为七凈门之末。顺就圣道智、预流智、道智、果智及返照智均系特出智能,于毗婆舍那观智成熟具足时剎那间最后一并生起。
上述道智及果智乃首先出现之须陀洹道智果智。成就此初步之道及果,即证得须陀洹 sotapanna(预流果)而得免生恶道,七还人天。七还之中,续修禅观直至成就阿拉汉道及果而证阿拉汉,断诸烦恼,体证涅槃。
因此,值此佛法之世,宜起修毗婆舍那禅观,最起码要成就须陀洹果。得听此篇开示者皆真修实练之行人,如依上述十六观智,成就道、果及返照等智将大快平生。即使未能证得,亦应继续努力以达成。
入果定(果三摩钵提)
已证道智及果智者,如想再证一次诸所证者而继续用功,将很快成就「行舍智」。定力强者,不久即达须陀洹果智,在此境界并会停留较久而非如前次般短暂。趋证道果而停留彼处名入果定,远离诸苦,长享安乐。
精进趣向更高道果
巴拉密(菠萝蜜)功德具足者,若更欲证待证之道智及果智,将从「恒生恒灭智」入手,循诸毗婆舍那观智步步前进,最终成就更高之道及果智。
祝福语
祝诸位皆得努力成就最起码之须陀洹道智及果智,甚或更高道果。祝诸位依所示妥善用功,速满所愿由道及果智而证涅槃。(Mahasi Sayadaw: Progress of Insight through the Seven Stages of Purification)
译后语
翻译要达到信、达、雅,尤其是佛经祖语,是一件吃力的工作。在十六观智的命名上,译者认为应该使人望名即能生义,故参考《巴利文字典》,将大部份散见现存译名舍去而重新订名。如第一智 nama-rupa-pariccheda-nana,有译「名色分别智」者,今订名为「色心辨别智」,似可免除色心分开的误会,且用「心」字比用「名」更一目了然;第二智paccaya-pariggaha-nana,有译「把握因缘智」,如改为「缘觉智」,似更易懂,盖此智为明白如是因、如是果之智,有现成的缘觉一词可用;第三智sammasana nana有译「遍知智」者,嫌义过广,此智悟无常、苦、无我之三相,即名「三相智」(或思维智)当既简且明;第四智 udayabbaya nana有译「生灭智」或「生灭随观智」,似应译成「恒生恒灭智」,强调生灭之恒时当更符本意;第六智bhaya nana有译为「怖畏正智」或「怖畏现起智」,兹改译「觉怖智」,以符原文怖之觉知义;第七智adinava nana有译「过患正智」或「过患随观智」,如用「苦患智」强调苦似更切实;第九智 muncitukamyata-nana有译「欲脱正智」或「欲解脱智」,易令人误为欲之解脱,如改名「求解脱智」,则名实相符;第十智 patisankha-nana有译「省虑正智」或「省察随观智」与「复起」之原意脱节,如名「复起观智」(或复精进修观智)较符实情;第十二智 vutthana-gamini(aunloma nana)有译「随顺智」,颇欠周全。此智可以传递奥运火之喻,vutthana-gamini nana喻如传递圣火之接力者,奔向圣火坛(圣道),其最终一名点燃圣火者既是接力者vutthana-gamininana,又是趋就火坛点火者,名 anuloma nana,贯接前后,所以 vutthana-gamini是骤起迈向圣道的二、三个观智,名迈向圣道智似颇恰当,比二、三中之最终一个既贯通顺其前之观智,又亲临(就)圣道,故名之「顺就圣道智」,所以vutthana-gamini与anuloma 虽同为一智,却稍有别;第十三智gotrabhu译为「进始正智」或「种性智」。此智其实就是预入圣流的智能,成就者免沦恶道,故有现成的预流可用,应译为「预流智」;第十六智paccavekkhana nana有译为「省察正智」或「思惟反射智」。此智虽有些思惟省察的味道,但重在犹如临终的回光返照,如译为「返照智」(或回光返照智)更能传神。
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。