您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 内明>> 综论>>正文内容

杂宝藏经白话 婢共羊斗缘第百二十一

       

发布时间:2014年01月21日
来源:   作者:
人关注  打印  转发  投稿

返回目录

杂宝藏经白话 婢共羊斗缘第百二十一

 

  【白话】

  以前有一个女仆,性情廉洁谨慎,常负责替主人炒小麦和豆子。当时主人家里有一头公羊,瞅空(就来偷)吃小麦和豆子。经斗量(发现)有(较大)损耗,,主人很生气。(女仆)相信自己(既然)没拿,(那一定)都是被羊吃掉了。因为这个原因,女仆常常(很)讨厌(公羊)。经常用棍棒来打公羊。羊也十分生气,(就用角)来顶女仆。这样相互攻击,前后不止一次。有一天女仆因为空手取火,羊看见她没有拿棍子,就直接来顶女仆。女仆因为急了,就把取来的火放到羊背上,羊被火烫,到处乱冲乱撞,点着了村子烧了村里人,(火)蔓延到山野里,当时山中有五百只猕猴,火势来的凶猛,没有来得及逃走,于是都被火烧死了。众天人看到后,说偈语道:

  瞋恨恼怒的争斗,不应在其中停留,

  公羊与女仆相斗,(造成)村人和猕猴死亡。

  附原经文:

  婢共羊斗缘第百二十一

  【经文】

  昔有一婢。禀性廉谨。常为主人。典麨麦豆。时主人家有一羝羊。伺空遂便啖食麦豆。斗量折损。为主所瞋。信己不取。皆由羊啖。缘是之故。婢常因嫌。每自杖捶。用打羝羊。羊亦含怒。来抵触婢。如此相犯。前后非一。婢因一日空手取火。羊见无杖。直来抵婢。婢缘急故。用所取火。着羊脊上。羊得火热。所在触突。焚烧村人。延及山野。于时山中五百猕猴。火来炽盛。不及避走。即皆一时被火烧死。诸天见已。而说偈言。

  瞋恚斗诤间  不应于中止

  羝羊共婢斗  村人猕猴死

返回目录

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

更多白话佛经大全

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。