您现在的位置:佛教导航>> 佛教文库>> 佛化生活>> 取财之道>>正文内容

激活布施公理的大秘密

       

Written By Joe Vitale, Translated By Sea Wan (www.haowen.net)

发布时间:2007年01月15日
来源:摘自《历史上最伟大的赚钱秘密》   作者:Joe Vitale,畅销书《精神营销》作者
人关注  打印  转发  投稿


The Great Secret To

Activating The Law

 

The lady on the phone had a question.

"I've been giving money away for years and I haven't seen my own prosperity grow at all. What am I doing wrong?"

"Where are you giving money?"

"To my local church."

"Why are you giving them money?" I asked.

"They need it."

"How do you feel when you give it to them?"

"Like I am helping them out of a hole."

"But how do you really feel when you give them money?"

There was a moment of silence.

"Well, it's a pain," she admitted. "I cringe when I write them a check."

Not good.

"If you feel lousy when you give money, then you are associating money with bad feelings," I explained. "You probably don't want to attract more bad feelings, so you probably won't attract much more money, either."

"Wow. I never thought of it that way."

"And if you give because someone asked for it or even pleaded for it, then you are reinforcing need," I explained. "In order for you to experience increased wealth, you want to give money wherever it makes you feel good to do so. In other words, giving to someone who needs it is a noble thing to do. Do it. But that's not the principle I'm talking about here."

"I get it!" she said. I couldn't help but think some other part of the universe was helping her understand what I couldn't explain.

"What did you get?" I asked.

"I've been keeping the church in a begging mode," she said. "My heart wants to give money to wherever I feel spiritual nourishment. Sometimes that's my church. Sometimes it's not."

"You got it!" I said.

And there you have it.

You can give money to any causes you like. I've helped The Red Cross, the Make-A-Wish Foundation, cancer funds, and more. But I didn't expect my finances to increase from that giving. That generosity was helping, yes, but not necessarily activating spiritual law.

The spiritual law of financial income seems to happen when you give money freely to wherever you get your spiritual nourishment, with a small expectation that somehow, some way, some day, your finances will increase as a result.

Giving to worthy causes might activate the law if you feel you received spiritual nourishment from those causes. But if you didn't, and you give anyway, you are probably just helping people in need. That, of course, is noble. I say do it.

Again, the subject of this book is the greatest money-making secret in history. And you activate that secret when you give freely, joyously, to wherever you currently get spiritual nourishment and nurturing.

 


"Money is an outer form of spiritual substance."

-- Georgiana Tree West, Prosperity's Ten Commandments

 


激活布施公理的大秘密

电话那端的女士有一个问题要问。

“我已经坚持布施金钱好几年了,却还没有看到我的富足的来临。到底是什么原因呢?”

“你都布施到什么地方了呢?”

“给我们当地的教堂了。”

“那你为什么要给他们钱呢?”我问。

“因为他们需要啊。”

“那么,当你布施的时候,你有什么感受呢?”

“我感到自己帮了他们很大的忙。”

“我问的是,当你递出自己的钱的时候,你自己到底是什么感受?”

一阵沉默。

“唔...,我真正的感受是痛苦。”她承认。“在写支票的时候我甚至很不情愿。”

不好。

“如果你在递出你的钱的时候感到烦心,你实际上是将一种负面的情绪和你的金钱联系在了一起。”我解释道。“你并不希望吸引更多的负面情绪,对吧?这样你也不能吸引更多的金钱。”

“哇!这个我倒没有想过。”

“而且如果你仅仅是在别人向你请求甚或祈求的时候才布施的话,你所强调的,是‘需要’。”我继续解释。“而想要得到持续增长的财富,你必须在你对此感觉良好的时候去布施。换句话说,‘当别人需要的时候去布施’,这很好,很高尚,但这并不是我现在要讨论的事情。”

“我知道了!”她喊道。我禁不住想是不是宇宙中的某一部分帮我让她理解了我难以向她解释的道理。

“你知道了什么?”我问。

“我一直让教堂处于一种‘祈求’的状态。”她说,“我应该在任何让我感到心灵受到滋养的地方布施——有时候是教堂,有时候是其它地方。”

“对了!”我说。

这也是你要知道的。

你可以为任何你所喜欢的理由捐款。我捐助过红十字会,“许愿”基金会,癌症基金等等。但我并没有期望我的财富会因此而增长。这种慷慨会对你有所帮助,是的,但并不一定会激活“布施-财富”的精神公理。

“布施-财富”的精神公理似乎是在这样的情形下发生作用的:发自内心的在你获得精神滋养的地方无条件地布施金钱,同时在你的内心深处有微微的期望,期望未来你的财务状况会因此而以某种方式得到改善。

向一个有价值的项目捐助也可能会激活财富公理,只要你从你的布施行为中获得了心灵的滋养。但如果没有心灵因素的话,你也许仅仅是帮助了那些需要帮助的人而已。当然,这很高尚——要我说,你应该去做这样的事情。

但我们这本书关注的是“历史上最伟大的赚钱秘密”;你要无条件地、快乐的在你获得精神滋养的地方布施,你就会激活这个财富秘密。

 

“金钱是精神的一种外在形式。”

——摘自Georgiana Tree West 著《富足十诫》

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。