认清自己的[本来面目]——临济义玄
《临济录》全名应为《镇州临济慧照禅师语录》,慧照禅师即是唐代有名的禅僧临济义玄(?——八六七)。
临济禅师是临济宗的开山始祖,他早先在黄檗禅师的门下学禅。因此一脉承袭了黄檗严峻的禅风。
[黄檗棒、临济喝。]
有这么一句话,说明了两人教导参禅修行者的方式,黄檗用棒打,临济则是大声喝斥。在《临济录》中,就充分地显现出临济禅师个人严厉的风格。
临济上堂云:[赤肉团上有一位无位真人,常从汝等诸人面前出入,未证据者看看。]时有僧出问:[如何是无位真人?]师下禅林把住云:[道!道!]其僧拟议,师把开云:[无位真人,是什么干屎橛(注一)!]
某日,临济禅师登上法堂说:[每个人的生身肉体之内都有一位无形无象的绝对真人,常从各位的感觉器官进进出出。尚无法清楚透视这个无位真人的,看吧!看吧!]这时,有一僧出列问道:[这位无形无象的真人是什么呢?]禅师下了禅座,一把抓住僧人道:[说啊!说啊!]那位僧人一时迟疑,禅师便放手说道:[这位无位真人,是什么干屎橛啊!……]
希腊过去有一位伟大的哲学家,名中苏格拉底。他在阿波罗神殿(注二)的入口处留下了这么一段铭文:
GOTE·SANTON
这句碑文是他的座右铭。如果翻译成中文是[要知道自己的身分]的意思。将这句话刻在神殿的入口处,无非是要警告世人:从入口再踏进一步就是神地领域。你们这些人类,尽管在人间里是多么地叱咤风云,在神的眼中看来,不过如砂粒般地卑微渺小。要进入神的世界时,你们最好看清楚这样的身份。
其实,苏格拉底的原意并不是这样的。他的意思是:
[要了解你们自己!
至于要了解自己什么?又如何去了解?应该怎么做才好?
[我是一个课长阶级的上班族,薪水马马虎虎,长相普普通通。有一个太太、一个小孩,血型O型……。]像这样也是了解自己,但这只是从表面上来看。我并不认为苏格拉底所指的是这部分。
苏格拉底是说……别担心,我并不是要给各位上哲学课,只不过在讲临济禅师的[无位真人]之前,有必要先说明这件事,苏格拉底把[自己]和[自己的所有]严格区分开来。不管是身体也好,长相也好,或是财产、地位、职务、妻子……等等,这些都是[自己的所有]——属于[自己]的东西罢了。比较起来,[自己]当然比[自己的所有]重要才是,但是愚痴的世人总是先想到[身外之物],这实在是一种颠倒的行为。所以苏格拉底要告诉我们的是:不要再做愚蠢的行为,我人当先把握住[自己],至于[自己的所有]应该是次要的。
如此一来,苏格拉底的[了解自己]也可以说相当于临济禅师的[看看赤肉团上的无位真人]的意思。所谓的[赤肉团]指的就是我们的肉体。而这个肉体不过是[自己的所有]。在这之上,还有一个别于肉体的无位真人存在,那就是真正的[自己]。不管是经理也好、课长也好,或是大学教授、立法委员,甚至街头小贩、卖药郎中……,在这样的身份职业差别之前,有一位真实的人存在。这位[无位真人]就在我们的耳、目、口、鼻是进进出出。何以我们都看不见[他]?临济禅师这样认为:没有理由看不见的,不是吗?快看!看啊!
但是我们却什么也看不见。
想看的话,应该很容易就可以看到的,但令人丧气的是什么也看不见。不!应该说是我们自己不去看。顽固地假装看不见然后 一股脑儿去追求世间的名利,心里想的不外是[财、色、名、食、睡]五件事,简直是愚昧到底。
[那么,这个无位真人究竟是何方神圣?]一位弟子这样问道。
这个僧人是谁呢?是傻瓜还是肚子里真有点货色的人?敢如此大胆地提出质问的,也许是多少有所领悟的吧?
临济禅师看这位僧人似乎有可取之处,于是特地从神座上下来,一把抓住了他的胸口,宛如摔角教练在训练学徒一般,并逼问他说:
[是什么?说吧!说呀!]
可是就在这个紧要关头,僧有却说不出来。
失望的临济禅师只有说:
[你的无位真人就像是干屎橛!……]
[干屎橛]是擦粪用的竹棒。但根据日本学者柳田圣山氏的说法[干屎橛,也可解释成干如棒状的粪便。实际上这样解释更加贴切。](《禅思想》一九七五年)
这样一来,这句话就成了:[什么嘛!你的无位真人就像是一堆晒干的粪便啊!……]
写到这里,我本来想说:[好可怜哪!突然间被揪住胸口,还被逼问道:‘快说!说啊!’只不过稍稍迟疑就被骂道:‘你是个大便’,想想这不是怪可怜的吗?]其实如果换成我们被逼问,同样也会感到犹豫不安的。结果也是遭到临济禅师的斥喝:
[这个家伙是一堆臭狗屎……明明就在那里的……瞧!不正是在那里出出入入的他吗?]
尽管我们再怎么张大眼睛,却还是似见非见。不过,就在这个当下总算还有一线生机。
我所能说的,就只有这个了——。
注一 擦粪用的竹棒。古代贫穷之处,没有擦粪便用的草纸,故用竹棒子来替代。
注二 与奥林匹克并列为希腊的两大圣地。以太阳神阿波罗为祭拜中心。
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。