2025婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻娑樷槈濮楀牊鏁鹃梺鍛婄懃缁绘﹢寮婚悢铏圭<闁靛繒濮甸悘宥夋⒑缁嬪潡顎楁い锔诲灦閳ワ箓宕稿Δ浣告疂闂傚倸鐗婄粙鎴︼綖瀹€鈧槐鎾存媴閸濆嫮褰欓梺鎼炲劀閸滀礁鏅i梻浣筋嚙鐎涒晝绮欓幒鏇熸噷闂佽绻愬ù姘跺储婵傚憡绠掓繝鐢靛Т閿曘倝骞婃惔銏㈩洸闁诡垼鐏旀惔銊ョ倞鐟滄繈鐓鈧埞鎴﹀灳瀹曞洤鐓熼悗瑙勬礈閸犳牠銆佸鈧幃娆忣啅椤旈敮鍋撻幘顔解拻闁稿本鐟чˇ锕傛煙鐠囇呯瘈闁诡喚鍏樻俊鐤槼鐎规洖寮堕幈銊ヮ渻鐠囪弓澹曢柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夋瀬闁归偊鍘肩欢鐐测攽閻樻彃顏撮柛姘嚇濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝缂備浇顕ч崐姝岀亱濡炪倖鎸鹃崐锝呪槈閵忕姷顦板銈嗘尵婵兘鏁嶅⿰鍫熲拺缂備焦锚婵箓鏌涢幘瀵告噰鐎规洘绻堟俊鍫曞幢濞嗘埈鍟庣紓浣鸿檸閸欏啴藟閹捐泛濮柍褜鍓熼幃妤€鈻撻崹顔界亪濡炪値鍘鹃崗姗€鐛崘顔碱潊闁靛牆鎳庣粣娑欑節閻㈤潧孝閻庢凹鍠涢崐鎾⒒閸屾艾鈧绮堟笟鈧獮澶愭晸閻樿尙顔囬梺绯曞墲缁嬫垵顔忓┑鍥ヤ簻闁哄啫鍊婚幗鍌炴煕閻旈攱鍣界紒杈ㄦ崌瀹曟帒顫濋钘変壕闁归棿绀佺壕褰掓煟閹达絽袚闁搞倕瀚伴弻銈夊箹娴h閿梺鎼炲妽濮婂綊濡甸崟顖氱闁告鍋熸禒濂告⒑閹肩偛濡奸柛濠傛健瀵鈽夐姀鈺傛櫇闂佹寧绻傚Λ娑⑺囬妷鈺傗拺闁芥ê顦弳鐔兼煕閻樺磭澧电€殿喖顭峰鎾偄閾忚鍟庨梻浣虹帛閸旓箓宕滃鑸靛仧闁哄洢鍨洪埛鎴犵磼鐎n偒鍎ラ柛搴$箲娣囧﹪顢曢敐鍥╃杽閻庢鍠涢褔鍩ユ径濠庢僵妞ゆ劧绲芥刊浼存⒒娴e憡鍟為柟绋挎閸┾偓妞ゆ巻鍋撻崡閬嶆煕椤愶絿绠ユ繛鎾愁煼閺屾洟宕煎┑鍥ф畻闂佺粯绋掔划鎾诲蓟閻旂厧绀勯柕鍫濇椤忥拷4闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁诡垎鍐f寖闂佺娅曢幑鍥灳閺冨牆绀冩い蹇庣娴滈箖鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劌銈搁弻鐔兼儌閸濄儳袦闂佸搫鐭夌紞渚€銆佸鈧幃娆撳箹椤撶噥妫ч梻鍌欑窔濞佳兾涘▎鎴炴殰闁圭儤顨愮紞鏍ㄧ節闂堟侗鍎愰柡鍛叀閺屾稑鈽夐崡鐐差潻濡炪們鍎查懝楣冨煘閹寸偛绠犻梺绋匡攻椤ㄥ棝骞堥妸鈺傚€婚柦妯侯槺閿涙盯姊虹紒妯哄闁稿簺鍊濆畷鎴犫偓锝庡枟閻撶喐淇婇婵嗗惞婵犫偓娴犲鐓冪憸婊堝礂濞戞碍顐芥慨姗嗗墻閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈妞ゎ偄鎳橀弻宥夊煛娴e憡娈查梺缁樼箖濞茬喎顫忕紒妯诲闁芥ê锛嶉幘缁樼叆婵﹩鍘规禍婊堟煥閺冨浂鍤欓柡瀣ㄥ€楃槐鎺撴綇閵婏富妫冮悗娈垮枟閹歌櫕鎱ㄩ埀顒勬煃闁款垰浜鹃梺褰掝棑缁垳鎹㈠☉娆愮秶闁告挆鍛呮艾鈹戦悙鍙夊珔缂佹彃娼″顐︻敊鐏忔牗顫嶉梺闈涢獜缁辨洟宕㈤柆宥嗏拺闁告繂瀚弳濠囨煕鐎n偅灏扮紒缁樼洴閹崇娀顢楅埀顒勫几濞戙垺鐓熸繛鎴濆船濞呭秶鈧鍠曠划娆撱€佸Ο娆炬Ъ闂佸搫鎳忕换鍫濐潖濞差亝顥堟繛鎴炶壘椤e搫鈹戦悙棰濆殝缂佽尪娉曢崚鎺楊敇閻旈绐炴繝鐢靛Т鐎涒晝鈧潧鐭傚娲濞戞艾顣哄┑鈽嗗亝缁嬫帡寮查崼鏇熺劶鐎广儱妫涢崢閬嶆煟鎼搭垳绉甸柛鎾寸懄缁傛帡鏌嗗鍡欏幍濡炪倖娲栧Λ娑氬姬閳ь剚绻濈喊澶岀?闁稿繑锕㈠畷娲晸閻樿尙锛滃┑鐘诧工閸燁偆绮诲ú顏呪拻闁稿本鐟чˇ锕傛煙绾板崬浜滈悡銈夋煏婵炵偓娅呯痪鍓х帛缁绘盯骞嬪▎蹇曚患闂佺粯甯掗悘姘跺Φ閸曨垰绠抽柛鈩冦仦婢规洘绻濋悽闈浶涢柛瀣崌濮婃椽顢楅埀顒傜矓閹绢喗鍊块柛顭戝亖娴滄粓鏌熼崫鍕ラ柛蹇撶焸閺屾盯鎮㈤崫銉ュ绩闂佸搫鐬奸崰鏍х暦濞嗘挸围闁糕剝顨忔导锟�8闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁诡垎鍐f寖闂佺娅曢幑鍥灳閺冨牆绀冩い蹇庣娴滈箖鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劌銈搁弻鐔兼儌閸濄儳袦闂佸搫鐭夌紞渚€銆佸鈧幃娆撳箹椤撶噥妫ч梻鍌欑窔濞佳兾涘▎鎴炴殰闁圭儤顨愮紞鏍ㄧ節闂堟侗鍎愰柡鍛叀閺屾稑鈽夐崡鐐差潻濡炪們鍎查懝楣冨煘閹寸偛绠犻梺绋匡攻椤ㄥ棝骞堥妸鈺傚€婚柦妯侯槺閿涙盯姊虹紒妯哄闁稿簺鍊濆畷鎴犫偓锝庡枟閻撶喐淇婇婵嗗惞婵犫偓娴犲鐓冪憸婊堝礂濞戞碍顐芥慨姗嗗墻閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈妞ゎ偄鎳橀弻宥夊煛娴e憡娈查梺缁樼箖閻楃姴顫忕紒妯肩懝闁逞屽墴閸┾偓妞ゆ帒鍊告禒婊堟煠濞茶鐏¢柡鍛埣楠炲秹顢欓崜褝绱叉俊鐐€栧ú鏍涘☉銏犵濞寸厧鐡ㄩ幊姘舵煛瀹ュ海浜圭憸鐗堝笚閺呮煡鏌涢銈呮珡濞寸姭鏅涢—鍐Χ閸℃ǚ鎷瑰┑鐐跺皺閸犲酣锝炶箛鎾佹椽顢旈崨顓濈敾闂備浇顫夐鏍窗濡ゅ懎绠熷┑鍌氭啞閳锋垿鏌ゆ慨鎰偓鏇㈠几閸岀偞鐓曢幖杈剧稻閺嗩剚顨ラ悙鎻掓殭妞ゎ偅绮撻崺鈧い鎺戝閺勩儵鏌ㄩ悢鍝勑㈢紒鈧崘鈹夸簻闊洦鎸婚敍鏃傜磼鏉堛劎鍙€婵﹦绮幏鍛存惞閻熸壆顐奸梻浣藉吹閸犲棝宕归挊澶屾殾闁硅揪绠戠粻鑽ょ磽娴h疮缂氶柛姗€浜跺娲濞淬劌缍婂畷鏇㈠箮閽樺妲梺鎸庣箓濞茬娀宕戦幘鏂ユ灁闁割煈鍠楅悘鍫濐渻閵堝骸寮柡鈧潏銊р攳濠电姴娲ょ粻鐟懊归敐鍛喐闁告ɑ鎮傚铏圭矙閹稿孩鎷遍梺娲诲弾閸犳岸鎳炴潏銊ь浄閻庯綆鍋€閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅櫕鐟ㄩ妵鎰板箳閹存繄褰夋俊鐐€栫敮鎺楀磹婵犳碍鍎楁繛鍡樻尰閻撴瑩寮堕崼鐔峰姢闁伙附绮撻弻鈩冩媴缁嬪簱鍋撻崸妤€钃熼柕濞炬櫆閸嬪棝鏌涚仦鍓р槈妞ゅ骏鎷� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁诡垎鍐f寖闂佺娅曢幑鍥灳閺冨牆绀冩い蹇庣娴滈箖鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劌銈搁弻鐔兼儌閸濄儳袦闂佸搫鐭夌紞渚€銆佸鈧幃娆撳箹椤撶噥妫ч梻鍌欑窔濞佳兾涘▎鎴炴殰闁圭儤顨愮紞鏍ㄧ節闂堟侗鍎愰柡鍛叀閺屾稑鈽夐崡鐐差潻濡炪們鍎查懝楣冨煘閹寸偛绠犻梺绋匡攻椤ㄥ棝骞堥妸鈺傚€婚柦妯侯槺閿涙盯姊虹紒妯哄闁稿簺鍊濆畷鎴犫偓锝庡枟閻撶喐淇婇婵嗗惞婵犫偓娴犲鐓冪憸婊堝礂濞戞碍顐芥慨姗嗗墻閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈妞ゎ偄鎳橀弻锝呂熼懡銈呯仼闂佹悶鍎崝搴ㄥ储闁秵鐓熼煫鍥ㄦ礀娴犳粌顭胯缁瑩骞冮敓鐙€鏁嶆慨妯垮亹閸炵敻鏌i悢鍝ユ噧閻庢凹鍘剧划鍫ュ焵椤掑嫭鈷戦悗鍦濞兼劙鏌涢妸銉﹀仴闁靛棔绀侀埢搴ㄥ箣閻樼绱查梻浣筋潐閸庤櫕鏅舵惔锝囩幓婵°倕鎳忛埛鎺懨归敐鍛暈闁哥喓鍋為妵鍕敇閻愭惌妫﹂悗瑙勬礃閿曘垽寮幇鏉垮耿婵炲棗鑻禍鐐箾瀹割喕绨奸柛濠傜仛椤ㄣ儵鎮欓懠顑胯檸闂佸憡姊圭喊宥囨崲濞戙垺鍤戞い鎺嗗亾闁宠鐗忛埀顒冾潐濞叉﹢宕归崸妤冨祦婵せ鍋撻柟铏矒濡啫鈽夊▎鎴斿亾椤撱垺鈷掑ù锝呮啞閸熺偞绻涚拠褏鐣电€规洘绮岄埥澶愬閳╁啯鐝繝鐢靛仦閸垶宕瑰ú顏勭厱闁硅揪闄勯悡鏇熺箾閹寸們姘舵儑鐎n偆绠鹃柛顐ゅ枑缁€鈧梺瀹狀潐閸ㄥ潡骞冨▎鎴炲珰鐟滄垿宕ラ锔解拺閻犲洠鈧櫕鐏嗛梺鍛婎殕婵炲﹪濡存担鍓叉僵閻犻缚娅i崝锕€顪冮妶鍡楀潑闁稿鎹囬弻锝夋晲閸パ冨箣閻庤娲栭妶绋款嚕閹绢喖惟闁挎棁濮ら悵婊勭節閻㈤潧袨闁搞劎鍘ч埢鏂库槈閵忊晜鏅為梺绯曞墲閵囨盯寮稿澶嬪€堕柣鎰礋閹烘缁╁ù鐘差儐閻撶喐淇婇婵囶仩濞寸姵鐩弻锟犲幢韫囨梹鐝旈梺瀹狀潐閸ㄥ潡銆佸▎鎾村殟闁靛鍎遍弨顓熶繆閵堝洤啸闁稿鐩弫鍐Ψ閵夘喖娈梺鍛婃处閸ㄦ壆绮诲☉娆嶄簻闁圭儤鍨垫禍鎵磼闁秳鎲炬慨濠勭帛閹峰懐绮电€n偆绉烽柣搴ゎ潐濞叉﹢鏁冮姀銈冣偓浣割潩閹颁焦鈻岄梻浣告惈鐞氼偊宕濋幋鐐扮箚闁割偅娲栭獮銏ゆ煛閸モ晛啸闁伙綁绠栧缁樼瑹閳ь剙岣胯閹囧幢濞嗗苯浜炬慨妯煎帶閻忥妇鈧娲橀〃鍛存偩濠靛绀嬫い鎺戝€搁獮鍫熺節绾版ɑ顫婇柛銊ョ-閸掓帡顢涘杈ㄦ闁诲繒鍋熼崑鎾诲矗韫囨挴鏀介柣妯哄级閸g儤銇勮箛鏇炩枅闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘瀵告噧闁挎洏鍨哄ḿ蹇涘Ω閿曗偓瀵潡姊哄Ч鍥х伄閺嬵亝娼诲┑瀣拺闁告稑锕ゆ慨锕€霉濠婂懎浠у瑙勬礃缁轰粙宕ㄦ繝鍕笚闁荤喐绮嶇划鎾崇暦濠婂喚娼╅弶鍫氭櫇閻e爼姊虹紒妯烩拻闁告鍥ㄥ€块柛顭戝亖娴滄粓鏌熼崫鍕棞濞存粍鍎抽—鍐Χ閸℃ḿ鈹涚紓鍌氱С缁舵岸鎮伴鑺ュ劅闁靛⿵绠戝▓鐔兼⒑闂堟侗妲堕柛搴㈠閼鸿鲸绻濆顓涙嫽婵炶揪绲肩拃锕傚绩娴煎瓨鐓曢悗锝庡亜婵秶鈧娲橀崹浣冪亽闂佽壈顫夊妯虹毈婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻㈤潧鏋堢€广儱顦悡鏇㈡煙鏉堥箖妾柣鎾存礋閺岀喖鏌囬敃鈧晶顔剧磼閻欐瑥娲﹂悡娆愩亜閺嶃劍鐨戝褝绠撻弻锛勪沪閸撗€濮囩紓浣虹帛缁诲牆鐣烽幒妤€围闁搞儜鍕偓顖炴⒑鐠囧弶鍞夋い顐㈩槸鐓ら柍鍝勫暟缁€濠傘€掑锝呬壕閻庤娲樺浠嬪春閳ь剚銇勯幒宥夋濞存粍绮撻弻鐔兼倻濡櫣浠村銈呮禋娴滎亪寮诲澶嬬叆閻庯綆浜炴导宀勬⒑閸濆嫭婀扮紒瀣灴閸╃偤骞嬮敃鈧獮銏′繆閵堝拑姊楃紒杈ㄦ尰娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾閵堝纾婚柟鎯у娑撳秹鏌熼幑鎰靛殭闁藉啰鍠愮换娑㈠箣濞嗗繒浠肩紓渚囧亜缁夊綊寮诲鍫闂佸憡鎸鹃崰搴ㄦ偩閻ゎ垬浜归柟鐑樺灴閺佹粌鈹戞幊閸婃洟宕銈囩焾闁挎洖鍊归埛鎴︽煕濞戞﹫宸ュ┑顕嗙畵閺屾盯鎮╁畷鍥р吂濠电偞褰冮悘婵嬪煘閹达附鍋愭い鏃囧亹娴煎洤鈹戦悙宸Ч闁烩晩鍨跺顐﹀礃椤旇姤娅囬梺绋挎湰缁嬫帒鈻嶉弽褉鏀介柣妯款嚋瀹搞儵鏌涢悢鍝勨枅鐎殿喓鍔嶇粋鎺斺偓锝庡亞閸樹粙姊鸿ぐ鎺戜喊闁告ḿ鏅槐鐐哄箣閿旂晫鍘介棅顐㈡储閸庢娊鎮鹃悽鍛婄厸閻忕偠顕ф慨鍌溾偓娈垮枟濞兼瑨鐏冩繛杈剧到濠€杈亹閸℃稒鈷戦悹鍥ㄧ叀閸欏嫭绻涙担鍐叉搐鍥撮梺褰掓?缁€渚€寮告笟鈧弻鐔煎礈瑜忕敮娑㈡煛閸涱喗鍊愰柡灞诲姂閹倝宕掑☉姗嗕紦闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁诡垎鍐f寖闂佺娅曢幑鍥灳閺冨牆绀冩い蹇庣娴滈箖鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劎绮妵鍕箳鐎n亞浠鹃梺闈涙搐鐎氫即鐛崶顒夋晬婵絾瀵ч幑鍥蓟閻斿摜鐟归柛顭戝枛椤牆顪冮妶搴′簼缂侇喗鎸搁悾鐑藉础閻愬秵妫冮崺鈧い鎺戝瀹撲礁鈹戦悩鎻掝伀缁惧彞绮欓弻娑氫沪閹规劕顥濋梺閫炲苯澧伴柟铏崌閿濈偛鈹戠€n€晠鏌嶆潪鎷屽厡闁汇倕鎳愮槐鎾存媴閸撴彃鍓卞銈嗗灦閻熲晛鐣烽妷褉鍋撻敐搴℃灍闁绘挻娲橀妵鍕箛闂堟稐绨肩紓浣藉煐濮樸劎妲愰幘璇茬闁冲搫鍊婚ˇ鏉库攽椤旂》榫氭繛鍜冪秮楠炲繘鎮╃拠鑼舵憰闂侀潧顦介崰鎺楀磻閹炬緞鏃堝川椤旀儳骞堟繝纰樻閸ㄩ潧鐣烽悽鍛婂剹闁圭儤鏌¢崑鎾舵喆閸曨剛顦ㄩ梺鎼炲妼濞硷繝鎮伴鍢夌喖鎳栭埡鍐跨床婵犵妲呴崹鎶藉储瑜旈悰顕€宕奸妷锔规嫽婵炶揪绲介幉锟犲箚閸喓绠鹃悘鐐插€搁悘鑼偓瑙勬礃缁诲嫭绂掗敃鍌氱鐟滄粌煤閹间焦鈷戠紓浣姑慨澶愭煕鎼存稑鈧繈骞冮敓鐘参ㄩ柨鏂垮⒔椤旀洟姊洪悷閭﹀殶闁稿鍠栭獮濠囧川椤斿墽顔曢梺鍦帛鐢偤骞楅悩缁樼厵濞撴艾鐏濇俊鐣岀磼缂佹ḿ绠炵€规洘锕㈤崺鐐村緞濮濆本顎楅梻鍌氬€峰ù鍥敋閺嶎厼绐楁慨妯挎硾缁€鍌涗繆椤栨瑨顒熼柛銈嗘礋閺屻倗绮欑捄銊ょ驳闂佺ǹ娴烽崰鏍蓟閻斿吋鍊锋い鎺嶈兌缁嬪洭姊烘导娆戠暢濞存粠鍓涘Σ鎰板箻鐠囪尙锛滃┑顔斤供閸忔﹢宕戦幘鎼Ч閹兼番鍩勯崑銊╂⒑鐠恒劌鏋斿┑顔芥尦濮婂顢涘☉鏍︾盎闂佸搫娲﹂〃鍛妤e啯鍊甸悷娆忓缁€鈧紓鍌氱Т閿曘倝鎮鹃柨瀣檮缂佸鐏濆畵鍡涙⒑缂佹ê濮夐柡浣规倐瀵娊顢曢敂瑙f嫽婵炶揪缍€婵倗娑甸崼鏇熺厱闁绘ǹ娅曠亸浼存煙娓氬灝濮傛鐐达耿椤㈡瑩鎳栭埡濠冩暏闂傚倷娴囬~澶愬磿閸忓吋鍙忛柕鍫濐槹閸嬪倿鐓崶銊с€掗柛娆愭崌閺屾盯濡烽敐鍛闂佸憡鏌i崐妤呮儉椤忓牆绠氱憸搴ㄥ磻閵夆晜鐓涢悘鐐插⒔閳藉鎽堕敐澶嬬厱闊洦鎸搁幃鎴炴叏閿濆懐澧曢柍瑙勫灴椤㈡瑧娑靛畡鏉款潬缂傚倷绶¢崳顕€宕瑰畷鍥у灊妞ゆ挶鍨洪崑鍕煟閹捐櫕鎹i柛濠勫仱閹嘲饪伴崘顎綁鎮楅棃娑樻倯闁诡垱妫冮弫鎰板炊閳哄闂繝鐢靛仩閹活亞寰婃禒瀣妞ゆ劧绲挎晶锟犳⒒閸屾瑧鍔嶉柟顔肩埣瀹曟繄浠︾紒鎾剁窗闂佽法鍠撴慨瀵哥不閺嶎灐褰掑礂閸忕厧鍓归梺杞扮閿曪箓鎯€椤忓牆绠€光偓閸曨偅鎳欓柣搴e仯閸婃牕顪冮挊澶樻綎婵炲樊浜濋悞濠氭煟閹邦垰钄奸悗姘緲椤儻顦叉い鏇ㄥ弮閸┾偓妞ゆ帊绶¢崯蹇涙煕閻樺磭澧甸柍銉畵閹粓鎸婃径瀣偓顒勬⒑瑜版帒浜伴柛妯垮亹濞嗐垽鎮欑紙鐘电畾濡炪倖鐗楃划搴f暜濞戞瑧绠鹃柛娑卞幘鏁堝┑顔硷功缁垶骞忛崨瀛樻優闁荤喐澹嗛濂告⒒娴h鍋犻柛鏃€鍨靛玻鑳槾闁告瑥鎳樺娲濞戞艾顣哄┑鈽嗗亝閻熲晛鐣烽敐鍫㈢杸闁哄啫鍊婚鏇㈡⒑閻熸壆鎽犻柣鐔村劦閹﹢顢旈崼鐔哄帗闂備礁鐏濋鍛存倶鐎涙ɑ鍙忓┑鐘插暞閵囨繃銇勯姀鈩冪濠碘€崇埣瀹曘劑顢楅崒娑樼闂傚倸鍊风粈渚€宕ョ€n亶娓婚柛褎顨呴崹鍌炴⒑椤掆偓缁夋挳鎮挎ィ鍐╃厱妞ゆ劧绲炬径鍕煛娴i潻韬柡灞剧洴楠炴ê螖閳ь剟骞忛幋鐘愁潟闁规儼濮ら悡鐔煎箹鏉堝墽纾块柣锝庡弮閺屾稒鎯旈妸銈嗗枤濡ょ姷鍋涚换姗€鐛€n亖鏀介柟閭﹀墯濞呭﹪姊绘笟鈧ḿ褔藝椤撱垹纾块柟鎯版濮规煡鏌涢埄鍐姇闁绘挶鍎茬换婵嬫濞戞瑯妫″銈冨劜缁秹濡甸崟顖氬嵆闁绘棁娅i悡鍌滅磽娴d粙鍝洪悽顖滃仧濡叉劙骞掗幊宕囧枛閹虫牠鍩¢崘鈺傤啌婵犵绱曢崑鎴﹀磹閵堝纾婚柛娑卞灡瀹曟煡鏌涢鐘插姌闁逞屽厸缁€浣界亙闂佸憡渚楅崢楣冩晬濠婂牊鈷戦梻鍫熺〒婢ф洟鏌熼崘鑼鐎殿喗濞婇崺锟犲川椤旇瀚介梻浣呵归張顒勬嚌妤e啫鐒垫い鎺嗗亾闁搞垺鐓″﹢渚€姊洪幖鐐插妧闁逞屽墴瀵悂寮介鐔哄幐闂佹悶鍎崕閬嶆倶閳哄懏鈷掗柛灞诲€曢悘锕傛煛鐏炶濮傜€殿喗鎸抽幃娆徝圭€n亙澹曢梺鍛婄缚閸庤櫕绋夊鍡愪簻闁哄稁鍋勬禒锕傛煟閹惧崬鍔﹂柡宀嬬秮瀵挳鎮欏ù瀣壕闁革富鍘搁崑鎾愁潩閻愵剙顏�3闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁诡垎鍐f寖闂佺娅曢幑鍥灳閺冨牆绀冩い蹇庣娴滈箖鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劌銈搁弻鐔兼儌閸濄儳袦闂佸搫鐭夌紞渚€銆佸鈧幃娆撳箹椤撶噥妫ч梻鍌欑窔濞佳兾涘▎鎴炴殰闁圭儤顨愮紞鏍ㄧ節闂堟侗鍎愰柡鍛叀閺屾稑鈽夐崡鐐差潻濡炪們鍎查懝楣冨煘閹寸偛绠犻梺绋匡攻椤ㄥ棝骞堥妸鈺傚€婚柦妯侯槺閿涙盯姊虹紒妯哄闁稿簺鍊濆畷鎴犫偓锝庡枟閻撶喐淇婇婵嗗惞婵犫偓娴犲鐓冪憸婊堝礂濞戞碍顐芥慨姗嗗墻閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈妞ゎ偄鎳橀弻宥夊煛娴e憡娈查梺缁樼箖濞茬喎顫忕紒妯诲闁芥ê锛嶉幘缁樼叆婵﹩鍘规禍婊堟煥閺冨浂鍤欓柡瀣ㄥ€楃槐鎺撴綇閵婏富妫冮悗娈垮枟閹歌櫕鎱ㄩ埀顒勬煃闁款垰浜鹃梺褰掝棑缁垳鎹㈠☉娆愮秶闁告挆鍛呮艾鈹戦悙鍙夊珔缂佹彃娼″顐︻敊鐏忔牗顫嶉梺闈涢獜缁辨洟宕㈤柆宥嗏拺闁告繂瀚弳濠囨煕鐎n偅灏扮紒缁樼洴閹崇娀顢楅埀顒勫几濞戙垺鐓熸繛鎴濆船濞呭秶鈧鍠曠划娆撱€佸Ο娆炬Ъ闂佸搫鎳忕换鍫濐潖濞差亝顥堟繛鎴炶壘椤e搫鈹戦悙棰濆殝缂佽尪娉曢崚鎺楊敇閻旈绐炴繝鐢靛Т鐎涒晝鈧潧鐭傚娲濞戞艾顣哄┑鈽嗗亝缁嬫帡寮查崼鏇熺劶鐎广儱妫涢崢閬嶆煟鎼搭垳绉甸柛鎾寸懄缁傛帡鏌嗗鍡欏幍濡炪倖娲栧Λ娑氬姬閳ь剚绻濈喊澶岀?闁稿繑锕㈠畷娲晸閻樿尙锛滃┑鐘诧工閸燁偆绮诲ú顏呪拻闁稿本鐟чˇ锕傛煙绾板崬浜滈悡銈夋煏婵炵偓娅呯痪鍓х帛缁绘盯骞嬪▎蹇曚患闂佺粯甯掗悘姘跺Φ閸曨垰绠抽柛鈩冦仦婢规洘绻濋悽闈浶涢柛瀣崌濮婃椽顢楅埀顒傜矓閹绢喗鍊块柛顭戝亖娴滄粓鏌熼崫鍕ラ柛蹇撶焸閺屾盯鎮㈤崫銉ュ绩闂佸搫鐬奸崰鏍х暦濞嗘挸围闁糕剝顨忔导锟�11闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁诡垎鍐f寖闂佺娅曢幑鍥灳閺冨牆绀冩い蹇庣娴滈箖鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劌銈搁弻鐔兼儌閸濄儳袦闂佸搫鐭夌紞渚€銆佸鈧幃娆撳箹椤撶噥妫ч梻鍌欑窔濞佳兾涘▎鎴炴殰闁圭儤顨愮紞鏍ㄧ節闂堟侗鍎愰柡鍛叀閺屾稑鈽夐崡鐐差潻濡炪們鍎查懝楣冨煘閹寸偛绠犻梺绋匡攻椤ㄥ棝骞堥妸鈺傚€婚柦妯侯槺閿涙盯姊虹紒妯哄闁稿簺鍊濆畷鎴犫偓锝庡枟閻撶喐淇婇婵嗗惞婵犫偓娴犲鐓冪憸婊堝礂濞戞碍顐芥慨姗嗗墻閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈妞ゎ偄鎳橀弻宥夊煛娴e憡娈查梺缁樼箖閻楃姴顫忕紒妯肩懝闁逞屽墴閸┾偓妞ゆ帒鍊告禒婊堟煠濞茶鐏¢柡鍛埣楠炲秹顢欓崜褝绱叉俊鐐€栧ú鏍涘☉銏犵濞寸厧鐡ㄩ幊姘舵煛瀹ュ海浜圭憸鐗堝笚閺呮煡鏌涢銈呮珡濞寸姭鏅涢—鍐Χ閸℃ǚ鎷瑰┑鐐跺皺閸犲酣锝炶箛鎾佹椽顢旈崨顓濈敾闂備浇顫夐鏍窗濡ゅ懎绠熷┑鍌氭啞閳锋垿鏌ゆ慨鎰偓鏇㈠几閸岀偞鐓曢幖杈剧稻閺嗩剚顨ラ悙鎻掓殭妞ゎ偅绮撻崺鈧い鎺戝閺勩儵鏌ㄩ悢鍝勑㈢紒鈧崘鈹夸簻闊洦鎸婚敍鏃傜磼鏉堛劎鍙€婵﹦绮幏鍛存惞閻熸壆顐奸梻浣藉吹閸犲棝宕归挊澶屾殾闁硅揪绠戠粻鑽ょ磽娴h疮缂氶柛姗€浜跺娲濞淬劌缍婂畷鏇㈠箮閽樺妲梺鎸庣箓濞茬娀宕戦幘鏂ユ灁闁割煈鍠楅悘鍫濐渻閵堝骸寮柡鈧潏銊р攳濠电姴娲ょ粻鐟懊归敐鍛喐闁告ɑ鎮傚铏圭矙閹稿孩鎷遍梺娲诲弾閸犳岸鎳炴潏銊ь浄閻庯綆鍋€閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅櫕鐟ㄩ妵鎰板箳閹存繄褰夋俊鐐€栫敮鎺楀磹婵犳碍鍎楁繛鍡樻尰閻撴瑩寮堕崼鐔峰姢闁伙附绮撻弻鈩冩媴缁嬪簱鍋撻崸妤€钃熼柕濞炬櫆閸嬪棝鏌涚仦鍓р槈妞ゅ骏鎷�
您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 英文佛教>>正文内容

Toward Dualism: The Nyaaya-Vai`se.sika Way

       

发布时间:2009年04月18日
来源:不详   作者:Chakrabarti, Kisor Kumar
人关注  打印  转发  投稿


·期刊原文
Toward Dualism: The Nyaaya-Vai`se.sika Way
By Chakrabarti, Kisor Kumar; Chakrabarti, Chandana
Philosophy East & West
Vol. 41, No. 4 (October 1991)
pp. 477-491
Copyright 1991 by University of Hawaii Press
Hawaii, USA

--------------------------------------------------------------------------------

p. 477

This essay is expository and consists of three parts. The first part briefly states the basic Nyaaya-Vai`se.sika thesis about the self. The second part studies in detail some well-known Nyaaya-Vai`se.sika arguments in support: of their theory of self and highlights some points of interpretation not heretofore clearly explained. The third part is devoted to the Nyaaya-Vai`se.sika critique of the Buddhist theory of self.

I
According to Gotama, [1] the founder of the Nyaaya school, desire (icchaa), aversion (dve.sa), volition (prayatna), pleasure (sukha), pain (du.hkha), and cognition (j~naana) are the li^nga of the self (aatman). Each one of these is an identifying mark (lak.sa.na) of the self and thus each one is a probans (hetu) for inferring the existence of the self. When it is said that desire and so forth are identifying marks of the self, what is meant is that each one of these marks is a characteristic feature of all selves and of nothing else. An identifying mark (lak.sa.na), like the definiens in Western philosophy, is required to be coextensive (samaniyata) with the subject and should he neither too wide nor too narrow. With the help of any one of such identifying marks, the self may be distinguished from everything else that is not a self; in this way the referent (`sakya) of the word "self" or "I" becomes fixed.

Desire and so forth are specific qualities (vi`se.sa gu.na) of the self; they do not belong to any other kind or substance (dravya). The self also has some other common qualities (saamaanya gu.na), such as number (sa^mkhyaa), separateness (p.rthaktva), and so forth, which it shares with all other substances. These common qualities are not acceptable as identifying marks of the self, because they are not limited to selves. Although each one of the six specific qualities is acceptable as an identifying mark of the self, the complex property produced by the conjunction of all these six qualities, which, too, is coextensive with the self, is not acceptable as an identifying mark of the self. This is because an identifying mark must be not only coextensive with its bearer but also simple (laghu). The requirement of simplicity holds that, other things being equal, something with fewer constituents is to be preferred to something with more constituents (`sariira-k.rta-laaghava). Thus the complex property resulting from the conjunction of the six specific qualities, which has more components than any one by itself, does not qualify as an identifying mark. It may also be noted that, in addition to the six already mentioned, the self also possesses three other unobservable (atiindriya) specific qualities, namely, merit (dharma), demerit (adharma), and impression (bhaavanaa). Each of these is also coextensive with the self. [2] But none of them counts as an

p. 478

identifying mark of the self: for (in yet another ramification of the requirement of simplicity), other things being equal, what is observed is to be preferred to what is unobserved.

II
In what sense, then, are desires said to be the probantia (hetu) for the inference of the self. One well-known proof briefly stated by Vaatsyaayana [3] is as follows: "Desire, etc., are qualities; but qualities are supported by substance; that which is the support of these is the self." [4] Uddyotakara [5] has observed that before one can conclude that the self is the support of desire and so forth, one must eliminate the other eight substances recognized by the Nyaaya-Vai`se.sika school, namely, earth (p.rthivii), water (jala), fire (tejas), air (vaayu), aakaa`sa (the imperceptible substratum of sound), space (dik), time (kaala), and inner sense (manas). He suggested that the fact that desire and so forth are directly known by the self (aatmasa^mvedya) and the fact that these are not perceptible by the external sense organs provides the ground for the elimination of other substances. Thus, the qualities of the first five substances, namely, earth, water, fire, air, and aakaa`sa, are perceived not only by a particular person but also by other persons; further, these qualities of earth and so forth are perceived by the external sense organs, since one's own desire and so forth can be directly known only by oneself and not by anyone else and since these are not objects of external perception, these cannot be the qualities of earth and so forth. Further, desire and so forth cannot be attributed to the remaining three substances, namely, space, time, and the inner sense, for the qualities of these substances, like these substances themselves, are imperceptible. Since none of the other recognized substances can be accepted as the substratum of desire and so forth, an additional substance must be inferred as their substratum.

The argument above has two distinct parts. The first part (by confining our attention only to desire) may be reformulated in the Barbara form as follows:

All qualities belong to a substance.
All desires are qualities.
Therefore, all desires belong to a substance.

The second part of the proof may be reformulated as a disjunctive syllogism as follows:

Desire belongs to earth or desire belongs to water or desire belongs to fire or desire belongs to air or desire belongs to aakaa`sa or desire belongs to space or desire belongs to time or desire belongs to inner sense or desire belongs to an additional ninth substance called the self.

p. 479

Desire does not belong to earth and desire does not belong to water and desire does not belong to fire and desire does not belong to air and desire does not belong to aakaa`sa and desire does not belong to space and desire does not belong to time and desire does not belong to inner sense.
Therefore, desire belongs to an additional ninth substance called the self.

The whole argument may be put in the symbolic notation as follows (by presupposing that the predicates are non-empty):

Dx = x is a desire, Qx = x is a quality, Sx = x belongs to a substance, Ex == x belongs to earth, Wx = x belongs to water, Fx = x belongs to fire, Ax = x belongs to air, Kx = x belongs to aakaa`sa, Ix = x belongs to space, Tx = x belongs to time, MX = x belongs to inner sense, NX = x belongs to an additional ninth substance called the self

(x) (Dx Qx)
(x) (Qx Sx)
Therefore, (x) (Dx Sx)

(x) (Dx Ex) v (x) (Dx Wx) v (x) (Dx Fx) v (x) (Dx Ax) v (x) (Dx Kx) v (x) (Dx Ix) v (x) (Dx Tx) v (x) (Dx Mx) v (x) (Dx NX)

(x) (Dx -Ex)  (x) (Dx -Wx)  (x) (DX -Fx)  (x) (Dx -Ax).
(x) (Dx -Kx)  (x) (Dx -Ix)  (x) (Dx -Tx)  (x) (Dx -Mx).
Therefore, (x) (Dx Nx).

Vaacaspati Mi`sra (ninth century A.D.) [6] offered another interpretation of the argument from desire for inferring the existence of the self as a spiritual, noncorporeal substance. He suggests that desire and so forth could be taken as the subject of inference (pak.sa: similar to the minor term), 'being a quality of a person belonging to the self' as the probandum (saadhya: similar to the major term), and 'being qualities which do not belong to the other eight substances' as the probans (hetu: similar to the middle term). Now the inference maybe recast as follows (to be called the argument 'A'):

Whatever is a quality of a person that does not belong to the self is not a quality which does not belong to the other eight substances, for example, color and so forth.
Desire is a quality which does not belong to the other eight substances.
Therefore, desire belongs to the self.

Vaacaspati Mi`sra points out that in the proof above, the first general premise should not be replaced by its contrapositive, namely, that whatever is a quality which does not belong to the other eight substances is a quality of a person that belongs to the self. If the truth or this gen-

p. 480

eral proposition is questioned, no particular positive examples (anvayid.r.s.taanta) can be adduced in its support. However, there is no dearth of particular negative examples (vyatireki-d.r.s.taanta) like color, smell, and so forth, which are qualities of a person that do not belong to the self and are also qualities which belong to some of the other eight substances. Such examples can provide adequate evidence for the general premise used in the proof if the truth of that premise is questioned.

The point can be clarified further by looking at another similar argument that the living body is not without a self because it breathes. In accordance with the suggestions of Uddyotakara and Vaacaspati Mi`sra, the inference may be formulated as follows:

Whatever is without the self does not breathe.
The living body breathes.
Therefore, the living body is not without the self.

Here, too, the first premise should not be replaced by its contrapositive, namely, that whatever breathes is not without the self. Once again, no particular positive examples can be provided in support of this general proposition if its truth is challenged; from the very nature of the case living bodies are the only things which both breathe and are not without the self (in the Nyaaya view animals, too, have selves; see later in this essay). But there are innumerable particular negative examples like a stone, a box, and so forth, which are without the self and also do not breathe. With the help of them the truth of the general premise actually used can be supported if needed.

It should be clear that Uddyotakara and Vaacaspati Mi`sra have taken care to give some bite to these proofs against their materialist opponents. The materialist will reject the general proposition that whatever breathes is not without the self. The dualist cannot use examples of living bodies to support this general proposition, for living bodies are the subject of inference. The methodological principle (usually accepted by Indian philosophers) is that the particular examples, whether positive or negative, to be brought in support of the general premise must exclude the subject. Since the bone of contention is whether living bodies are without the self or not, it would be circular to use living bodies themselves as evidence for the premise. The dualist also cannot hope to find any undisputed examples different from living bodies because, according to his own position, living bodies are the only things which are not without a self. To resolve this difficulty, Uddyotakara and others have used 'whatever is without the self does not breathe' as the general premise. Any inanimate object can be cited as evidence in support of this premise; for the materialist, too, holds that things like stones are without the self and do not breathe. Thus there are particular examples

p. 481

which can lend support to the general premise, and these examples are acceptable to both the dualist and the materialist. But there are no undisputed counterexamples. The only things which breathe are living bodies. In the opinion of the materialist living bodies are devoid of any self in the sense of a spiritual, noncorporeal substance. But the materialist cannot cite living bodies as the counterexamples, for this is precisely where the bone of contention lies. The living bodies are the subject or inference. It is generally agreed (in the Indian logical tradition) that the counterexamples to be brought in refutation of a premise must exclude the subject of inference Since there are corroborative examples accepted by both the dualist and the materialist and there are no undisputed counterexamples, the general proposition 'whatever is without the self does not breathe' may be accepted as a reliable premise. The other premise, namely, 'the living body breathes', is accepted as true by both the dualist and the materialist. The argument is formally valid. Since both the premises are reliable and the argument is formally valid, the conclusion, namely, 'the living body is not without the self,' may be claimed to have been reasonably vindicated. The ball is now in the court of the materialist, who should either find some convincing way of countering the force of the argument or yield to the dualist. From the point of view of merely formal validity it makes no difference whether 'whatever breathes is not without the self' or 'whatever is without the self does not breathe' is used as a premise; the argument would be formally valid in either case. But for the reasons explained above only the use of the latter is prescribed as a premise, and thereby the dualist is able to secure an advantage over the materialist, which advantage would have been lost if the former were used as a premise instead.

Let us now take another look at the argument 'A'. It has already been explained why in this argument the first premise should not be replaced by its contrapositive. But the really sensitive part in this argument lies in the second premise, which makes two substantial claims, namely, (1) that desire and so forth are qualities and (2) that these cannot belong to the other eight substances. That desire and so forth are qualities is shown by such experiences as 'I am happy', 'I know', 'I wish', and so forth, in which desire and so forth appear to be attributes of the I or the self. (Further light will be thrown on this in connection with the discussion of the Buddhist no-ownership theory of self.) The second claim clearly includes the thesis that desire, cognition, and so forth cannot be regarded as qualities of the body. Since this thesis is bound to be challenged by the materialist, the Nyaaya-Vai`se.sika philosophers have argued at length to defend it. The main reasons for rejecting the view that desire and so forth arc qualities of the body are in what follows.

(1) If desire and so forth were qualities of the body, like other qualities of the body those, too, should have been public objects and open to the

p. 482

observation by one's own self as well as other selves (aatmaparaatmapratyak.sa). But on the contrary these are private and open to observation only by one's own self (aatmasa^mvedya). This goes to show the difference of cognition and so forth from the qualities of the body (`sariiragu.navaidharmya). The latter are either imperceptible (atiindriya) or perceptible by an external sense organ (baahyakara.napratyak.sa) such as the eye, the ear, and so forth. But cognition and so forth are neither imperceptible nor perceptible by an external sense organ, but introspectible only by the inner sense (manovi.sayatvaat) (Nyaayadar`sanam, pp. 893-895). Thus the materialist thesis has to be rejected to account for the privacy of our inner experiences.

(2) Consciousness (chetanaa) cannot be a quality of the body (na `sariiragu.na) because it permeates the whole body (`sariiravyaapitvaat). The point is that consciousness is found in every part of the body (with the exception of the hair, nails, and so forth, which, according to these philosophers, are not parts (avayava) of the body in the strict sense). If consciousness were a quality of the body, since the parts of the body are numerous, there should have been numerous cognizers and selves in the same body (praaptam chetanabahutvam). The materialist could reply that the body as a substantial whole (avayavin) is different from its parts and is numerically one. Consciousness could be regarded as a quality of only the body as a substantial whole and not of the numerous parts: thus the difficulty of there being many selves in the same body could be avoided. But this reply would be futile, for there is no satisfactory way to explain why, from the materialist point of view, consciousness should be a quality of only the body as a substantial whole and not of the parts as well. It would not help on the part or the materialist to suppose that consciousness is a quality of only one particular part of the body. For then it cannot be explained satisfactorily why consciousness is found in every part of the body. The materialist cannot escape by boldly supposing that there are many selves in the same body. Then the experiences of one part would be accessible only to that part (pratyayavyavasthaaprasa^nga) just as the experiences of one person are accessible only to that person (Nyaayadar`sanam, p. 892).

(3) Consciousness is not a quality of the body because it is non-cotemporal with the body (ayaavaddravyabhaavin). The body may continue to exist for a while after death without any noticeable material loss although no consciousness can be possibly found in it at that time. Thus it is clear that consciousness does not belong to the body as long as the body exists. This strongly suggests that the presence of consciousness in the body is not due to the body itself but its association with another substance. It is true that the quality of a substance need not be cotemporaneous with it. But in every case where the quality of a substance changes, one can find an opposite (pratidvandin) quality in it. In the dead

p. 483

body can be found no such opposite quality which can explain the loss of consciousness. It is also true that certain processes which are essential for conservation of life, such as exhalation and inhalation, constant circulation of blood, and so forth, are always missing in a dead body. But to explain the loss of consciousness in a dead body as being due to the stoppage of such vital processes would be grossly circular: from the Nyaaya-Vai`se.sika point of view the very presence of such vital processes in a living body serves as a pointer to the existence or an immaterial substance which possesses consciousness as a quality. In other words, the constant and perfectly regular upward and downward motions taking place in a living body require, from the Nyaaya-Vai`se.sika standpoint, for its explanation the volition (prayatna) of a conscious superintendent (adhi.s.thaataa). [7] Similarly, such typical phenomena as a living organism growing to its maturity (v.rddhi) or recovering from bodily injury (k.satabhagnasa^mroha.na) cannot be accounted for without the volition of a conscious agent. [8] Arguing from the analogy of a house owner making additions or repairs to his household, the Nyaaya-Vai`se.sika philosophers maintain that the conscious self inhabiting a living body supervises the process of organic growth and repair of wounds They are not deterred by the fact that if the presence of life is to serve as a sign for inferring the self, not only the bodies of humans but also the bodies of all animals as well as plants would have to be regarded as being inhabited by conscious selves. They hold without any ambiguity that there are selves for humans as well as for other animals and also plants and maintain unhesitatingly that even the plants and vegetables have consciousness hidden inside them (antahas^mj~naa) and are capable of experiencing pain and pleasure (sukhadu.hkhasamanvitaah).

(4) Consciousness cannot be a quality of the body because the body is a material product. This argument is based on the premise that whatever is a material product is not conscious (yat bhuutakaaryam na tat chetanam). [9] The premise is well supported by innumerable positive examples such as pots, stones, and so forth, which are admittedly material products as well as unconscious. There are also no undisputed counterexamples. Although the materialist claims that the living body is conscious, the dualist rejects that claim. Since a legitimate counterexample must be acceptable to both the parties in a dispute, it would be futile on the part of the materialist to cite living bodies as counterexamples. The argument may be restated as follows:

Whatever is a material product is unconscious.
All living bodies are material products.
Therefore, all living bodies are unconscious.
The same argument may be stated in the symbolic notation as follows

p. 484

(M = material product, U = unconscious, L = living body):

(x) (Mx Ux)
(x) (Lx Mx)
Therefore, (x) (Lx Ux)

(5) Another similar argument is that consciousness cannot be a quality of the body because it is colored. The argument is based on the premise that whatever is colored is not conscious (yat ruupavat na tat cetanam). Once again, the premise is supported by numerous positive examples like pots, houses, and so forth, which are colored and unconscious. There are no undisputed counterexamples as well. It would not be permissible to produce living bodies as counterexamples, for the dualist rejects the claim that living bodies are conscious. The argument may be reformulated as follows:

Whatever is colored is devoid of consciousness.
All living bodies are colored.
Therefore, living bodies are devoid of consciousness.

Other similar arguments to show that consciousness is not an attribute of the body may be derived from the fact that the body is changeable (pari.naamitvaat) and from the fact that the body has a definite structure (sannive`savi`si.s.tatvaat). [10] These two arguments rely, respectively, on the premises that (1) all that is changeable is devoid of consciousness and that (2) all things having a definite structure are without consciousness. For these premises, too, there are numerous positive examples in their favor, but there are no undisputed counterexamples.

(6) If consciousness were a quality of the body, it becomes difficult to explain how a person is able to remember in his old age his childhood experiences (`sariirasya caitanye baalye vilokitasya sthavire smara.naanupapatteh). If consciousness belonged to the body and the self and the body were the same, the old body would have to be the agent of remembering and the infant body would have to be the agent of having the original experience. But the old body and the infant body are different, and it is clear that what is experienced by one cannot be remembered by another. Thus the old body, being different from the infant body, cannot remember what was experienced by the latter. [11]

The materialist could claim by adopting the Aristotelian view that in spite of the phenomenal difference in shape, size, and so forth, the old body, insofar as it is a substance, is the same as the infant body. From the Aristotelian standpoint, what makes a substance the same as an earlier substance is that its matter is the same, or derived from the matter of the former substance by gradual replacement, without losing the essential

p. 485

properties which represent its form. For living things, moreover, even total replacement of matter -- provided it is gradual, and provided the structural change, too, is gradual -- will not destroy identity, since thus the old body may be said to be the same as the infant body in spite of the total replacement of matter, the difficulty of accounting for childhood memory may be resolved.

But this solution, it must be pointed out, is not acceptable from the Nyaaya-Vai`se.sika point of view. According to the latter, even the replacement of a single part (avayava) would destroy a substantial whole (avayavin) and bring about another substance which, though utterly similar, is absolutely different from the former substance. This position has been adopted by the Nyaaya-Vai`se.sika philosophy, not as an ad hoc assumption suitable for the present case, but as a solution to the wider issue of substantial change and sameness. It would not be profitable to enter into a discussion of the merits/demerits of the Nyaaya-Vai`se.sika and the Aristotelian views of the sameness of a substance here. Suffice it to note that, given the Nyaaya-Vai`se.sika view, the problem of accounting for childhood memory remains a difficult issue for the materialist.

Even if it is conceded that the old body is different from the infant body, the materialist could say by way of a rejoinder that the former is related to the latter by an unbroken causal chain and that the impression (sa^mskaara) of the childhood experience passed on through the chain could be revived on the appropriate occasion. [12] In response it may be noted that the materialist in that case should find an explanation of why the experiences of the mother are not passed on to the child. It will not do on the part of the materialist to suppose that the experiences of the mother belong to a particular part of the mother's body which the child does not have and hence that the experiences of the mother are not passed on to the child. The point is that the mother's body is causally related to the child's body. If the experiences belonging to one body can be passed on to other bodies by virtue of a causal relationship, the same should happen with the mother and child as well. There is no difference between the two cases. Further, the materialist would have to suppose also that each time a new body is added to the causal chain, the impression residing in the previous body is destroyed and a new impression produced. Thus the materialist would have to be committed to the origin and destruction of an indefinitely large number of impressions. From the Nyaaya-Vai`se.sika point of view, however, the self is different from the body and remains the same in spite of the bodily changes. There is, then, no need to suppose that the impression is replaced by a new impression each time a new body is added to the causal chain. In this respect the dualist view appears to be more economical, for it can account for childhood memory by postulating far fewer impressions than required in the materialist view.

p. 486

III
Just as the Nyaaya-Vai`se.sika philosophers have sought to refute the materialist view, so also they have argued at length against the Buddhist view (similar to the Humean view) that the self is nothing more than a bundle of particular perceptions, feelings, and so forth. Hume wrote: "When I enter most intimately into what I call myself, I always stumble on some particular perception or other... I never catch myself without a perception" (Treatise, Bk. 1, pt. 4, no. 6). Significantly, some Nyaaya-Vai`se.sika philosophers agree with Hume that we can never catch ourselves without a perception, and so forth. Vi`svanaatha writes clearly: " the self is perceived as related to cognition, pleasure, etc., and not otherwise -- through such awarenesses as 'I know', 'I do', etc." [13] Thus Vi`svanaatha rules out that the self can be perceived without some particular perception, and so forth. Still the disagreement with Hume remains fundamental. Hume claims that he fails to find the self or the common subject. But according to these Nyaaya-Vai`se.sika philosophers, (as also the Miimaa.msaa philosophers), the self is perceived through I-consciousness (aha^m-pratyaya-gamyatvaat aatmaa pratyak.sa) (Nyaayama~njarii, pt. 2, p. 4). Thus "the awareness that I am happy directly reveals the self also" (aha^m sukhiiti tu j~naaptiraatmana.h api prakaa.sikaa) (ibid., p. 7). Moreover, the awareness that I know cannot be maligned even by a small grain of fault: of this the self is the chief content (na khalu aha^m jaanaami iti pratyayah kenacit alpiiyasaa do.sare.nunaa dhuusariikartu^m paaryate tadasya aatmaa eva mukhyo vi.sayah) (ibid., p. 4). In other words, in such particular experiences as 'I am happy,' 'I know,' 'I wish,' and so forth the self is revealed as the common subject. This direct testimony goes against the Buddhist (and the Humean) view.

Other Nyaaya-Vai`se.sika philosophers have denied that the self is perceived and have offered reasonings (fully endorsed also by those holding that the self is perceived) to prove the self's permanence. Desire and so forth play the crucial role in these reasonings, too. "When a person has earlier experienced pleasure from some kind of thing, upon coming across later another thing of the same kind and remembering its pleasantness he wishes to acquire it. A wish originating in this way leads to the inference of a subject (aa`sraya) capable of synthesizing past and present experiences (puurvaparaanusandhaanasamartha)" (ibid., p 8). The claim, then, is that desire can be accounted for only by accepting that the owner of the past and the present experiences is the same (samaanakart.rka).

In the same way aversion (dve.sa) also serves as a sign for personal identity and continuity. "When a person has experienced pain from some kind of thing, upon coming across again that sort of thing and remembering its painfulness he has aversion for it. This cannot be explained without the same synthesizer (pratisandhaataa)" (ibid., p. 9). Similarly, pleasure, pain, volition, and cognition would prove personal identity

p. 487

so long as these are based on memory, for "a thing experienced by one cannot be remembered by another (na anyad.r.s.ta.h artha.h smartum anyena `sakyate)." In particular, each of the four sources of knowledge (recognized by the Nyaaya), namely, perception, inference, upamaana, and verbal knowledge, lends support to the identity and continuity of the self. Thus "recognitive perception (pratyabhij~naa) could not take place if the knower were different. Just as it proves the sameness of the known object, so also it proves the sameness of the knowing person" (ibid., p. 15). In other words, when a person recognizes something he is seeing now, say a statue, to be the same as that which he has seen before, the truth of such recognitive perception can be accounted for only if the statue seen now is the same as that seen before and the person recognizing it is the same as he who saw it before. Again, "Knowledge of universal connection (avinaabhaavagraha.nam), knowledge of the probans (lingaj~naanam), remembrance of the relation (anvayasmara.nam) between that and the probandum, knowledge of the probandum (li^ngipramiti) -- since inference involves these, it could not take place if the knower were different" (ibid., p. 15). To explain: when one infers that the probandum (li^ngin) belongs to the subject (pak.sa) on the basis of the knowledge that the probans (li^nga) belongs to the subject and the knowledge that the probans is universally concomitant with the probandum after having ascertained earlier through observation that the probans and the probandum are so related, the accounting for such a process requires that there be an abiding knower going through all the successive steps. Further, "After one [who has never seen a buffalo] has received the instruction that a buffalo is similar to a cow from a forester and seen an animal in the forest similar to the cow, one learns [for the first time] the name of that as the result -- since upamaana is such, it would be impossible if the knower were different" (ibid., p. 15). Finally, "Hearing the letters in succession, understanding the word-meanings (padaarthagraha) by way of remembering the semantic connections (samayasm.rtyaa), reviewing the word-meanings (tadaalocanam) with the help of their impressions at the time of apprehending the last letter (tatsa^mskaarajam antyavar.nakalanaakaale), understanding the meaning of the sentence as a whole (vaakyaarthasampi.ndanam) by means of the syntactic and other relationships (aakaa^mk.saadinibandhanaanvayak.rtam) -- all these would be extremely difficult to explain without the selfsame knower" (Ibid., p. 15). In other words, linguistic communication presupposes an abiding knower, for understanding the meaning of a word requires the synthesis of the letters heard in succession, and understanding the meaning of a sentence requires the synthesis of the word-meanings grasped in succession.

In the Buddhist version of the no-ownership theory, there is not only no permanent self, but, moreover, each internal state (in conformity with the general doctrine of momentariness applying to all reals) is strictly

p. 488

momentary. Each internal state endures for exactly one moment and ceases to exist in the following moment. Each preceding state, however, serves as the cause of the succeeding state, and thus the entire stream (santaana) of momentary states is linked by an unbroken causal chain. Faced with the difficulty of accounting for memory and such acts as recognitive perception, synthesis of word meanings, and so forth, which presuppose memory, the Buddhist has responded as follows. Since the stream is linked by an unbroken causal chain, the momentary state to which the original experience belonged is able to produce an impression of the experience in the succeeding state, which in its turn is able to produce another impression in the next state, and so on. In this way the impression of any previous experience may be passed on to any later member of the same stream. Hence any later member of the stream possessing the impression of the original experience may be able to remember the same in spite of being different from the earlier state having the experience. The impressions required in such an explanation are certainly far more numerous than those required in the theory of an abiding self. In this respect the Buddhist theory is bound to be less economical. But: the Buddhist is not perturbed by such proliferation in the number of entities, for this is an inevitable consequence of the doctrine of momentariness to which the Buddhist is already committed on independent grounds.

One problem in this view, however, is that since the Buddhist cannot fall back on a permanent entity like the brain or the body as the materialist can, he must suppose that every momentary internal state will have a successor so that any discontinuity in the causal chain is avoided. The claim that every momentary internal state has a successor (until at least attaining nirvaa.na, and even after attaining nirvaa.na, according to some Buddhists) has, from the Nyaaya-Vai`se.sika point of view, all the appearance of a forced solution. For one thing, the Buddhist must maintain that even when a person is sound asleep and not dreaming, the momentary internal states continue to be generated ceaselessly. The Nyaaya-Vai`se.sika philosophers find this to be nothing more than an ad hoc assumption, for there is no evidence to prove that any actual cognitive or noncognitive internal state is produced during dreamless sleep. The difference between the Nyaaya view and the Buddhist view on this point is clear. For the former, all that needs to be maintained is that the impressions of past experiences continue to exist as dispositions. But the latter must hold that actual, and not merely dispositional, internal states are generated continuously even during dreamless sleep, and that each such state is capable of performing the role of being the cause of the succeeding state. In this respect the ontological burden of the Nyaaya view turns out to be lighter.

p. 489

It may further be asked what kind or mental states could be plausibly said to be uninterruptedly generated (and destroyed) during dreamless sleep. Such states could not be those of pleasure, pain, awareness of any object, and so forth, for then the question would be: if these were actually produced during dreamless sleep (su.supti), why does not anyone ever come to know of their occurrence? One suggestion advanced by some Buddhists is that these are purely subjective states of I-consciousness (aalayavij~naana) which are formless (niraakaara) as well as nonintentional (nirvi.sayaka). Now the admission of nonintentional states of consciousness may be welcome from the Buddhist point of view, particularly from that of the Yogaacaara school. But to the Nyaaya-Vai`se.sika philosophers this is objectionable, for according to them all cognitive states are intentional (savi.sayaka). Further, the supposition that self-consciousness persists (albeit as a series of momentary states) in a dreamless sleep virtually amounts to a departure from the original spirit of the no-ownership theory and brings it dangerously close to the theory of a permanent self.

Finally, a crushing objection has been succinctly stated in the following passage.

If momentary, what has, been experienced long ago cannot be remembered, for the cognizers are different. If it is said that what was experienced by an earlier momentary state may be remembered by a later state because of their being related as cause and effect, this is inappropriate. If there were no self, the relation of cause and effect could not be ascertained. The cognitive state which would be the effect is yet to come into being when the cognitive state which is the cause is there, and by the time the former comes into being, the latter ceases to be. Since there is no knower other than these two which remains the same, how could it be known that these two successive entities are related as cause and effect? It may be suggested that the earlier state which is self-revealing also becomes aware of its nature as the cause which is non-different from itself, similarly the self-cognizing later state also becomes aware of the fact of its being the effect which is non-different from itself... But this is an undue fabrication. Each of the two earlier and the later cognitions is confined to itself; how then could the awareness that I am the effect of this or the awareness that I am the cause of that take place? The fact is that each is ignorant about the other. [14]

In brief, cognition of succession has to be distinguished from succession of cognition (which may remind one of a well-known argument of Kant); the former cannot be accounted for without an abiding knower.

To conclude: we have explained how the Nyaaya-Vai`se.sika philosophers have argued for the theory of self as an abiding, noncorporeal substance and defended their view against both the Caarvaaka materialists and the Buddhist no-ownership theorists. The discussion is by no means

p. 490

comprehensive. A fuller account would have to include copious references to such works as Udayana's AAtmatattvaviveka (tenth century A.D.). [15] It is hoped nevertheless that the discussion would provide food for the thought of contemporary philosophers of mind although not many of them support the theory of self as a permanent, immaterial substance.

NOTES
1. Gotama is the reputed author of the Nyaayasuutra (sixth/fifth century B.C.). Since it is written in an aphoristic style, it has to be read with the commentary of Vaatsyaayana called the Bhaa.sya (second century B.C). For these dates see U. Mi`sra, History of Indian Philosophy, vol. 2 (Allahabad: Tirabhukti Publications, 1966), pp 25-36. Both of these works have been translated into English by Gr. Jha (Poona: Oriental Book Agency, 1939).

2. This entire discussion applies only to individual, nonliberated selves.

3. Vaatsyaayana is the famous commentator on the Nyaayasuutra. See note 1.

4. Nyaayadar`sanam of Gotama with Vaatsyaayana's Bhaa.sya, Uddyotakara's Vaarttika, Vaacaspati Mi`sra's Tatparyatika and Vi`svanaatha's V.rtti. ed. Taranatha Nyaaya-Tarkatiirtha and Amarendramohan Tarkatiirtha, 2d ed. (New Delhi: Munshiram Manoharlal, 1985) (abbreviated as Nyaayadar`sanam), pp. 156-157.

5. Ibid., p 157. Uddyotakara's Nyaayavaarttika (sixth century A.D.) has been translated into English by Gr. Jha. Indian Thought: (Allahabad: E. J. Lazarus & Co., 1910-1920).

6. Ibid., p. 157. A portion of Vaacaspati Mi`sra's Tatparyatika has been translated into English by T. Stcherbatsky, Buddhist Logic, vol. 2 (New York: Dover, 1962).

7. Vai`se.sikasutropaskara of Sankara Misra with the Prakasika Hindi commentary by Dhundiraja Sastri, ed. Narayana Misra (Varanasi: Chowkhamba Sanskrit Series Office, 1969), pp. 239-240.

8. Ibid., p. 241.

9. Padaarthadharmasa.mgraha of Prasastapada with the Nyaayakandalii of `Sriidhara, ed. Durgadhar Jha (Varanasi: Benares Sanskrit University, 1963), p. 173.

10. Nyaayama~njarii of Jayanta Bhatta, ed. Surya Narayana Sukla (Varanasi: Chowkhamba Sanskrit Series Office, 1936), pt. 2, p. 12.

p. 491

11. Ibid., p 10.

12. Vai`se.sikasutropaskara, p. 242; also Karikavali with Siddhaantamuktaavalii, Prabhaa, Manjusha, Dinakariiya, Raamarudriiya and Ga^ngaaramajatiya, ed. C. Sankara Rama Sastry (Madras: Sri Balamanorama Press, 1923), pp. 386-387.

13. Ibid., p. 410.

14. Padaarthadharmasa.mgraha, pp. 170-171.

15. One of Udayana's works, namely, Nyaayakusumanjali, has been translated into English by E. B. Cowell (Calcutta: Baptist Mission Press, 1864).

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。