您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 英文佛教>>正文内容

Tree and Serpent Worship

       

发布时间:2009年04月18日
来源:不详   作者:S. Beal
人关注  打印  转发  投稿


·期刊原文
Tree and Serpent Worship

By S. Beal
The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland
New Series, 1888, pp. 547-548

--------------------------------------------------------------------------------

p. 547

DEARS SIR,-I should like to address a few words
to you, for the consideration of the Members of your
Society, as to the meaning of the emblems, found (in
pl. xxxiv. Tree and Serpent Worship, 1st ed.) in the
hand of the Prince there represented. Mr. Fergusson
was quite it a loss to explain the meaning of these
emblems (p.133, o.c.).

I think the two figures on the plate named refer
to the young Prince Siddartha going out to the joust,
of which we have such ample record in the Buddhist
legends.

This appears to be proved by the figure of the
elephant in the first group. We read that "when the
young Prince was hardly grown up, the Licchavis of
Vaisali offered him an elephant of exceptional beauty
... which they led to Kapilavastu, and covered with
jewels," etc. (Rockhill, "Life of the Buddha," p.
19).

This is the elephant that Devadatta killed, and
Nanda pulled on one side, and the young Prince raised
and hurled over the walls, into the elephant-ditch.

I think this and the whole entourage of the scene
shows that the design of the sculptor, or donor of
the gateway, was to represent the exit of the Prince
from the Gate of Kapilavastu on his way to the
games about to be held between the Sakya youths.

What then is the emblem in the hands of the
Prince?

p. 548

Mr. Fergusson compares it to the form of a dumb-bell,
"two balls joined together like a dumb-bell."

But I think it has a curious meaning, viz. that
of the mappa, "which was held in the right hand of a
Consul, which he threw into the arena as a signal for
the games to commence."

For a representation of the shape of the mappa I
will refer you to plates xxiii. and xxiv. of
Marriot's " Vestiarium Christianum."

The plates there shown are photographed from
facsimiles in fictile ivory, published by the
"Arundel Society."

It is almost certain that the Indian custom of
Public games, or jousts, was an extension of the
same custom prevalent from earliest date in the
Western portions of Asia, us at Dindymus; and as the
image of Cybele worshipped there was carried to Rome
during the Punic wars, it is likely that the customs
observed at those games were borrowed also by the
Romans; and this is all the more likely as the word
mappa is said to be a Punic word: so that the use of
this folded towel as a signal to begin the games
(something like the modern sponge in prize-fights)
was probably borrowed by the Northern Tribes who
passed into India, and especially by the Sakyas, a
chivalrous stud exotic race.

Comparing then the mappa, as seen in the plates
of Marriott's book, with the "dumb-bell" instrument
in the hand of the Prince Siddartha in "Tree and
Serpent Worship" in the plates (referred to above), I
think we may find an explanation of the emblems there
represented.


没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。