您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 声明>> 文学>>正文内容

《枫桥夜泊》诗歌赏析

       

发布时间:2009年04月12日
来源:不详   作者:慧伯
人关注  打印  转发  投稿

《枫桥夜泊》诗歌赏析   文 / 慧伯
  月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
  姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
  ——《枫桥夜泊》唐?张继
  第一句“月落乌啼霜满天”:是三个意境的跨时间和空间的主观组合,“月落”“乌啼”和“霜满天”,因为这三个意境不可能同时和同空间地存在。意境一:皎洁的月光西落,意境二:乌啼一声划破寂寥的长空,意境三:呈现在诗人眼前的是弥漫一天的白色秋霜。
  “月落”和“霜满天”不可能同时空存在,是两个完全不同的意境;而“乌啼”和“霜满天”也是虚写,我们试想,在漫天一片银白色秋霜的眼前,作者是怎么能亲眼看到那“啼”的是“乌”呢?最多是凭经验判定而已,作者能断定和亲耳所听是实的是“啼”。这一组意境有声有色,以动写静,跨越时空。是环境的渲染和铺垫。最可感的是“啼”和“霜满天”,令诗人情绪无处着落和凭寄,只能面对一天秋霜,听心灵的孤魂在横无际涯的弥漫秋霜中追寻和游弋。
  第二句“江枫渔火对愁眠”:这一句的“眼”是“愁”。此句可谓是写“愁”的千古佳句。诗人在愁什么呢?诗人是位抱负远大的才子,其时已得进士功名,也许是忧国忧民?也许是怀才不遇?也许是仕途艰难?我们不得而知。
  “江枫”是寒山寺山门外的“江村桥”和“枫桥”。其间约150米。鱼舟依桥而泊,点点渔火仍然在霜天里朦胧可辨。诗人独在羁旅,栖身滞舟之中,夜泊枫桥,长夜难以入眠。故托物言志,因心生境,怎一个“愁”字了得!
  而水上之舟多与愁结缘,正如清代词人李清照所言:“闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艨舟,载不动许多愁。(李清照词《武陵春》)”唐李白有:“抽刀断水水更流,举杯浇愁愁更愁。人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。(《宣州谢眺楼饯别校叔书云》)”而水,自然引发“愁”绪。南唐后主李煜有“春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。(《虞美人》)”我们注意到“桥”这个意象,多有横跨、承载的象征意义,横跨在舟和水之上,恰巧与愁绪构成相逆的意象反差,达到欲罢不能的艺术效果。“对愁眠”是本句的落脚点,也是重心之所在。尤其是“对”字,抒写出诗人难以入眠,愁绪难以排解,在如“火”的愁绪中的煎熬与无奈,只能在愁之中渴望入眠。这里我想到李白的:“众鸟高飞去,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山(《敬亭山独坐》)。”其中的“相看两不厌”和“江枫渔火对愁眠”的“相”和“对”有着相同的字意,而两人的境界和诗绪却天攘之别。
  江村桥,《苏州市志》载:“建于唐代,清康熙四十五年由当地人程文焕发起募捐重建。”《江村桥重修记》载:“同治六年(公元1867年)重修。后因乏于修护,拱券松动,桥面、桥台及栏杆多有损毁,1983年8月再次整修。1984年6月竣工,共用一万四千余元。”王昶《袁又恺渔隐小圃记》:“枫桥之水从梁溪(即无锡)来,过桥分支西南流,别为西塘。又有桥,名江村,其南则袁子又恺渔隐小圃在焉。”江村桥位于寒山寺照壁前偏南,东西向跨古运河,跨度9。8米,为石砌单孔拱桥。东堍有南北侧引桥,南侧9级石级,北侧10级石级,宽2。1米,向上25级石级到顶,长38。7米;桥面3条竖石,中间宽大,两侧对称,桥面宽2。4米,长2。88米;北堍直接33级石级,底宽3米。石桥栏间用砖封砌。(《寒山寺志》,江苏古籍出版社,2002年版)
  “枫桥”,“在阊门外九里,自古有名。南北客经由,未有不憩此桥而题咏者。”(《吴郡志》)明高启《泊枫桥》诗:“画桥三百映江城,诗里枫桥独有名。几度经过忆张继,乌啼月落又钟声。”诗名涉及枫桥的有范成大、陆游、程师孟、沈周、曹仁虎诸名家,与张继《枫桥夜泊》诗同名的有朱彝尊、董灵顶、毛大瀛、李绳诸诗人。诗里枫桥不下百首。
  第三句“姑苏城外寒山寺”即苏州城外的寒山寺。
  这一句是诗人思绪的回环跌荡,思绪收放自如,语句平白如话,毫无雕琢的边痕。既由远到近地点明了寒山寺的地理位置,也表明了作者愁绪的心情在恍惚迷离之中无所着落,让读者跟着诗人到“姑苏城外”一游,由“姑苏”到“城外”再到“寒山寺”,让驿动的心找到归依之处、栖息之所。这就印证和表明了众生本具佛性、皆倾心向佛的本性。为了说明钟声的来源,这首短短的四句诗,诗人却用了一个整句,来说寒山寺。可见“钟声”在诗人心中的份量。
  第四句“夜半钟声到客船”:这一句也是三个意象的主观组合。在这里我不想过多辩解“夜半钟声”是实写还是虚写,但是这丝毫不影响全句乃至全诗的谐和而美妙的意境。
  夜半时分,从寒山寺,有钟声飘进了客船。语句同样平白如话。这钟声荡开了诗人的愁绪、警醒了诗人告别徘徊无依的苦楚、唤醒了诗人昂扬奋进的斗志和积极进取的愿心,这和谐悦耳的钟声也把诗人送入到甜美的梦乡。
  让我们在这和谐的钟声里,体验这美妙的意境。钟声起落,“咚”一声,这声音从空中传来,在空中消失。如微风吹过海面,风平而后浪静,夜又归于平静。这是空的妙用,动静相生。如唐王维《鸟鸣涧》中的“月出惊山鸟,时鸣春涧中。”唐王籍《入若耶溪》中的“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽。”
  声音振动耳鼓,从空中穿越,无影无形而无踪迹,看不见摸不着,跨越时空,乃至于到今天我们还在回味张继如歌的钟声。如破冰的船、似降魔的剑,振聋发聩,让人了知世事无常,没有永恒不变的事物,没有永久不变的拥有。人如过客,在此暂住。惟有勇猛精进,倾心向佛,自净其意,众善奉行。正所谓“晨钟暮鼓警醒世间名利客钟声佛声唤回苦海迷路人。”
  到此,张继在寒山寺的钟声中得到了解脱和平静。张继留传的诗不多,惟有该诗穿越千年的时空,在人们心中回荡。首先这先是一首诗,是一首关于寒山寺的诗,关于寒山寺钟声的诗,一首平白如话朗朗上口、为大众乐于吟咏的好懂的诗。“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”看似平铺直叙,实更具神韵。诗人完美地运用了诗歌动静结合的艺术手法,为后人创造了一个好想亲临其的意境。寒山寺因为张继这一声钟声,千年传扬,钟声诗韵,日久弥新。文人以诗与佛门结缘,该诗堪为典范。
  唐代怀海禅师所制《百丈清规》称:寺院“晓二时鸣大钟一百零八声,以觉醒百八烦恼之迷梦”。芸芸众生,“闻钟声,烦恼清,智慧长,菩提增。”
  综观全诗,“月落”为纵向从上到下,“乌啼”为一声点,而“霜满天”为生发,好似轰然炸开的背景氛围。
  “江枫渔火对愁眠”为局部的特写,“愁”是“钟”的铺垫,也是一厚一重之笔。
  “姑苏城外寒山寺”是驰骋之笔,夺势。
  “夜半钟声到客船”是全诗的灵魂。与开头的“乌啼”遥相呼应,回环往复,浑然一体。全诗只有“乌啼”和“钟声”是写声的,首尾衔接。如长空之闪电,平地之雷声,在一天秋霜的客子渔火之中回荡不息。有着动人心魄的艺术效果。
  至今,人们一次又一次地去游览寒山寺,一方面是为了从实地去观景,更重要的是为了去体验唐人张继在诗歌中所描绘的优美的诗歌意境。

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。