摩登伽女的启示
在《法灭尽经》上说:“末法时代,《楞严经》先灭。其余经典,逐渐而灭。”如果楞严经不灭,正法时代就现前。由此可见《楞严经》之重要性。《楞严经》的全名为《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》,或简称为《大佛顶首楞严经》,佛说该经的直接因缘为,阿难化缘时,遭摩登伽女之母以咒摄入淫室,体快要被毁坏时,佛陀令文殊菩萨持楞严咒前往救护阿难,将阿难与摩登伽女1带回。阿难自恨道力未全,请佛宣说奢摩他、三摩提、禅那等诸佛如来得成菩提之最初方便。由此可见,摩登伽女是理解《楞严经》心要的关健性人物之一。
本讲座共分两部分:
1、以《楞严经》和《摩登女经》为依据,叙述发生在阿难和摩登伽女之间的真实故;
2、分析本故事给人们的启示。
摩登伽女的故事
摩登伽女与阿难的故事主要依据《楞严经》、巴利文经典和大正藏第十四卷的《佛说摩登女经》2之记录整理而成。阿难为佛陀的十大弟子之一,佛陀三十二相,阿难三十相,由此可见阿难少年英俊,相貌庄严。而阿难陀的年轻貌美,也引起了很多麻烦。据《楞严经》第一卷记载,有次举行大法会后,佛陀带领许多弟子接受波斯匿王的供养,阿难没跟上,于是就单独到舍卫城街上乞食。3走了很久来到一个聚落,钵还是空的,阿难又热又饿又渴。刚好前面有一口古井,一位女子正在那儿打水,阿难走到井边,这名女子抬起头看见这位出家人,眼前一亮,心中发出赞叹:"多么庄严的比丘啊!"一念之间,她心里生起强烈的爱念。
这名女子名叫摩登伽女,属首陀罗种姓。依据印度的传统,首陀罗种姓的人为四种姓4中最下阶级贱民,以清扫街路为业,他们既无权诵经、祭祀,亦不得投生转世,更不能与四种姓中的其余三个种姓交往,甚至不可以直接将水、饭食等物亲自拿其他三种姓的人。所以当阿难向摩登伽女要水时,摩登伽女犹豫不决,不敢把水供养给阿难。阿难知其原因,安慰她道,"佛陀教导四种姓平等,你虽属首陀罗种姓,但一样可以供养比丘饭食。"摩登伽女听后万份高兴,欢欢喜喜地将水倒入阿难钵中,并瞪着大眼注视着阿难,直到他离开。5
摩登伽女回家后,便得了想思病,整日思念阿难,饭食无味,从此失去了人生的乐趣,终日不是忧郁,就是沉思。眼看着花一样的娇容日见消瘦,她的母亲放心不下,再三盘问她究竟有什么心事折磨她。摩登伽女最后才告诉母亲她的心思,母亲设法让她嫁给阿难。母亲知道比丘是神圣不可犯的,女儿这种爱恋之心,根本不可能实现。可是女儿死求活求,一心只爱这位比丘。6
母亲爱女心切,只好硬着头皮来找阿难,并说,"我的女儿对你一见钟情,朝思暮想,我愿将女儿许配给你为妻。"阿难说,"我所持的戒律不可以取妻。"摩登伽女的母亲哀求阿难说,"你若不取我女儿,她便会自杀,恳请你求我女儿一命。"阿难十分为难地说,"我随佛出家,身为比丘,不可结婚生子。"摩登伽女的母亲回来后将情况如实向摩登伽女说明,并劝说女儿死了这条心。可摩登伽女不甘心,哭着对母亲说,"我若不能成为阿难的妻子,便会死去。母亲有大神力,可以求我。"母亲答道,"天下之道力,无有人能胜过佛与阿罗汉。"摩登伽女说,"母亲可以念符咒使阿难迷惑,天黑后不许他出门,然后我们便可以成夫妻了。"7
摩登伽女的母亲无奈之下,当阿难再次来到她家门口托钵化缘时,她便用邪术迷使阿难迷迷糊糊,身不由己地进入摩登伽女的家,摩登伽女大喜,把自己打扮得如花似玉,来诱惑阿难。阿难心知不妙,不肯依从。摩登伽女的母亲大怒,在门前点燃一堆火,拉着阿难的衣服威胁说,"你再不顺从,便将你投入大火烧死。"阿难心中有若难言,悔恨平时不用功,危难之时力不从心。8
阿难危难之时,一心念佛,道交感应,佛陀心知阿难受难,赶紧派遣文殊菩萨到摩登伽女家附近去找回阿难,并且叫所有的比丘要全心一意持楞严咒。此时,阿难正在摩登伽女的室内,在即将破戒时,忽然间清醒过来,马上离开摩登伽女,跑回佛陀的修行地。9 摩登伽女见阿难忽然离她而去,心中非常难过,来到寺前等阿难。阿难外出托钵,摩登伽女便傻傻地跟在他后面;阿难吓得不敢出门,摩登伽女便在门外等候。摩登伽女一日见不到阿难,便无所适从,大哭而归。10
【注释】
1摩登伽女,梵语matavga,巴利语同。乃印度男性贱民之通称。又作摩灯伽、摩邓伽。略称摩瞪。意译作有志、憍逸、恶作业。女性贱民则称摩登只(梵matavgi,巴同),此类贱民以清扫街路为业。瑜伽论记卷二十三上(T42。829c):"摩登只者,旃茶(疑作荼)罗女名摩登只,旃茶罗男名摩登伽,此二是通名也,此女但以扫巾为活"《大佛顶首楞严经》卷一记载,有一摩登伽女名?吉帝,曾蛊惑阿难。该淫女即为最下阶级贱民旃陀罗种出身。《二十唯识述记》卷下、《玄应音义》卷二十二]。
2后汉安息国三藏安世高译,大正藏T14。895a03-c14。
3时波斯匿王,为其父王讳日营斋。请佛宫掖。自迎如来。广设珍羞无上妙味。兼复亲延诸大菩萨。城中复有长者居士同时饭僧。伫佛来应。佛敕大殊,分领菩萨及阿罗汉,应诸斋主。唯有阿难,先受别请。远游未还,不遑僧次。既无上座,及阿阇黎。途中独归。其日无供。即时阿难,执持应器,于所游城,次第循乞。心中初求最后檀越,以为斋主。无问净秽,刹利尊姓。及旃陀罗。方行等慈,不择微贱。发意圆成,一切众生,无量功德。阿难已知如来世尊,诃须菩提,及大迦叶,为阿罗汉,心不均平。钦仰如来,开阐无遮,度诸疑谤。经彼城隍,徐步郭门。严整威仪,肃恭斋法。尔时阿难,因乞食次,经历淫室,遭大幻术。摩登伽女,以娑毗迦罗先梵天咒,摄入淫席。淫躬抚摩,将毁戒体。如来知彼淫术所加,斋毕旋归。王及大臣长者居士,俱来随佛,愿闻法要。于时世尊。顶放百宝无畏光明,光中出生千叶宝莲,有佛化身,结跏趺坐,宣说神咒。敕文殊师利将咒往护。恶咒消灭。提奖阿难,及摩登伽,归来佛所。阿难见佛。顶礼悲泣。恨无始来。一向多闻,未全道力。殷勤启请,十方如来得成菩提,妙奢摩他,三摩,禅那,最初方便。于时复有恒沙菩萨。及诸十方大阿罗汉。辟支佛等。俱愿乐闻。退坐默然。承受圣旨。"大正19?107a。
4四种姓,梵语catvarovarnah,巴利语cattarovanna,指古代印度四种社会阶级:(一)婆罗门(梵brahmana),译作净行、承习。又作梵志、梵种、梵志种、婆罗门种。乃指婆罗门教僧侣及学者之司祭阶级,为四姓中之最上位。学习并传授吠陀经典,掌理祈祷、祭祀,为神与人间之媒介。(二)刹帝利(梵ksatriya),译作田主。又作刹利丽、刹利种。乃王族及士族之阶级,故又称王种。掌管政治及军事,为四姓中之第二位,然于佛典中,则多以其为第一位。(三)吠舍(梵vaicya),译作居士、商贾、田家。又作毗舍、鞞舍、工师种、居士种。乃从事农、工、商等平民阶级,为四姓中之第三位。(四)首陀罗(梵cudra),译作农。又作输陀罗、戍达罗、戍陀罗、首陀、恶种、杀生种。乃指最下位之奴隶阶级,终身以侍奉前述三种姓为其本务。又前三种姓有念诵吠陀及祭祀之权,死后得再投生于世,称为再生族。反之,首陀罗既无权诵经、祭祀,亦不得投生转世,故称一生族。《摩登女经》
5"闻如是,一时佛在舍卫国祇树给孤独园,时阿难持钵行乞食。食已阿难随水边而行,见一女人在水边担水而去。阿难从女丐水,女即与水,女便随阿难,视阿难所止处,女归告其母,母名摩登。"《摩登女经》
6女于家委地卧而啼,母问女何为悲啼。女言:"母欲嫁我者莫与他人,我于水边见一沙门从我丐水,我问何字名阿难,我得阿难乃嫁。母不得者我不嫁也。"《摩登女经》
7母出行问阿难,阿难者承事佛。母已知还告女言:"阿难事佛道。不肯为汝作夫。"女啼不饮食言:"母能知蛊道。"母出请阿难归饭。女大喜。母语阿难:"我女欲为卿作妻。"阿难言:"我持戒不畜妻。"复言:"我女不得卿为夫者便自杀。"阿难言:"我师佛,不得与女人共交通。"母入语女:"阿难不肯为汝作夫,言其有经道者不得畜妇。"女对母啼言:"母道所在。"母言:"天下道,无有能过佛道及阿罗汉道。"摩登女复言:"但为我闭门户无令得出,暮自当为我作夫。"《摩登女经》
8母闭门以蛊道缚阿难,至晡时。母为女布席卧处,女大喜自庄饰,阿难不肯前就卧处,母令中庭地出火,前牵阿难衣语阿难言:"汝不为我女作夫,我掷汝火中。"阿难自鄙为佛作沙门,今日反在是中不能得出。《摩登女经》
9佛即持神,心知阿难。阿难还至佛所白言:"我昨日行丐食,于水边见一女人我从丐水,我还到佛所,明日有一女人名摩登,请我欲得归饭我,出便牵我,欲持女与我作妻。"我言:"我持佛戒不得畜妻。"《摩登女经》
10女见阿难得脱去,于家啼哭。母言:"其有事佛者我道不能胜,我本不语汝耶???k啼不止续念阿难,女明日自行求索阿难,复见阿难行丐食,随阿难背后,视阿难足视阿难面,阿难惭而避之。女复随不止。阿难还归佛所,女守门阿难不出,女啼而去。《摩登女经》
阿难在毫无办法的情况下,向佛求救。佛陀问摩登伽女,“你如此苦苦追阿难,为什么呢?”摩登伽女回答道,“阿难无妻,而我无夫,我和阿难正好可以结为夫妻,请佛慈悲成全我们的好事。”佛说:“你真的很爱阿难?”摩登伽女说:“我真的非常爱他。”佛说,“阿难没有头发,你若肯剃除秀发,你和她一样了,我才可以让阿难取你为妻。摩登伽女毫不犹豫地答道,”为了阿难,我什么都可以做。“佛陀说,”那么回家告诉你母亲,剃发后再回来。11
摩登伽女回家后,请求母亲为她剃除秀发。摩登伽女的母亲非常伤心地说,”女儿的头发犹如孔雀的羽毛,理应小心保护才对。你美若天仙,国中英俊男子那么多,我一定能帮女儿找一个如意的郎君,又何必苦苦的要嫁给一个沙门呢?“摩登伽女回答说,”我生为阿难的人,死为阿难的鬼。今生我非阿难不嫁。“摩登伽女的母亲一边流泪,一边替女儿剃下秀发。12
摩登伽女剃光头发后,高高兴兴地来到佛面前说,”我已落发,请佛陀履行您的诺言。“佛陀问摩登伽女,”你爱阿难什么呢?“摩登伽女答道,”我爱阿难明亮的眼睛,我爱阿难英俊的鼻子,我爱阿难迷人的耳朵,我爱阿难甜美的声音,我爱阿难高雅的步伐,我爱阿难的一切。佛陀问,“阿难眼中的眼泪不净,鼻中的痰不净,口中的唾液不净,耳中的耳垢不净,身内的屎尿肮脏不净。婚后行不净污秽,生子后便生老病死等苦,由此观之,阿难的身体有何值得爱的?”13
为了进一步引导摩登伽女领悟不净观,佛陀叫人把阿难的洗澡水端出来,问她:“你既然那么爱阿难,这盆水是阿难的洗澡水,你就将它喝下吧!”摩登伽女吓了一跳说:“佛陀,你是大慈悲者,这么脏的水为何叫我喝呢?”
佛说:“每个人的身体原本就是这么脏的,现在阿难健康时你就已经嫌脏了,那他将来老死败坏时,你又将作如何想呢?”
摩登伽女听了佛的话,忽能观察人身的不净,再也爱不起来─原来阿难的身体一样这么脏,那还有什么可以爱的?从此爱念、贪念都消除了,顿然开悟,真的出了家,证了初果。14
【注释】
11 阿难前白佛:“摩登女今日复随我。”佛使追呼摩登女见之,佛问汝追逐阿难,何等索?女言:“我闻阿难无妇。我又无夫,我欲为阿难作妇也。”佛告女言:“阿难沙门无发,汝有发,汝宁能剃汝头发不?我使阿难为汝作夫。”女言:“我能剃头发。”佛言:“归报汝母,剃头发来。”《摩登女经》
12 女归到母所言:“母不能为我致阿难。佛言,‘剃汝头发来,我使阿难为汝作夫。’”母言:“子我生汝,护汝头发,汝何为欲为沙门作妇?国中有大豪富家,我自能嫁汝与之。”女言:“我生死当为阿难作妇。”母言:“汝何为辱我种。”女言:“母爱我者,当随我心所喜。”母啼泣下刀剃女头发。《摩登女经》
13 女还到佛所言:“我已剃头发。”佛言:“汝爱阿难,何等?”女言:“我爱阿难眼,爱阿难鼻,爱阿难口,爱阿难耳,爱阿难声,爱阿难行步。”佛言:“眼中但有泪,鼻中但有洟,口中但有唾,耳中但有垢,身中但有屎尿臭处不净。其有夫妻者,便有恶露;恶露中便有子;已有子便有死亡;已有死亡便有哭泣,于是身有何益?”《摩登女经》
14 女即自思念,身中恶露。便自正心即得阿罗汉道。佛知已得阿罗汉道,即告女言:“汝起至阿难所,女即惭而低头,长跪于佛前言:”实愚痴故逐阿难耳,今我心已开,如冥中有灯火。如人乘船船坏依岸,如盲人得扶,如老人持杖行,今佛与我道令我心开。“参阅证严上人《三十七道品讲义》。《摩登女经》
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。