您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

萧纲的字和惠洪的籍贯

       

发布时间:2009年07月01日
来源:不详   作者:林伯谦
人关注  打印  转发  投稿

  萧纲的字和惠洪的籍贯

  林伯谦

  中国文学史上有两位虔诚佛教徒,其身分迥异于寻常人,而都被冠以“浪子”的名号。一位是成长于宗教气氛浓厚的皇室,受过菩萨戒的三宝弟子--“浪子皇帝”梁简文帝萧纲(五○三~五五一);一位是十四岁即出家,才如江海、笔无停思的诗僧兼禅史学者--“浪子和尚”释惠洪(一○七一~一一二八)。

  简文帝被讥为“浪子皇帝”,是因为新创艳情藻丽的“宫体诗”,贺贻孙《诗筏》说:“宫体一出,从风而靡,盖秀才天子也,又降为浪子皇帝矣。”文学评论者嘲讽他信佛为来生积德,声色为今生享受,两者兼顾,不愧为聪明人。

  其实“宫体诗”的写作理念,还融摄了佛教思想;特别是受《维摩诘经》维摩诘居士“在欲而行禅”的影响,并非只单纯敷张淫艳的声色。

  至于北宋末年黄龙派禅僧释惠洪,他也是一位博学多才而又极具争议的人物,由于他不幸卷入激烈党争,而数度遭致下狱、脊杖、黥面、流放、褫夺僧籍等等惨苛命运。吴曾《能改斋漫录》卷十一〈浪子和尚诗〉即说:

  洪觉范有上元宿岳麓寺诗。蔡元度夫人王氏,荆公女也。读至“十分春瘦缘何事,一掬乡(归)心未到家”,曰:“浪子和尚耳!”

  蔡元度即是“笑面夜叉”蔡卞,他的夫人是王安石次女,她指斥支持旧党的惠洪不遵佛戒,身染俗尘,是虚挂“和尚”之名的“浪子”,于是“浪子和尚”便成了惠洪不能忘情绝爱的口实。

  我曾为两位“浪子”写过考辨文章,替他们翻案,这里就不再细表,只来谈谈萧纲的字与惠洪籍贯的问题。

  《梁书.简文帝纪》云萧纲字世缵;《南史》则作“世赞”。按梁武帝八子,除长子萧统字德施,其余皆字“世○”,而“○”都是“言”字边,所以萧纲依理应字“世赞”;但为何写错了?

  原来武帝有个叛逃到北魏的次子萧综,他与三子萧纲的字在南北朝已产生混淆,杨炫之《洛阳伽蓝记》卷二便说:“综字世赞。”萧综因听信母亲吴淑媛的话,认定齐东昏侯萧宝卷才是生父,于是在普通六年(五二五)投奔北魏,“更改名曰赞。”“赞”字在《魏书》又写成“赞”;但《梁书》与《南史》皆说萧综“字世谦”,投奔后更名“缵”,显然两兄弟名字太接近,所以连史家都搞乱了。

  惠洪的籍贯,《五灯会元》、《释氏稽古略》、《南屏净慈寺志》、《续文献通考》等书记载惠洪是“瑞州人”;《佛祖统纪》、《宋诗纪事》、《瀛奎律髓》、《四库总目》等书却说他是“筠州”沙门,究竟孰是孰非?

  根据惠洪〈寂音自序〉,自述是“江西筠州新昌人”,当然以“筠州”为是;但何以有“瑞州”之说?原来南宋理宗名字是赵昀,由于昀、筠同音,因此下诏更名。《宋史.理宗本纪》宝庆元年(一二二五)十一月,诏曰:“筠州与御名音相近,改为瑞州。”

  后人为了方便读者理解,于是更改惠洪籍贯,事实上惠洪并非南宋末年人,故言其瑞州人,并不妥当。

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。
上一篇:小九华寺之春
下一篇:香林澄远