您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 地区佛教>> 日本佛教>>正文内容

梵琦楚石与日本、高丽僧人的交往

       

发布时间:2010年09月05日
来源:不详   作者:鲍翔麟
人关注  打印  转发  投稿

  梵琦楚石与日本、高丽僧人的交往 鲍翔麟

  [摘要]

  本文介绍了海盐天宁寺高僧梵琦楚石禅师与日本、高丽僧人交往的状况。从列举的偈语中可以看出,梵琦送偈的僧人大多文化素养较高,求法的寺院主要是以“五山十刹”为主的中国江南禅院。

  关键词:梵琦楚石 日本 高丽 僧人

  海盐天宁寺高僧梵琦楚石禅师(1296-1370)禅净双修,德行彪炳,元顺帝赐号“佛日普照慧辩禅师”,明太祖开国,三赴金陵主持蒋山法会,被后世誉为“明初第一等宗师”。

  一

  梵琦所处的元末明初,正是中、日、韩三国文化交流的第二次高潮后期,每年有大批日本、高丽的僧侣前来中国求法,并以到“五山十刹”之首的余杭径山寺为最大心愿。当时,住持径山的是径山第48代祖师、临济宗第16世、妙喜第4世、世称天下老和尚的元叟行端。梵琦闻元叟之名,于元至治二年(1322)前往参叩问法,2年后得元叟印可,任径山第二座,元叟说妙喜大法尽在梵琦,有来参叩者,多命梵琦辩决之。在《六会语录》中,卷九“秉拂小参”就是专门记载梵琦在担任径山第二座时的语录的。与梵琦同时,至元叟行端处参叩求法的日僧,有嵩山居中、可翁宗然、寂室元光等,有的居住3年,有的居住6年。因此,梵琦从青年时代起,就与日本、高丽等求法僧侣开始了友好交往。

  泰定元年(1324)冬,梵琦出任海盐福 寺(今属平湖市)住持。其后50年间,六坐道场,先后担任福 寺、海盐天宁寺、杭州大报国寺、嘉兴本觉寺、嘉兴光孝寺等寺院住持,其著作因此命名为《六会语录》。梵琦的声望越来越高,所到之处,“黑白响慕,如水归壑”;梵琦又擅长诗偈,常以文字做佛事,其偈语被誉为“脱略近时窠臼,严持古宿风规,电坼霜开,金声玉振”,所以他的偈语不仅流布各地丛林,日本、高丽的僧侣也都争相前来,奔走于座下,凡得到梵琦的一言半偈,就像玉璧一样珍藏起来。正如明初一代文宗宋濂所说:“君子谓师:纵横自如,应物无迹;山川出云,雷蟠电掣;神功收敛,寂然无声。由是内而燕、齐、秦、楚,外而日本、高丽,咸咨决心要,奔走座下,得师片言,装潢袭藏,不翅拱璧,师可谓无愧妙喜诸孙者矣。”

  二

  《六会语录》共二十卷,收录梵琦偈颂约300首,其中赠予日本、高丽僧侣的有32首,占偈颂总数的十分之一。以国别分,日本28首,高丽4首,分别赠送给31位僧人,1人姓名不详,其余30人名单如下:成藏主、默庵渊首座、世首座、东藏主、石霜在首座、的藏主、楚藏主、荣藏主、寿首座、易上人、智门斯道、春侍者、用首座、志侍者、吾藏主、佐侍者、一藏主、岳藏主、丘侍者、讷藏主、严藏主、全藏主、闻侍者、净居月长老、用首座、绩首座、彭禅人、兰禅人、顺禅人、无极长老。

  赠送诗文偈语,是互相友好交往的一种形式,自古至今,双方都互相尊重,尽量避免直呼其名,所以在梵琦送偈的30人中,只有4人写明他的姓名和身份,即默庵渊首座、石霜在首座、净居月长老和无极长老;有1人写明姓名而不知身份,即智门斯道;其他25人都是在身份前加个姓,而不知道名字,如世首座、东藏主、春侍者、易上人、彭禅人等。这为我们今天了解当时的情况增加了困难,但是,从现存的一鳞半爪资料中,还可以窥知它的大概。

  按其身份分,有长老2人,上人1人,禅人3人,首座7人,藏主11人,侍者5人,身份不明1人。长老、上人,是对道行高、戒腊长僧人的尊称;禅人,是对以禅为宗僧人的泛称;人数最多的是首座、藏主和侍者三类僧人。

  首座,指座中的首位,居住持之下,众僧之上。《敕修清规》曰:“前堂首座:表率丛林,人天眼目;分座说法,开凿后昆;坐禅领众,谨守条章;斋粥精粗,勉谕执事。”因此,首座应是僧侣中的表率,并有一定的地位。

  藏主,寺院中管理经藏的僧人叫藏主。梵琦自20岁至27岁,一直在湖州道场山护圣万寿禅寺(江南“十刹”之一)“司藏室”、“俾典藏钥”,时间长达7年之久。因此,藏主应是有文化、知识较高的僧人。

  侍者,是指亲炙于长老左右的僧人,如阿难为释迦牟尼的侍者,故对侍者的要求很高,必须是能够为法忘躯,并与长老关系亲密的僧人才能担任此职,一般是指弟子中的后起之秀。梵琦的《六会语录》共20卷,有16卷是文晟、明远、文斌、良彦、应诉、胤丘等10位侍者分别编就的,可见侍者与梵琦关系之密切。其中第二十卷“杂著”,具名“侍者中端正参等编”,很可能是一位日本僧人。

  从以上材料可以看出,与梵琦交往的日本、高丽僧人,不仅人数多,而且既有年高的长老,又有年轻的侍者,多数是文化素质较高、立志为法忘躯的有志有为僧侣,所以不怕惊涛骇浪,冒着生命危险前来中国求法。

  三

  在梵琦32首中外友好偈赞中,有12首还点明这些友人的来处或去处,它们是:《送延圣世首座还日本》、《送日本东藏主游台雁》、《送万年楚藏主回日本》、《送雪窦荣藏主归国》、《送净慈寺首座还日本》、《送中天竺吾藏主还日本》、《送日本建长佐侍者之庐山》、《送径山一藏主》、《送中竺岳藏主》、《送日本丘侍者之金陵》、《送高丽兰禅人礼补陀》、《寄高丽桧岩至无极长老》。

  在以上12处地点中,有1处重复,实有地名11处,其中外国2处,一是日本建长,一是高丽桧岩,其余9处都在中国江南,尤以杭州地区为主,现分别介绍如下:

  (1)日本建长:指日本建长寺。建长原为日本镰仓幕府时期的一个年号。建长元年,执政的北条时赖决心在镰仓的巨福山创建一座径山模式的大禅院,四年动工,翌年落成,定名为建长兴国禅寺,后称建长寺,请径山派弟子兰溪道隆担任开山第一代住持。接着,又招请径山第34代祖师无准师范的弟子兀庵普宁为建长寺第二代住持,使临济宗杨岐派在日本盛行,建长寺成为日本临济宗的发祥地。

  (2)高丽桧岩:桧岩寺位于京畿道杨州市天宝山,桧岩寺初创的时间已无法考证,《东国舆地胜览》中有高丽明宗四年(1174)金国使节到过此寺的记录,说明高丽中期时该寺已存在。1328年印度僧人指空来到桧岩寺,其弟子濑翁也是一代名僧。桧岩寺在高丽末期至朝鲜初期极其兴盛,号称“国刹”。特别是朝鲜初期,桧岩寺的无学大师为王师,国王李成桂退位后就在此寺修行。该寺与王室的这种特殊关系使其在抑佛的时期仍保持繁荣。桧岩寺何时废弃也无从查证,大致于1566-1595年间毁于火灾或壬辰倭乱。

  (3)延圣:杭州延圣寺,始建于北宋乾德年间,天圣二年(1024)赐额,元元统三年(1335)重建,时殿宇雄伟壮丽,金碧辉煌,香火鼎盛。后圮。

  (4)台雁:指天台山和雁荡山。两地邻近,天台山有国清寺(“十刹”之一)、高明寺、方广寺、华顶讲寺和智者塔院等,雁荡山有灵岩禅寺、灵峰寺、飞泉寺、双峰寺等18古刹。

  (5)万年:指天台山万年报恩寺。晋兴宁间,有高僧昙猷在此结茅,唐时创禅院,宋时改今额。万年寺与日本文化交流有悠久历史,宋乾道、淳熙间(1165-1189),日僧千光荣西两度来万年寺参学,回国后在建仁寺开山,创日本临济宗“华光派”。

  (6)雪窦:指明州(今宁波)雪窦山资圣禅寺,为南宋“五山十刹”之一。该寺位于奉化溪口,建寺有1600多年历史,历代住持都为禅宗高僧,计法眼宗5人,云门宗9人,曹洞宗8人,临济宗19人,其中有佛学名著《宗镜录》作者智觉禅师,日本曹洞宗开宗祖师道元的受业祖师智鉴禅师等,因此日本曹洞宗也尊雪窦寺为祖庭。

  (7)净慈:指杭州南屏山净慈寺。该寺初创于五代,发展于宋,为南宋“五山十刹”之一。与梵琦同时代的平山处林禅师,在元皇庆二年(1313)担任净慈寺第66代住持,建树甚多,名震四方。高丽国王闻名,遣使送来礼品,欲迎请去高丽国传法,他婉辞,交来使将《四会法语录》带回高丽。

  (8)中天竺:指杭州中天竺禅寺。隋开皇十七年(597)印度名僧宝掌禅师来此设立道场,据说是一位年已千岁的神僧,吴越时改寺名为“崇寿寺”,北宋改“天宁万寿祥寺”,元天历年间又改名“天历永祚禅寺”。元末,毁于兵火,明洪武初重建,改名“中天竺禅寺”,由开国元勋中山王徐达书寺额。

  (9)径山:指余杭径山兴圣万寿禅寺。唐大历四年(769)国一法钦禅师奉诏创建。南宋绍兴七年(1137),大慧宗杲主径山法席,弘扬临济宗宗风,僧侣达三千人。庆元三年(1197),临济宗杨岐派六世蒙庵元聪主径山,五年日本律宗这祖俊 入宋求法,拜谒元聪,从此开创了径山与日本的交往。据日本佛教史载,在镰仓幕府时期(1192-1333),日本佛教禅宗有24个流派,其中20个属杨岐派法系,可见其影响之大。因此,径山为日本临济宗祖庭。嘉定年间(1208-1224)评判江南禅院,径山被评为“五山十刹”之首。

  (10)金陵:即南京。南宋时,南京蒋山太平兴国禅寺被评为“五山十刹”之一。明洪武元年(1368),明太祖下诏在蒋山禅寺做大法会,超度战争中的亡灵,梵琦被召参加,升座说法,太祖大悦。二年复用元年故事。三年梵琦再次应召,殁于金陵。

  (11)补陀:即普陀。位于浙江舟山市海上,为我国四大佛教名山之一,观音菩萨道场。普陀山上,有普济寺、法雨寺、慧济寺等大小寺庵数十座,历来为佛教徒向往的圣地。

  从以上材料中可以看出:外国来华僧侣不少来自他们本国的著名寺院;在华求法的地点都选择以“五山十刹”为主的中国江南禅院;僧侣来华求法完全是本人自觉要求,民间往来;求法的时间和方法也完全自主,不是政府统一规定,集体来去;求法期间,一般以一所禅院为主,还参访其他著名寺院。

  四

  梵琦善书,写给日本学问僧的不仅有偈语,还有文章和题词。已知在日本收藏署有“天宁楚石”的文章,有《月堂宗规语录跋》、《竺仙梵仙和尚语汇录跋》和《高山照禅师塔铭》等3篇。题词有“雪舟”,其手迹保存良好,至今仍珍藏在日本山口崇福寺,视为国宝。原件纸竖1.6尺,横2.49尺,横写着“雪舟”二大字,落款为“嘉禾天宁住山楚石为济知客书”,下钤三印,为“释氏梵琦”、“楚石”和“如幻三昧”,均阳文。

  据日本木宫泰彦考证:济知客是在日本正平年间(1346-1369)入元的一位学问僧,在先于济知客入元的日本名僧德舟铁济的诗集中,有《送济知客游元》诗一首。在德舟回日本的公元1339年,正是梵琦楚石禅师44岁,当时正在海盐天宁寺建造镇海塔,海盐属嘉禾郡,所以落款“嘉禾天宁住山楚石”是十分确切的。

  关于“雪舟”两字,还有一则传奇故事。日本宽正二年(1462),有一位扬知客见到了嘉禾天宁楚石为济知客书写的“雪舟”墨迹,认为雪净舟动,内含无穷禅意,于是请教相国寺鹿苑院住持僧录司龙岗真圭。龙岗真圭为扬知客作了“雪舟二字说”(原文汉字):“浮屠氏讳扬,以能画与缙绅庶士之辈游,亦好集昔贤墨妙。得楚石老人所书‘雪舟’二大字以宝之,遂自号雪舟。”这位扬知客自号雪舟后,画艺大进,后来又到中国参访,被后世尊为“日本画圣”,在1956年奥地利维也纳世界和平大会上,被推选为十位世界文化名人之一。

  除以上文字资料外,尚有不少与梵琦有交往但没有留下书面文字的,如正平三年的古剑妙快、兴国四年的无文元选(圆明大师),都入元参拜过楚石,但无偈语等文字留下,所以楚琦与之交往的日本、高丽僧人,当不止此数。

  参考书目

  (1)《佛日普照慧辩楚石禅师六会语录》,《卍续藏经》第124册,台北市新文丰出版公司1995年版。

  (2)俞清源:《径山的中日文化交流》,中国天马出版社2004年版。

  (3)张嘉梁编:《浙江寺院胜览》,中国国际广播出版社1998年版。

  (4)日本京都国立博物馆等编:《雪舟》,2002年版。

  (5)鲍翔麟编:《梵琦楚石禅师年谱》,载海盐天宁水祚禅寺2004年重印梵琦《西斋净土诗》。

标签:五明研究
没有相关内容

欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com


QQ:437786417 307187592           在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。
  • 还没有任何项目!
  • 佛教导航@1999- 2011 Fjdh.com 苏ICP备12040789号-2