您现在的位置:佛教导航>> 佛教信息>> 内地>>正文内容

西藏成立贝叶经研究所解码千年“佛教元典”

       

发布时间:2014年03月07日
来源:   作者:
人关注  打印  转发  投稿

西藏成立贝叶经研究所解码千年“佛教元典”

  西藏自治区日前成立中国首家贝叶经研究所,专门从事对贝叶经的挖掘、抢救、整理和翻译。在浩如烟海的佛教典籍中,这种千百年前由僧人用梵文书写在贝多罗树叶上的经文,被认为是最接近释迦牟尼原始教义的“佛教元典”。

  西藏自治区社科院副院长、贝叶经研究所所长仲布·次仁多杰说:“贝叶经研究所是国内第一个专门从事贝叶经研究的机构。贝叶经作为穿越了千年时空的宝贵资料,对于研究佛学、藏学、佛教历史、佛教绘画、古印度文化和中印文化交流史都有着巨大价值。”

  西藏是当今世界保存贝叶经最多、最丰富的地方,有数万叶贝叶经保存在寺庙、博物馆甚至农家。由于自然条件的限制和历史烽烟的侵蚀,作为贝叶经诞生地的印度和尼泊尔,留存的贝叶经已经寥寥无几。

  为了加强贝叶经的保护与研究,从2006年起,中国政府启动了迄今最大规模的西藏梵文贝叶经普查。西藏已普查出近6万叶、约12万面、1000多函(种)的贝叶经存世,主要成书于公元8世纪至14世纪之间,绝大部分为梵文写本。少量藏文贝叶经散布于西藏博物馆、布达拉宫等。贝叶经研究所还计划派专家深入西藏农牧区考察,以全面掌握散落在寺院以及百姓家中的贝叶经。

  西藏贝叶经保护专家巴桑罗布说,西藏气候干燥,传统的包经布加护经板的保护方法,加上民众强烈的保护意识强,在西藏发现的贝叶经都保存得非常好。西藏梵文贝叶经中孤本、善本、珍本不少,还有一些经书至今未见有藏文、汉文译本。

  贝叶经主要用梵文书写,而全球精通懂梵文的人屈指可数。“对于贝叶经的研究,无法借助计算机等助现代化工具,翻译全靠人工逐字逐句完成,是一项异常艰巨的工程。”仲布·次仁多杰说。

  为了在加强文物保护的同时最大程度地体现贝叶经的文献价值,西藏已编撰成共61册的《西藏自治区珍藏贝叶经影印大全》和共4册的《西藏自治区珍藏贝叶经总目录》,为今后的查阅、研究提供了保障。(记者 秦亚洲、黎华玲)

  贝叶经:就是写在贝树叶子上的经文,源于古印度。在造纸技术还没有传到印度之前,印度人就用贝书叶子书写东西,佛教徒们也用贝叶书写佛教经典和画佛像,贝叶经的名字由此而来。贝叶经有2500多年的历史,是用“斋杂”和“瓦都”两种文字写的,有的是用针刺的。它是研究古代西藏文化、语言文字、佛教、宗教艺术等方面的重要原始资料。

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。