-
理应多学正法,何以如此而说呢?因为往生到西方净土的话,阿弥陀佛还是教导往生者要广修供养,忏悔业障,随喜功德,常随佛学,乃至听闻三十七道品(梵语bodhi—paksika)、六度、般若学等等...
如本法师
佛学问答
http://www.fjdh.cn/fjask/2007/07/16531112560.html
-
nirvana)的关键所在,修道者若遵循中道实相而进修,当下即与佛法相应,一切时一切处,念念菩提(梵语bodhi),步步无生,诸佛赞叹,菩萨欢喜,佛道可望成矣!
...
如本法师
佛学问答
http://www.fjdh.cn/fjask/2007/07/17501212637.html
-
)、菩萨(梵语bodhi-sattva)、佛(梵语buddha)等四圣能正观人生宇宙其性本空,了无自性,当体缘起性空,证得自性无我,了不可得故,与法性相契应,是故若了达真法性,无佛无世界。
开悟...
如本法师
佛学问答
http://www.fjdh.cn/fjask/2007/07/10181212867.html
-
缘觉(梵语pratyeka-buddha)乃听佛说十二因缘而证悟者,或观因缘生灭无我而悟道者(又作独觉)。菩萨(梵语bodhi-sattva)为愿他人成佛而修行者。佛(梵语buddha)是三觉圆满者。...
如本法师
佛学问答
http://www.fjdh.cn/fjask/2007/07/11075112927.html
-
如本法师答:道(梵语marga,巴利语magga),音译作末伽,即是目的地之通路,或指踏行之道。依据俱舍论第二十五卷,道即通往涅槃之路,为求涅槃果之所依。准此,道乃意谓达成佛教终极目的之修行法则。广义而言,亦指趣向证果之通路。依据大智度论第八十四卷,有人天、声闻、缘觉、菩萨等四种道。人、天以十善、布施(梵语dana)为道,而求世间之福乐。二乘以三十七道品(梵语bodhi-paksika)为道...
如本法师
佛学问答
http://www.fjdh.cn/fjask/2007/07/11121012930.html
-
菩提(梵语bodhi),乃断绝世间烦恼而成就涅盘之智慧。
涅盘(梵语nirvana),意译作灭、寂灭、无生、不生不灭之义。修行不与中道法门相应,始终不得菩提,皆是门外汉,与佛道无缘;修行不能离开现世的生活环境,不得另寻他处以安心,应于客观的周遭人、事、物中而得正觉。
烦恼是由生活中,种种不如意所引生的心境,菩提是由生活中,种种如意不如意所得的觉悟心境;由此可知,烦恼(梵语klesa)不...
佚名
佛教问答
http://www.fjdh.cn/fjask/2009/05/10142478142.html
-
has been designed to represent Bodhi Tree -- the peepal tree near the Mahabodhi Temple at Bodh Gaya ...
佚名
|佛教资讯|
http://www.fjdh.cn/bnznews/2009/10/07114392272.html
-
,卧起须人,皆不听出家。
10.五逆罪不听出家。
菩提心(梵语bodhi-citta)大展流露,欲出家修行者,能合乎这些条件方得出家修道,或办好这些事项方可出家,若不能办到,佛法称之为戒障,出家要...
如本法师
修学
http://www.fjdh.cn/fjask/2009/12/17503896258.html
-
“菩提”一词为古印度语(即梵文)Bodhi的音译,意思是觉悟、智慧,用以指人忽如睡醒,豁然开悟,突入彻悟途径,顿悟真理,达到超凡脱俗的境界等。
梵语bodhi,巴利语同。意译觉、智、知、道。广义而言,乃断绝世间烦恼而成就涅盘之智慧。即佛、缘觉、声闻各于其果所得之觉智。此三种菩提中,以佛之菩提为无上究竟,故称阿耨多罗三藐三菩提,译作无上正等正觉、无上正遍智、无上正真道、无上菩提。
有关佛之菩提...
佚名
|论坛精华|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/05304781194.html
-
]几乎被认为是异端。 本文将探讨佛使比丘[10]的说法是否合理,同时也考查三世缘起的观点,此外对缘起和五蕴的关系──就是对人身和心的解释──也有所说明。本文也以 Bhikkhu Bodhi 的话来...-------------------------------------------------------------------------- 6. Bodhi 1998:No.1, 46。...
Michael S. Drummond
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01082571284.html