您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

新校黑水城本《劫外录》

       

发布时间:2009年04月12日
来源:不详   作者:释慧达
人关注  打印  转发  投稿

释慧达
  国立台湾师范大学国文研究所
  p. 127
  提要
  真歇清了禅师《劫外录》版本中,如今以日本宽永 7年(1630)《真歇清了和尚劫外录》为最古版本。1909 年 5 月柯兹洛夫为队长的沙俄蒙古四川探险队,在中国的黑城遗址,挖掘大量西夏文物。其文物当中有《真歇长芦了和尚劫外录》一册,此本字体是宋体字(木刻本),内容上与其他版本有些出入,笔者认为黑水城所出土的《真歇长芦了和尚劫外录》是现有的最古《劫外录》版本。
  关键词:1.《劫外录》 2.真歇清了 3.默照禅 4.黑水城 5.空劫已前
  【目次】
  一、前言
  二、三种《劫外录》版本形式
  (一)黑水城本《劫外录》
  1、《真州长芦了禅师劫外录.序》
  2、《真州长芦了和尚劫外录》本文
  (二)宽永刊本《劫外录》
  (三)面山校订本《劫外录》
  三、小结
  【校勘】黑水城本《真州长芦了和尚劫外录》
  (一)《真州长芦了禅师劫外录.序》
  (二)《真州长芦了和尚劫外录》
  p. 128
  一、前言
  有关宋代曹洞宗真歇清了禅师(1088~1151)的《劫外录》版本,到目前以宽永刊本《真歇和尚劫外录》(以下简称为“宽本”,驹泽大学图书馆所藏)为最古本。笔者无意间发现了比宽永刊本更早的版本,此版本是出土于黑水城,收录在《俄藏黑水城文献(3).汉文部分》。[1]以下,先简单地说明什么是“黑水城汉文遗书”,再以黑本与宽本、面本[2]这三种版本,作进一步的比较。
  根据孟列夫所著《黑城出土汉文遗书叙录》一书的序文和后记,从 1908~1909 年间,以柯兹洛夫为队长的沙俄蒙古四川探险队,来到中国进行地理考察。1909 年 5 月,他们在中国的黑城(蒙语哈拉浩特,在今内蒙古自治区额济纳旗南)遗址,挖掘并运走了大量西夏文物。这批文物包括大量古代书面文献和器物。书面文献除了八千余件西夏文刊本和写本之外,还有不少汉文、藏文、回鹘文、突厥文、叙利亚文、女真文、蒙古文等书籍和文卷,以及元代纸匝。
  俄国的学者从 1957 年开始研究整理这些文献,直到八十年代公布于世的有五十件,之后整理出 488 件,然后拼合成 375 个序号,到 1984 年出版《黑城出土汉文遗书叙录(柯兹洛夫藏卷)》一书。这本书首次完整地记录黑城所发掘的十一世纪至十四世纪汉文写本和木刻本。
  黑城出土的汉文遗书,包括各种不同的佛、道、儒、文学、历史著作、字书、历书、医书、占卜书、社会经济和元代纸匝等,特别是宋、金、西夏印书籍和西夏书籍卷首的木版画。孟列夫还推测“著名的塔”是西夏众太后的坟墓,塔中发现的许多书籍,都是众太后的私人藏品。孟列夫也只是推测而已,至今学界还未接受孟列夫的说法。以下简单地谈三种《劫外录》
  p. 129
  版本的形式。
  二、三种《劫外录》版本形式
  (一)黑水城本《劫外录》
  黑水城本《真州长芦了和尚劫外录》(以下简称为“黑本”)是三种版本之一,它的藏号为“TK133”。黑本的书册形式,[3]如下:
  卷 数: 一卷
  大 小: 页面:横 23 公分,竖 31.5 公分
  栏面:横 12 公分,竖 17.5 公分
  装 订: 蝴蝶装
  标 题: 不详
  内 题: 《真州长芦了和尚劫外录》
  枚 数: 现存页 1~38 上。(书尾,很可能是有题记的最后一面,页 38 下遗失)
  行字数: 每半页八行,一行十七字。结束一个段落时,每段最后行字数不一定。(白口上有书名简称《劫外》和页码)
  字 体: 宋体字(木刻本)
  尾 题: 可能遗失
  刊 记: 可能遗失
  编 者: 首题(内题)下〈侍者 德初 义初 编〉
  黑本藏于俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所(以下简称为“俄藏”)。黑本分为“序文”与“本文”两部分。
  1、《真州长芦了禅师劫外录.序》
  页 1 上~下。序的尾有“中桥居士吴敏序”的序文作者署名,但没有记载写作年记。
  p. 130
  据《建炎以来系年要录》卷 60 的绍兴 2 年 11 月条“甲申,资政殿学士提举临安洞霄宫吴敏薨”之文,[4]吴敏写作序文不应晚于绍兴 2 年(1132)11 月。孟列夫在《黑城出土汉文遗书叙录》[5]中说,吴敏使用“中桥居士”之笔名是在十二世纪二十年代,女真人占领北方(1127 年)后他仍然忠于宋朝。既然此刊本是在北方刻印的,其出版年代不会晚于 1127 年。[6]
  2、《真州长芦了和尚劫外录》本文
  页 2~38 上。首题为《真州长芦了和尚劫外录》。首题后有小字的编者名“侍者 德初 义初 编”。本文内容包含了上堂、法要、机缘、偈颂、颂古、自赞。至于〈颂古〉部分,未题〈颂古〉之名,但有其内容。〈序〉中所提到的“师语盖上堂、法要、偈颂、机缘,凡若干篇”之语,本文内容多出〈自赞〉与〈颂古〉[7] 之外,其他与〈序〉所提到的内容符合。本文中记载清了禅师在香山庵(香山寺,今湖南省)、深州(今河北省)和长芦的居住处,并且提到清了与丹霞、保宁、法云、佛眼、祖照等会见的事情。最后加了〈宣和癸卯宴堂自赞〉(以下简称为〈自赞〉),〈自赞〉中提到“三十六年作怪”一文,可知写自赞的时期是宣和 5 年(1123)之事。[8] 特别的是,〈黑本〉的“上堂”
  p. 131
  (页 19 下)与“颂古”(页 38 上)内容结束之处,下方都有“曼陀罗印”。
  孟列夫根据〈序文〉与〈自赞〉的内容,推测此刊本刻印于 1123~1127 年间。〈序文〉中提到了女真人入侵之事,那么黑本的刻印年代应该就是 1127 年。
  p. 132
  如果知道编者德初和义初的生平,可以明了《劫外录》出刊年代,但目前有关德初和义初的语录不存在,因此不得而知其生平。笔者认为与其他刊本比较得知,黑本是现有《劫外录》的最古刊本。
  (二)宽永刊本《劫外录》
  宽永刊本《真州长芦了和尚劫外录》(以下简称为“宽本”)[9]的书册形式,如下:
  卷 数: 一卷(刊本)
  大 小: 页 面:横 28 公分,竖 18.8 公分
  匡郭内:横 20.2 公分,竖 15.6 公分
  装 订: 袋缀
  标 题: 题笺《真歇和尚劫外录》
  内 题: 《真州长芦了和尚劫外录》
  枚 数: 三十五页
  行字数: 每半页九行,一行十七字。结束每一段时,最后行字数不一定。(白口上有书名简称《劫外录》和页码)
  尾 题: 长芦寂庵真歇了和尚劫外之录终
  刊 记: 宽永七年庚午小春吉旦 四条中野市右卫门梓行
  其 他: 表纸里有“大龙山常什 玄津置”的墨书
  宽本分为“序文”、“本文”两部分。序文末尾改行而记“中桥居士 吴敏 序”。接著记载“师之法嗣三十七人 为僧四十五夏 出世三十六年”之两行文字,此为黑本所无。
  至于本文,包含了上堂、法要、机缘、偈颂、颂古、自赞和塔铭曰(不包含塔铭序)。比黑本多塔铭曰部分。
  宽本现存于驹泽大学图书馆所藏,本文末尾有“宽永 7 年庚午小春吉旦”的刊记,所以宽本成书年代是西历 1630 年。
  p. 133
  (三)面山校订本《劫外录》
  日本江户时期学者面山瑞方,以宽永 7 年刊本《劫外录》“文字写误,非但数十”,因此面山亲自校订宽永刊本《劫外录》文字写误,并且末尾部分增加宏智正觉禅师(1091~1157)所撰述的《塔铭》及附录,明和 4 年(1767)出刊面山校订本《劫外录》(以下简称为“面本”)。重刊序文中,说:
  较正重刻劫外录引
  伏惟,真歇祖之劫外录,曾插支那也。当时有通玄净禅师者,造此录判辩,事载空谷集。又采热铁丸语载佛法大明录,及俗书韵瑞等。以称了和尚劫外录则可谓炽也。日本宽永中所刊之本文字写误,非但数十,末载塔铭,亦脱其序。余闷之尚矣。今秋有缘寓惠日山之艮岳院,偶得古写本于蠹册堆,读之巨备焉。是故重刊流布。
  谨考塔铭之序,则谓语录两集行于世也。必定有广录在。若有之则可与宏智广录分镳并驰。呜呼,不传于日本也,远孙之遗憾也。今采辑散逸以附者,昆山之片玉而不忍弃也。且如昔编此劫外录,亦略上之略而所谓千百之十一乎。然而比之于他之百帙千套,则不异孤月之在于众星,光明遍照有何边际。伏冀,远裔之麟角,凤毛称提之,以扇扬祖风,则不负祖恩之须弥山高兮大兮。遗荫之娑竭,海深兮广兮,云尔。
  明和丁亥孟春初五,第三十三世远孙,八十五翁方面山,盥薰拜题于洛东瑞龙山之金龙轩。
  (印)   (印)
  面山看到的“惠日山之艮岳院”所藏的古写本是何时何种版本?目前不得而知,但是在吴敏序末尾所载的“绍兴 28 年正月旦”之文,唯见于面本。面本的书册形式如下:
  p. 134
  卷 数: 一卷(刊本)
  大 小: 页面:横 26.6 公分,竖 18.5 公分
  匡郭内:横 19.9 公分,竖 15 公分
  装 订: 袋缀
  标 题: 题笺《劫外录 全》
  内 题: 真州长芦了和尚劫外录
  页 数: 面山引二页,吴敏序一页,本文三十三页,总三十六页
  行字数: 每半页十行,一行二十字。结束每一段时,最后行字数不一定。(白口上有书名简称《劫外录》和页码)
  尾 题: 劫外录尾
  刊 记: 肥后州云龙山清潭禅寺 藏版
  面本分为“引”、“序”、“本文”和“附录”四个部分。面山的“引”末尾,有“明和丁亥孟春初五第三十三世远孙八十五翁方面山盥薰拜题于洛东瑞龙山之金龙轩”之文字。“序”末尾有“绍兴 28 年正月旦”,接著有“中桥居士 吴敏 序”之文字。三个版本中唯面本有序的年记。但为什么出现“绍兴 28 年”的年记,十分可疑。至于“绍兴 28 年正月旦”,石川力山〈真州长芦了禅师劫外录抄の研究〉论文中接受石井修道的“中桥居士吴敏之序为绍兴 28 年(1158)正月,是真歇寂年的前提下的臆测”[10]说法而推测这部分应该是面山附加的。在绍兴 2 年 11 月,吴敏薨,如果按面本所记“序”之年记,写“序”的人并非吴敏。但值得注意地是,三种版本中,只有面本记载“绍兴 28 年正月旦”的年记,是否为面山所看到的写本上原有的?或是石井修道先生所说的面山所附加的?目前无法明确断定。但笔者认为,根据黑本与宽本都没有记任何年记,可明确地断定面本所记载的“绍兴 28 年正月旦”是后人所附加的,但不知是否为面山所加去的。
  至于本文,内容包含了上堂、法要、机缘、偈颂、颂古、自赞、塔铭(包括塔铭曰),除了塔铭序与附录之外,内容上面本与宽本差距不大。
  p. 135
  面本记载〈塔铭〉全文,〈塔铭〉末尾有“绍兴 26 年 4 月夏安居日”,接著有“住明州天童山景德禅师法弟比丘正觉撰”等,有撰写〈塔铭〉的年记。
  附录中有“华藏无尽灯记”、“戒杀文”、“净土宗要”、“自赞”、“真歇了禅师”、“船子夹山话”和“惠超问佛”等,收录各种文献。
  三、小结
  以上三种版本的序名都是“真州长芦了禅师劫外录序”,都用“禅师”称呼,内题都用“和尚”的称呼,这是三种版本一致之处。
  至于内容方面,黑本记载的内容量最少,其次是宽本,再次是面本。在黑本的“示众”中所看的两段内容,在宽本与面本两种版本都缺失不见;并且黑本与宽本、面本内容上,有前后次序更动的现象。特别值得注意的是,与黑本比对时,宽本与面本多处同样地增减内容的情况,因此笔者认为面山所看到的写本并不是宋代的版本,应该是内容上与宽本差异不大的写本。
  至于文字方面,宽本所记文字的方式,与黑本同样一行十七字形式,数处可见使用同样的异体字或俗字。至于面本,面本使用异体字的频率比较少,同时使用常用字的频率高。
  石川力山认为宽本是目前最古的版本。石川力山写这篇论文时,俄文的《黑城出土汉文遗书叙录》已出版,应该知道黑本的存在,中文部分是 1994 年 11 月出版。至于黑本全文的原版本是 1996 年才出版,但是到如今没有人注意到黑本的存在,因此有以宽本为《劫外录》最古版本的结论。
  总而言之,黑本与宽本、面本内容上确实有不同之处,而宽本与面本的内容却有相似。并且,根据上述的种种理由,笔者确定黑本是现有《劫外录》版本中最古的版本。
  p. 136
  【校勘】黑水城本《真州长芦了和尚劫外录》
  [凡例]
  一、以黑本为底本,并参考宽本与面本加以校勘。二、 校勘记中,黑水城本《真州长芦了和尚劫外录》简称为“黑本”。
  宽永 7 年刊本《真歇和尚劫外录》简称为“宽木”。
  面山校订本《劫外劫 全》简称为“面本”。三、 《劫外录》所据以为底本的黑本,其字体系宋体字,在不害字义的原则下,现已不通用或罕见的俗字、简体字、异体字,均改成现代通用的繁体字。如:举(举)、(奇)、(匝)、钵(钵)等。但常用的俗字、简体字、异体字照录。如:“夹”、“号”等。四、原书中的别字、通假字和古今字均照录。五、同一字校勘字,仅在初次出现时作校勘,其余不再重复校勘。六、本文依照黑本一行十七字形式照录。七、黑本为底本,参考宽本、面本校勘时,
  文字加多的部分,用“+”记号。如:《面本》+(且)观。
  文字减少的部分,用“-”记号。如:《面本》-(亦)。
  p. 137
  真州长芦了禅师劫外录.序
  长芦了禅师,芙蓉之孙,丹霞之子。[11]得法于钵[12]盂峰上,以无所得。而得说法于一苇江边,以无所说而说,云行水止,从而问法者,常千七百人,以无所闻而闻。余[13]尝[14]造其室,窅然空然。温伯雪子之忘言,净名居士之杜口。余亦[15]莫能知也[16]。[17]观其抱[18]美玉于空山,混银河之秋月。视之不见,言之莫及。时时顾堂上之草[19]深,怜户外之屦[20]满于是万金良药,湔肠易骨。斯须之间[21],病者起走,人人轻安,得未尝病。又[22]如雷雨既作草木萌动。顷刻霁止了无痕迹[23]。天清物春,雨已无用。虽然岂直如是而已哉[24]。木鸡[25]啼霜,石虎啸云。鸟鸣山幽,蝉噪林寂。世有望角知牛,闻嘶知马者,其庶几历其藩乎。[26]师语盖上堂、法要、偈颂、机缘,凡若干篇。中桥居士吴敏序。[27]
  p. 138
  真州长芦了和尚劫外录
  侍者 德初 义初[28]编
  上堂
  上堂。僧问:“三世诸佛,向火焰里,[29]转大法轮,还端的也无。”师呵呵大笑云“我却疑着。”僧云:“和尚为甚[30]么却疑着。”师云:“野花香满路,幽鸟不知春。”僧礼拜。师[31]云:“今日[32]遭人毒手。”师乃云:“柳眼争芳风烟混秀。未露处密移春色,不萌时暗染溪光。寒岩[33]樵子歌[34] 谣,野渡渔人鼓腹。所以道,正则龙衔[35]异宝,偏乃[36]鹤宿银笼。且道,不落正偏[37],作么生相委。”良久,云:“万机休罢处,一曲韵[38]无私。”
  上堂。僧问:“如经蛊毒之乡水,也不得沾他一滴,未审此意如何。”师云:“及尽始通身。”僧云:“通身后如何。”师云:“方知扑不破。”师乃云:“不假舌头说,炽然无闲[39]歇。深密密处,
  p. 139
  光彩顿生,明历历时,混融皎洁。若也和身放倒。随流任真,始信百般计校[40],不成运用。本无欠缺[41],虽然恁么,金屑虽贵落眼成翳。”
  上堂。僧问:“百草头上罢却平生时如何。”师云:“亦[42]无藏身处。”僧云:“恁么则遍[43]界露堂堂。”师云:“切忌作面目。”僧云:“不作面目又作么生。”师云:“泥牛触散[44]岭头云。”师乃云:“卓锥无地甚处安身。瞬息[45]不通,如何驻拟。所以把定乾坤眼,绵绵不漏丝毫。融通造化[46],的的更无渗漏。正恁么时,打破画瓶[47],一句作么生相委。”良久,云:“云散水流去,寂然天地空。”
  上堂。云[48] :“傍参密旨,妙会玄宗。句在混沌[49]前,岂涉今时路。无舌人解语。无情者皆闻。通途消耗不分时,灵脉[50]浩流无间[51]处,且道不借借[52]作么生。”良久,云:“堆堆全体露,秖么不曾藏。”
  p. 140
  上堂。僧问:“不落[53]风彩还许转身也无。”师云:“石人[54]行处不同功。”僧云:“向上事作么生。”师云:“妙在一沤前,岂容千圣眼。”僧礼拜。师云:“秖[55]恐不恁么。”师乃云:“智不到处,道着[56]即头角生。心不泯时,认着即影象[57]现。百匝千重都摆拨,腾今照古本无亏。木[58]鸡啼断海云昏,石虎啸开山色秀。光境俱忘[59]即且置,不授手[60]是甚么人。”良久,云:“青松生古韵,白发笑[61]寒岩。”
  上堂。云:“机轮密处,灵草未生。溢目不登,扬眉自晓。有时意到句不到,白云藏玉凤。有时句到意不到,秋露滴银河。有时意句俱到,妙尽不当今,虚明不出户。且道,意句俱不到,又作么生。”良久,云:“不传千圣口,莫向万机求。”
  上堂。云:“暗里抽横骨,弥天包已[62]彰。明中坐舌头,匝地无纹彩。混不容其迹,照不留其痕。金乌子夜出乾坤,停午浓云[63]生岳面。且道,须弥那畔,
  p. 141
  甚么人担荷。”良久,云:“莫行玄处路,功尽合平常。”
  上堂。僧问:“如何是学不停午。”师云:“海底银轮秀。”僧云:“如何是意不立玄。”师云:“无影树头春。”僧云:“恁么则未露之机,当锋得妙。”师云:“亦须转却。”僧云:“转却后如何。”师云:“不落[64]混融机。”师乃云:“穷微[65]丧本体妙失宗。一句截流,渊玄[66]及尽。是以金针密处,不露光铓。玉线通时,潜舒异彩。虽然如是,犹是交互[67]双明。且道,巧拙不到,作么生相委。”良久,云:“云萝秀处青阴合,岩树高低[68]翠锁[69]深。”
  上堂云:“转功就他[70],是向去底人。玉韫荆山贵。转位就他[71],是却来底人。红炉片雪春。功位俱转,通身不滞,撒手忘依。石女夜登,机密室无人扫。正恁么时,绝气息一句,作么生相委。”良久,云:“归根风堕叶[72],照尽月潭空。”
  上堂。云:“粗[73]中辩[74]细,门里出身。量外[75]不孤,机梭暗泄。
  p. 142
  [76]暖气虽消岩上雪,冰壶未破劫前春。六门活计冷翛然,万顷琉[77]璃寒彻骨。且道,滴水滴冻,一句作么生相委。”良久,云:“归[78]堂问取圣僧。”
  上堂。云:“居动而常寂,处暗而愈明。不堕二边机,当头谁敢触。正桉[79]傍提有据,真慈妙应无穷。虽然句在未萌[80],要且不离当处。且道,毕竟如何。白云留不住,依旧出青霄。”
  上堂。僧问:“泥牛常运步,为甚么不许触波澜。”师云:“虚空暗点头。”僧云:“恁么则子就父时,犹有依倚。[81]”师云:“更有一人未肯在。”僧云:“未审是甚么人”师云:“红烂通身火里看。”师乃云:“虚玄及尽亮[82]处偏枯。明湛不摇,想中渗漏。是以千峰泻翠,万谷流春。灵苗秀而气未萌,瑞彩分而天欲晓。光融月水,[83]影混空潭,照忘痕,如何辩异。木龙吟子夜,妙在未闻前。[84]
  p. 143
  上堂。云:“藏身处没踪迹,浩意融时谁辩的。没踪迹处莫藏身,蓦移步处妙难寻。枯根石里花明秀,劫外风[85]光密密新。所以道,三十年在药山,秖[86]明此事,诸仁者作么生是此事。”良久,云:“白发颜如玉,灵然不堕今。”
  上堂。云:“无功妙旨,不涉玄微。一念潜[87]通,全机密运。易奏空[88]山流水曲,难传虚室夜明符。暗中灵句许谁知。化外威光须自看。虽然恁么,不寻[89]青嶂路,争到白云根。”
  上堂。云:“妙化潜敷,无中忽有,沤纹才拟,失湛乖真。九霄净处廓无疆[90],四海清时明彻底。若知有者个消息,堪报不报之恩[91]。其或未然,天水混时秋一色。众星攒处紫微高。”
  上堂。云:“家音历历,的要难通。绍了非功,忘其担荷。户外有云从断径,坐中无照胜然[92]灯。既知活计见[93]成,便合深沉消耗。为甚么更有途中事。”良久,云:“功齐超历劫,运步不当阳。”
  p. 144
  上堂。僧问:“密密见成,还得尊贵也无。”师云:“用在万机前,不劳呈巧妙。”僧云:“恁么则一句灵然通途绝朕。”师云:“是阿那个一句。”僧拟议。师云:“过犯弥天。”师乃云:“刹尘一扫大小量空。念劫两融前后际断。不离当处,圆应无穷。安住是中,周游[94]不怠。正恁么时,木童敲月户,六用虚明。石笋[95]暗抽条,孤摽[96]秀密。且道,是谁境界。”良久,云:“江岸风涛急,芦村景色幽。”
  上堂。云:“见闻不昧,声色纯真,动静无亏,去留本妙。若也尽底承当得去,始信法法圆成。便能随处立宗,返常合道。其或未然,满襟秋露湿,一鉴冷无痕。”
  上堂。云:“未休休去,未歇歇去,豁然宝镜当台,无限清光满户。所以道,一句子当明不当照,一句子当照不当明,或若[97]当照当明,又作么生。”良久,云:“枯枝头上雪,不待太[98]阳春。”
  上堂。云:“莫怪[99]石头饶舌。便道灵源[100]皎洁。功成照不失虚,妙尽明无间歇。如今果尔[101]难藏。尽逐秋光漏泄。
  p. 145
  为报海内道人,参[102]取个中时节。”
  上堂。僧问:“午灯非照烛,夜炬[103]满天红时如何。”师[104]云:“犹堕傍来路。”僧云:“如何是向上之机。”师云:“明暗尽时[105]俱不照。”师乃云:“披毛游火聚,焰里藏身,戴角混尘泥,光中转步。灵珠绝点,片[106]玉无瑕。一念廓融,千机秀发。正恁么时,坐?傍来路子。更有道得底么[107]。”良久,云:“历然超化表,浩劫体难分。”
  上堂。云:“明帘未卷,秘殿光舒[108]。妙体潜彰,真规[109]尚密。直得龙吟碧海,凤舞丹霄。大地铺祥,长空布瑞。正恁么时,借位诞生一句作么生相委。”良久,云:“金印[110]未开沙界静,玉轮转处不当风。”
  上堂。云:“里许明如日,丝毫无隔碍[111]。一灵不假胞胎,四大孰然[112]主宰。如今彻底露堂堂,运用随缘常自在。
  p. 146
  虽然如是,犹是平常行履。且道,超宗越格,如何相委。虚空无面目,不用巧妆[113]眉。”
  上堂。云:“终日分别,秖是分别自心。堪笑念彼观音力,毕竟还着于本人。黄头老衲有理难伸。为甚么有理难伸。贼是家亲。”
  上堂。僧问:“影草不施,千途罢赏。未审,其中事作么生。”师云:“当堂不正坐。”僧云:“恁么则全功转去也。”师云:“转向甚么处[114]。”僧云:“古渡夜[115]明秋色晚。”师云:“须是者[116]汉。”师乃云:“人迷晓径,户挂[117]凋林。出没混融,凝流皎洁。妙体灵然无影迹,通身及尽不当阳。水声松韵一溪深,月色波光全体妙。正恁么时,落在谁人分上。”良久,云:“满船空不夜,稳密上钩[118]时。”
  上堂。云:“两洗摩尼增秀色。全身不昧一丝头。灵河[119]倾泻[120]曾无间[121],添得滁山水逆流。所以道,
  p. 147
  真慈妙应,赴感随缘。大寂光中,本无出没。虽然恁么,不因登绝顶,争见白云高。”
  上堂。云:“镜镜相照,光光相入,犹是影象[122]边事。头头上见[123],物物上明,呼为了事底人。直饶不涉缘不受位,全体[124]混密,一念浩融,犹有类在。作么生是异类。”良久,云:“入门非隐的[125],妙在未分时。”
  上堂。云:“密密亲近去,时时奉重他,犹存孝养在。不见亲近孝养奉重,始得尊贵。虽然恁么,乌兔任从更互照,碧霄云外不相干。”
  上堂。僧问:“不求[126]诸圣不慕[127]已[128]灵时如何。”师云:“古镜台前荒草秀。”僧云:“便恁么去时如何。”师云:“金乌衔片玉[129]。”师乃云:“沿流无定止,真照不留踪。千峰秀处鹤难栖,万水澄时鱼自稳。樵人罢赏,钓客迷巢。古渡深云同歌绝韵。正恁么时,知音底在甚么处。”良久,云:“玉兔常当午[130],白日不移轮。”
  p. 148
  上堂。云:“胜净妙心,本周沙界。精真廓尔明白洞然,灵花密秀异前春,风味混成尘外句。直得寒林布彩,野水流芳。寂尔不凝如何体异。当阳不踏今时路,得意无私鸟道玄。”
  上堂。云:“日用镇长灵,古今常不改。如何特地新。各要施三拜及尽无依,体自玄。双六盆中休喝彩,既休喝彩[131]作么生辩得失。”良久,云:“十语九中,不如一默。”
  上堂。僧问:“古路不逢[132]时如何。”师云:“相随来也。”僧云:“恁么则万象[133]光中全身出没。”师云:“犹是往[134]来人。”僧云:“如何是非往来人。”师云:“古路觅不得。”师乃云:“一牛饮水密混溪云。五马不嘶暗彰风骨。不落晓机即且置。太绵密忒露[135]现作么生回互。”良久,云:“白头蚕[136]妇织,历历夜鸣梭。”
  上堂。云:“机回[137]明位,妙尽转身。一梦青山,满船忘[138]月。子夜云收碧汉,中秋露湿[139]银河。芦花深处蓦相逢,谈笑饮茶无处避。正恁么时,更须知有一人不合伴。”
  p. 149
  上堂。云:“灵鹫深机,少林密旨。山岳高低[140]而异[141]唱,水云去住而自闻。得之者头角强生,失之者功勋徒尔。所以道,莫求悟,本无迷。日出东方夜落[142]西。虽然恁么,且道,据个甚么。”良久,云:“不劳澄九鼎,流动百花新。”
  上堂。云:“离心意识达本情忘[143],千圣顶拨开万象根源彻透。当明隐照,入户忘归。野老讴歌,石人拊[144]掌。正[145]恁么时,还有知落处底么。”良久,云:“雪山香草秀,不见白牛踪。”
  上堂。云:“百亿毛头,花发[146]不犯春风。三冬雪里争芳,全彰浩意。云凝谷晓,滴水冰生。活计见[147]成,凭谁受用。”良久,云:“头上青灰[148]三五斗,明明不堕[149]晓来机。”
  上堂。云:“秪恁么休寻觅,成见[150]堂堂忘得失。假使心通无量时,
  p. 150
  历劫何曾异今日。”呵呵大笑,云:“圣僧堂里坐,金刚门外立。广长舌相耀[151]乾坤,半夜乌飞白如漆。”
  上堂。僧问:“皮肤脱落尽,唯有一真实。未审,其中事作么生。”师云:“户掩春风,不停宿客。”僧云:“恁么则,绿岩云抱处,幽藓翠成堆。”师云:“犹是半超之句。”僧拟进语。[152]师喝。云:“犹嫌少在。”师乃云:“一念未生时,万里无寸草。通身红烂处,遍界不曾藏。鸟道忘依,云踪有异,直得恁么,犹是究妙失宗。所以道,任你天下人乐忻忻,独我不肯。且道,据个甚么。”良久,云:“鱼行沙暗动,[153]终不犯清波。”
  上堂。云:“默[154]耀堂堂,见[155]成密密。通途隐的,回互难分。家风枯[156]寂妙明前,活计荒虚玄路外。若能撒手,[157]恁么去。绝后再苏,撗[158]身恁么来。当头不犯,始解随变任化与物推移。其或未然,云藏无影木,[159]丹凤不栖[160]梧。”
  p. 151
  上堂。云:“鹤梦无依,寒巢卧月。云容不挂,野渡澄明。功忘莫守玄微,位转须知向背。所以道,凋林迥秀,灵桌密移。一句截流,如何辩异。还知端的么,白牛耕尽寒岩雪,禽鸟不鸣天[161]地春。”
  上堂。云:“运步不当机,个中无肯路。明密浩难齐。未前超佛祖。及尽回途恁么来。撒手相逢没[162]回互。所以[163]一切处行履,一切处不收,一切处见[164]成,一切处莫睹。[165]山僧今日也大[166]无端。”
  上堂。云:“旨外明宗,玄中辩的。古帆不挂,洞水逆流。黄芦渡口奏阳春,偃月城头吹画角。岂止异苗翻[167]茂。须知别有圆音。更休烂炒浮沤。便请乘时撒手。且道,落在甚么人分上。”良久,云:“锦绣溪边去,新丰路已[168]分。”
  上堂。云:“风暖寒堤春回草绿,云迷古路家破人亡。太[169]阳门下觅无踪,枯木岩前花自笑。直得髑髅吟处,韵韵难齐雪月混时,功功不共。诸仁者到者里,且作么生措手。”良久,云:“灵丝动处金钩密,
  p. 152
  不触波澜暗里收。”
  上堂。云:“移身密处,意句难通,蓦路分时,风云迥秀。户外野花开似锦,造化不知。岩前芳草软如绵[170],随根自发。岂在忘机息见。断臂安心,大施门开,更无辜负,虽然恁么,春力不到处,空山中夜泉。”
  上堂。云:“纯清绝点,似镜长明,照不失虚,万象[171]体妙。细中之细,雪尽冰消。功就之功,任运成见[172]。诸仁者,还知有不鉴[173]照底么[174]。”良久,云:“枯椿花烂熳,青草渡头空。”
  上堂。云:“世尊有密语,古渡春残。迦叶不覆藏,落花流水。见闻觉知路[175]绝,四维上下通身[176]。玉凤舞中霄,金轮舒半夜。正恁么时,作么生是不惊异。”良久,云:“海底骊珠贵,光分宇宙迷。”
  上堂。云:“不变易[177]处,未可安身。无闲[178]断时,更须放下。直得羚羊挂角气息都无,犹滞化城未臻[179]宝所。且道,混不得类不齐,合作么生。玉壶霜漏永,
  p. 153
  天外[180]翠峰高。”
  上堂。云:“幻灭灭故,非幻不灭。光无不透,明无不彻。长歌吹起桌头风,永夜恣眠蓬底月。正恁么时,浮定有无,钩[181]机密泄,三寸离钩,要知时节。既知时节,为甚么?容露柱多口饶舌。”良久,云:“却是长芦倒一说。”
  上堂。云:“歇须歇得灵,用须用得密。丹霄步转,清晓风回[182]。野菊含金,山泉[183]漱玉。正恁么时,作么生是一念万年。”良久,云:“六户明如昼,悬[184]崖撒手看。”
  上堂。云:“舟移远浦,风度长淮。秋露满襟,寒江溢目。隐显双明不触,相逢两刃无伤。是须陌路到家。休问沿[185]流时节。虽然恁么,不回枯[186]木暖,争辩石头吟。”
  上堂。云:“大彻底人无彻可彻,大歇底人无歇可歇。非但玉树开花,亦乃石人脑列[187]。少林三拜强茶糊,至今有理难分雪。”
  p. 154
  上堂。云:“风光溢目,翠色满林。香岩[188]上树之机,夹岭出身之句,直下道得,堪报不报之恩。其或未然,祥云笼紫阁,瑞雪点红炉。”
  上堂。云:“朝哺饮啄,无处藏身。”乃顾谓大众云:[189] “秪今东边也着,西边也着。还有回[190]避得底[191]么。”良久,云:“一时勘破了也。”
  上堂。云:“虚而灵,寂而妙。明密浩然,犹落鉴[192]照,作么生是不落鉴[193]照。直饶玄会得,犹是眼中尘。”
  上堂。云:“道得第一句,不被[194]柱[195]杖子瞒。识得柱杖子,犹是途路[196]中事。作么生是到地头[197]一句。”
  上堂。云:“处处觅不得,秪[198]有一处不觅自得。且道,是那个一处。”良久,云:“贼身[199]已露。”
  上堂。云:“口边白醭去,始得入门。通身红烂去,
  p. 155
  方知有门里事[200],更须知有不出门底。”良久,云:“唤甚么作门。”
  法要
  示众云:“撒手便行,向甚么处去。不与万法为[201]侣,闻见[202]觉知路子已断。明密密佛眼也觑不见。大休大歇,秖是及得尽,用得活见得彻,明得透。转处纯熟,无毫发许[203]渗漏。口头更无佛法气味,命脉自断,光影俱透,如万仞悬[204]崖放身,廓忘依倚。便能坐断天下人舌头,机机稳密触处混融,一念万年,真常体露,但行住坐卧,参到藏身不得处,躲[205]避不及处。便乃全体[206]担荷。孤明历历无段无形。万象光中,头出头没,更无欠少。秖么见成,个点灵然,元无断续。恁么觑得内内外外圆陀陀地,养得烂骨堆地,始得无过,患然后一时扫却,向乾坤那畔千圣万圣望不及处去,方知有向上事。珍[207]重。”
  示众云:“参得快活,用得自在。便知有休歇底路子,髑髅前鉴[208]顾业识打得断,梦影销落,彻顶彻底,
  p. 156
  明而无痕。尽虚空大地一时脱落,上下四维混混无把无捉。坐断佛祖言句,不被天下老和尚热瞒,根底透漏绝消息。尽却今时一味,恁么去,忘踪忘迹,无方无所,没涯际,绝畔岸。扬眉瞬目,千里万里,有甚么开口处。但随分着些[209]精彩,风尘草动,触境遇缘,尽底承当,更无别法。千变万化,自然打成一片常光见[210]前,任运不昧。秖个一片常光,任运[211]亦须忘了。唤作智不到处,切忌道着道着。即头角生。珍重。”
  示众云:“命根断底人,蓦然转得来了。日用全是本光。违[212]顺得失,不见有一丝头许。[213]出没应机,得大自在。谓之随顺世缘无挂碍。既能常不昧,无闲[214]断一念,通身恁么去,犹恐堕[215]在肯重,未得十成。更须转取旧时光彩,得到无辩处。巧妙向背,净尽都忘,方知不动步常在屋里。但忘教似枯木石头墙壁瓦砾。绝知绝解[216],自然虚明历历,无一丝毫特地费心力处。珍重。[217]
  p. 157
  示众云:“尽虚空大地甚[218]处得来,彻顶彻底,元是个[219]段光明。弥满洞耀,不落意句,亘尘沙劫,历恒红沙世[220],廓无变易。若一念穷得,源底明透,直截担荷,便与三世诸佛齐肩,犹落阶级,未为向上。若扫却玄妙[221]阶级,智境法尘,向未摇三寸巳[222]前,澄想[223]俱尽,照而无迹,明而无痕,混混密密,千圣亦摸索不着。秪个摸索不着,亦非本有。知落处底,合作么生。珍重。”
  [224]示众云:“单传直指,秖要默而契,密而证。动静见闻一时忘却,应乎昔已[225]来不管,善恶净尽俱削个里虚豁豁,触事无碍,事事即真,随处见成。处处不昧,运用应变,日新无穷。甚么处更得四大百骸,千头万绪都卢。秖是个段风彩充寒遍满,无路转身绵亘古今历穷大劫秖是者一念初无移改。若坐着即住在一色,若圆转即溢目光寒,如总[226]不恁么,尘劫已[227]前千圣那畔,天地不可盖载处,合作么生。珍重。”
  p. 158
  [228]示众云:“眼光落地,毕竟阿那个一转公案是得力底。从来秖为差别散乱心想昏了,便为外尘外缘所粘所縳。情见不透疑病转深,所以古圣出头来,秖是为人解粘去縳,破病除疑。唯要离见超情,明证本有。故曰,千种言万般解,秖要教君常不昧,若常不昧则镇长明,镇长灵,镇相随,历劫已来虚妄定乱一时空寂。甚么处更得千差万别来。所以道,一切诸法唯依妄念而有差别。若离心念即无一切差别境界。正恁么时,虚空无挂针之路,若有一丝头便入驴胎马腹。明眼汉作么生,开口若拟议,便成两橛。珍重。”
  示众云:“情境不透,见觉不圆。亮处[229]偏枯,便有向背。盖取舍择,过患未尽,识想[230]流注。若一念混密净尽承当,任运见[231]成,不须管带命脉自断,四大自脱,[232]明历历,照体廓然。魔佛俱扫,甚么处更得迷悟生死一丝头来。出家儿灰念枯坐索性打教,脱脱落落,尽底划断,将破皮袋,壳[233]漏子,衣单下子细点捡。不可开眼受瞒去也。腊月三十日眼光落地,纷然失路。过在今时参究不彻。”
  p. 159
  示众云:“坐得脱,歇得到,疑[234]想俱尽绝根株,明历历无可趣向。也须是个彻底放下,死一遍[235]了,蓦地苏息。个些精彩,若万[236]镜[237]临台,丝毫不昧,便恁么撗[238]身,犹恐堕在绝点纯清,未透真常流注。何况争锋竞锐,随照失宗,认识情着影响,还出得阴界么。枯木生花,始与他合。是老人,不识好恶底语,舍不得者,俱为渗漏。直须净尽灰歇,参教稳密密地,浑金璞玉去,那一人尚未肯在。”
  示众云:“但有言句,都无实义。[239]千说万说,试为我拈一毛头来看。从朝至暮,虚空里喃喃地。苦哉,饱吃饭[240]了,开眼寐语。阿你分上,甚生次第。混耀炟[241]赫,密露堂堂。没根株[242],绝边岸,见[243]成大用,快活不彻,[244]有恁[245]大活计。何不占[246]取,秖管依他作解,认口头声色,还知道记个元字脚,万劫作野狐精么。快须忘前失后去,家破人亡去,路断忘归去,垢尽明现去。”良久,云:“不合恁么道。
  p. 160
  珍重。”
  示众云:“唤作如如,早是变[247]也。百草头上,不露面目,直截向那畔,移步转身。还更有扑不破[248]眼么。类不收,混不去,百般伎俩[249]不成,盖妙在体处。若失些子光彩,明露大[250]地,便为日用所留,不能透尘墨劫前威音路外。若是大彻大悟,大阐提毁佛谤法,不入众数底汉,咬钉咬铁,坐断历劫来路子,灵然皎洁,浩脉不通。愈精愈明,愈休愈歇,混混没踪迹。不变易,无间[251]歇,脱造化。还有索性便恁么去者么。珍重。”
  示众云:“尽十方世界是一颗明珠镬汤炉炭,[252]树刀山,发大悲光,演微妙法。若具无碍智眼,历历不昧,犹是蓦路相逢,未得稳坐。透玄关出金锁,妙尽到家,十成无辩,犹有气息在。所以道,有一人无出入息。速道速道。则曰不道。为甚么不道,则曰[253]不将来。秖个不将来,还有穷得根底,【明彻底么,也须是忘来忘去,忘得眼如眉,迷向背。永断今时路子,口边土生去始解作活计。】[254]”
  p. 161
  a【示众云:“平白地构[255]得彻底人,直截向里许担荷。放得停稳,养得淳[256]熟。坐却三寸舌头,明如百千日月。便能截纹彩断机丝,一物不为万缘冥应,成见[257]密密,妙露堂堂。秖么秖[258]如今无能无伎俩。[259]若猛着精彩,历劫来路子,秖是当念,不移易一丝毫,照体虚凝,迥绝依向[260]。古圣廓尔大悟了,被人逼着,语带玄而无路,心涉妙以难行。则曰乘舟者迷,登机者失。当知,尊贵不落意思,没量大黄面老儿,尚秖得一场[261]懡如今信彩开口,还知无利益么。也须是性燥都忘了,决定不流入第二念。历然明彻去,方知不到衲僧口里。”】
  b【示众云:“悟得纸衣下用,秖解恁么去。明得一色边事,未会先师意。自余隐风[262]倒卓,灌溪步归[263],无业问随后之人,大颠说无声三昧。或闻鼯鼠而便脱,
  p. 162
  或为愚痴而再来,或竖指而休,或翻[264]舡[265]而往,一一坐亡立化。个个逞神现通。其密也目击正容,其混也忘踪失迹。用得纯熟,撒手自由。满路光生,迥无依着。此虽衲僧平常转身时节,】c【未[266]足为奇。若也已[267]见未明,不知有向上事。要构古人,也大[268]不容易。知今眼光落地,如生龟脱壳,似方木[269]逗圆。为形躯所留,被风火所苦。盖一生念念散乱,心识丝[270]飞,临终之时,暂欲澄心静卢,闭[271]眉合眼,不为幻妄磨灭,岂易得耶。也须是硬鱍鱍,壁立千仞。一念恁么去,万事俱忘去,彻底剥了去,气息都无去,那边了却去,直[272]使行如鸟道,坐若虚空,空想亦无。个点灵然明密密地,任运卓尔恒无改变。岂知有今时周由[273]者也。如石室在杏山,踏确抬[274]起脚,了忘却放下甚么处去来。先圣则曰,亲近来。又道,拟亲即疏,拟近即远。要知此事,大难大难。如今还有明暗尽处,光景落时,不昧死生[275]底么。”良久,云:“五蕴身全尚不知,
  p. 163
  百骸散后何处觅。”】
  机缘
  师初见丹霞。霞问:“作么生是空劫已前自己。”师拟对。霞云:“你闹且去。”一日登钵盂峰,豁尔[276]契悟。径归[277]见[278]霞,方侍立。霞劈耳便掌云:“将谓你知有。”师忻然礼拜。来日,霞上堂云:“日照孤峰翠。月临溪水寒。祖师玄妙诀,莫向寸心安。”便下座[279]。师云:“今日陛座,更瞒我不得也。”霞云:“你试举我,今日陛座看。”师良久。霞云:“将谓不瞥地。”师抽身便出。霞一日在方丈后坐。师问讯霞见来不顾。师云:“维摩道个甚么。文殊便生赞叹[280]。”霞微[281]笑。师礼拜。霞云:“你不待我为你说。”师云:“我又不是患聋。”
  师见石门和尚。门问云:“终日劳劳,成得甚么边[282]事。”师云:“须知有不劳劳者。”门云:“作么生是不劳劳者。”师云:“要且不敢安名立字。”门云:“你是识来不敢,不识来不敢。”师云:“总不恁么。”门云:“毕竟如何。”师良久。门云:“正是劳劳者。师拂袖便出。”
  p. 164
  师在南阳再见丹霞侍立次。霞云:“你为我净发得么。”师便安排水于霞前而立。霞云:“你得恁么纯熟。”师云:“犹是奴儿[283]婢子[284]。”霞云:“那一[285]人在甚么处。”师不对。霞云:“也是[286]奴儿婢子[287]。”
  师过香山庵中,见师叔。[288]问:“近离甚么处。”师云:“丹霞。”山云:“还见丹霞么。”师良久。云:“不离一步。”山云:“不虚参见丹霞。”师云:“也不得草草。”山云:“秖如僧问思和尚,佛法的的大意,庐陵米价作么生。师珍重。”便行。
  师见深州。州问云:“甚[289]处来。”师云:“丹霞来。”州云:“亲见作家来。”师云:“且莫压良为贱。”州拽柱[290]杖。师捉住云:“和尚寻常大小便利,教甚么人勾当。”州[291]便喝。师云:“勘破了也。”
  师见保宁。宁问云:“江河竞注而不流,岂不是迁中明不迁。”师拈火夹竖起,云:“和尚唤者个作甚么。”宁云:“老僧命根在子手里。”师[292]放下火夹便行。
  p. 165
  [293]师到智海见佛鉴,鉴见来驻步望师,师近前方拟问讯。鉴便归。方丈师随后云:“且容转身吐气。”鉴回头[294]。师[295]不审,便回。
  师到法云,见佛照[296]从法堂出。师云:“好个阿师恁么去也。”照觑[297]师。师便下法堂。有僧云:“也须子细。”师云:“和尚寻常向你道甚么。”僧云:“拈却山河大地,明暗色空,向甚么处,安身立命。”师云:“你且来,我更问你一转公案。”僧随师至三门。师云:“梦见法云么。”
  师见云盖。盖问云:“女子出定话,你[298]作么生会。”师云:“合取皮袋。”盖云:“不然我且入定,你试出看。”遂敛足而座。师和身推倒,便出。
  师见长卢祖照。照见来,便问:“甚[299]处僧。”师云:“川僧。”照云:“年[300]多少。”师云:[301]“二十六。”照云:“犹自乱走在。”师撼禅床云:“秖在者里。”照便喝。师[302]礼拜。
  p. 166
  祖照一日,同师到延寿堂。照问病僧云:“你作甚么[303]。”僧云:“伤风头疼。”照云:“伤左边伤右边。”僧无语。师云:“者僧却安乐,秖是不肯参堂。”
  佛眼到长卢。师诣知客寮,问讯眼见来于书案上,拈起镜子,便照师云:“者野狐精。”眼放下镜子。师便出,至晚澡浴,眼自携[304]浴具,到厨门前,见师来。眼云:“如何如何。”师云:“和尚莫要个人随后么。”眼提起浴[305],复云:“已在者里。”师揖云:“烧汤已办。”眼便过,师便行。
  佛果到长卢。西方丈师相见,了相并而坐。果便举廓侍者问德山公案以肘筑。师云:“因甚两度不彩他师。”亦筑云:“莫谤人好。”果大笑。师云:“者贼。”[306]佛果令僧驰书到。师开见,颂云:“宣化渡头作别,譬如两镜相照。何止千里同风全提向上一窍。”师问:“僧作么生是向上一窍。”僧拟分疏。师云:“且莫辜负。”师复有颂答云:“运用堂堂本妙,彻底不落鉴[307]照,一言及尽锋铓。秖个更无孔窍。”
  师见超首座。[308]举参仰山伟和尚,一日入室,蜂子打窗[309]。伟云:“你还捉得么。”超云:“捉得。”伟云:“你试捉看。”
  p. 167
  超以两手,佉伟项[310]叫[311]云:“捉得也。”伟笑云:“你秖解骑虎头。”超云:“要虎尾也不难。”放手便[312]礼拜。师云:“仰山可惜痛棒放过了超视。”师良久。师云:“者汉犹自弄精魂。”
  师问僧:“甚[313]处来。”僧云:“天宁卓和尚处来。”师云:“天宁[314]向你道甚么。”僧云:“举雪峰道望州亭与你相见了也,更来者里作甚么。”师云:“天宁被你当面勘破。”僧云:“和尚也不得瞒人。”师竖拂子。云:“你唤者个作甚么。”僧云:“拂子。”师云:“却是你瞒我。”
  师问僧:“近离甚[315]处。”僧云:“云居。”师良久。云:“见和尚么。”僧云:“见陛座举洗钵盂话。”了呵呵大笑云:“此个公案甚是稳密。”又呵呵大笑云:“此个公案甚是稳密。”师云:“云居为甚么脚跟不点地。”僧云:“甚么处是云居脚跟不点地。”师云:“随我舌头走。”僧拟议。师打。云:“你梦见[316]。”
  师问僧:“甚么处来。”僧云:“佛果和尚处来。”师云:“室中向你道甚么。”僧云:“觌面相呈不得蹉[317]过。”
  p. 168
  师云:“苦哉,作者个语话。”僧云:“未审,和尚此间[318]如何。”师云:“蹉过了也。”僧拟议。师便打。
  师问僧:“近离甚么处。”僧云:“五祖。”师云:“五祖有何言句示众。”僧云:“法堂上有[319]牌,牌上有字。云:‘五祖有三转语,方来衲子道看。’”师云:“我者里一转也无。”僧云:“问头何来。”师喝。云:“吃五祖多少饭。”也僧拟议。师云:“草贼大败。”
  师问:“暂[320]到甚[321]处僧。”僧云:“祥云庵主。”师云:“庵中事作么生。”主云:“种田慱[322]饭吃。”师云:“吃许多辛苦作甚么[323]。”主云:“若不恁么争到者里。”师便休。一日来辞[324]乞颂。师云:“前日公案未了,毕竟庵中事作么生。”主云:“旧时院子[325],今要迁移。”师喝。云:“甚么处去也[326]遂与。”颂云:“相逢相揖眼如眉,百鸟衔花未得归,[327]回首春风吹梦断,旧山云散月明时。”
  师问僧:“枯木里龙吟,甚么人得闻。”僧云:“不堕凝然者。”师云:“犹有朕迹在。”僧云:“作么生是绝朕迹底。”
  p. 169
  师云:“半夜不挑灯。”
  偈颂
  兀兀忘机巧,灰来已得纯,虚明无间[328]断,净妙绝疏亲。密户寒灯晓,灵花古洞春,回途赓雪韵,门里绿苔新。
  湛寂凝然透,孤明彻底空,秋风生古韵,晓日[329]上寒松。量外千差泯,机前六用通,应缘成底事,毕竟不留踪。
  意句难分别,风骚路[330]外求,提刀空四顾,驻步失全牛。落眼情尘脱,归根景象幽,万缘俱不到,佛祖莫能酬。
  彻[331]证[332]无疑[333]碍,情尘迥脱然,全机忘照外,一句未分前。枯木云笼秀,寒潭月夜圆,回头开正眼,芳草破春烟[334]。
  秖么堆堆地,常光密露时,玄途明绝朕,妙体廓忘依。正去功中转[335],傍来晓路归,丝毫都及尽,
  p. 170
  不觉口如眉。
  绝点纯清处,由来是半提,虚空休照镜,混沌莫妆眉。隐隐忘兼带,寥寥罢晓机,雪消寒谷晓,花笑不萌枝。
  路断无依着,空船载月归,力穷忘一色,功尽丧全机。密混凝流处,融通向背时,古帆风静夜,任运应高低。[336]
  不犯清波句,澄江浸[337]一钩,桌[338]头风色静,蓬底夜明秋。雁[339]影沉寒水,芦花隐白牛,须知耕钩[340]外,稳密类难收。
  密密梭头事,机丝不挂时,木鸡[341]啼晓户,石女夜生儿。巳发寒灰焰[342],难埋古冢碑,荒郊春草绿,风暖共依依。
  鸟道通身去,迢迢劫外参,随流忘朕兆,痴兀未曾闲。瞬视成途辙,扬眉落二三,秖应无见顶,子夜白云漫。
  p. 171
  [343]师一日晚参,大众围绕[344]法座[345],定立片时师令侍者出[346]报云,时寒各请归堂,大众久而不散,师遂出据坐片时,大众伫[347]望[348],师起身便归方丈后[349],有颂[350]:寒明一点堕空林[351],朕兆依稀[352]已触今,目击正容成渗漏,青天白日转迷人。
  有时示众云,尽大地是个熟铁丸下得口,也通身红烂下口不得,也通身红烂如何免得此过。自颂:乾坤那畔类难齐,千圣从来不识伊,家破人亡[353]迷肯重,夜深寒塔影空垂。
  有时问僧,命根不断,不到牢关[354],命根断后,向甚么处去。僧无语。师[355]有颂:
  p. 172
  万缘歇尽照无时,撒手忘依有路归,劫外一壶春色暖,灵苗石上正芳菲。
  僧问,如何是空劫已前自己[356]。师云,白马入芦花。自颂:
  线道难分处,须知不是伊,牛头安[357]尾上,岂借太[358]阳辉。
  宣和癸卯宴堂[359]自赞
  三十六年作怪,撞入者个皮袋,一千七百衲僧,被你热瞒忒煞[360],如今坐断舌头,直下大千俱坏,劫外迢迢晓未萌[361],莫[362]把虚空妆五彩。
  [1] 俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所、中国社会科学院民族研究所、上海古籍出版社编。(上海古籍出版社,1996 年 12 月)
  [2] 面山校订本《真歇和尚劫外录》(以下简称为“面本”),驹泽大学图书馆所藏。
  [3] 参考孟列夫著《黑城出土汉文遗书叙录》,页 82~86。
  [4] 李心传撰《建炎以来系年要录》册 5,(上海:古籍出版社,1936 年),页 1040。
  [5] 孟列夫著、王克孝译《黑城出土汉文遗书叙录》(中国:宁夏人民出版社,1994 年 11 月)。
  [6] 同上,页 187~188。
  [7] 黑本颂古与偈颂不分,但其内容与其他两种版本的颂古完全符合。
  [8] 〈自赞〉的标题中“宣和癸卯”正是宣和 5 年,合于西元 1123 年之事。“三十六年作怪”的“三十六”,指清了禅师当年三十六岁。孟列夫在《黑城出土汉文遗书叙录》中说:“诗中提到作者这年进行佛事活动已满三十六年,也就是说,作者的佛事活动开始于 1087 年。”(页 188)孟列夫如此的说法,是由于真歇清了禅师与长芦了禅师视为二人,孟列夫在同书中又说:“真州长芦寺一个名叫了禅师的和尚的作品集,由他的弟子们编成。作者也像真歇清了禅师一样,很有名,在 1122~1128 年任青原宗十三祖,约死于 1133 年。此书名未见著录过。”(页 187)孟列夫所指的长芦了禅师是谁,他在同书参考书目中,关于黑本作者,记载:“关于作者先《补续高僧传》卷 28(《大日本续藏经》,卷 134,卷 2,页 147 上栏)。”《补续高僧传》共 26 卷,无卷 28,疑应为是“卷 18”。《补续高僧传》卷 18,页 147上,记载〈长芦赜禅师传〉,所以孟列夫所指的《劫外录》作著,是慈觉宗赜(生卒年不详)。据〈长芦赜禅师传〉所记,宗赜二十九岁,“遂往真州长芦,从秀圆通落发”。按孟列夫之说,宗赜二十九岁受具,宣和 5 年相当于宗赜作佛事第三十六年,如此的话宗赜出生于嘉祐 4 年(1059),约绍兴 3 年(1133)入寂,俗岁 75,法腊 47,确知宗赜的生没年代,但这只不过是孟列夫的推测而已,孟列夫所举的证据不充分、不可靠。宗赜后依广照应夫,“师得旨于夫,遂为夫嗣,而绍长芦之席。”宗赜嗣应夫之法。但黑本〈序〉中有“长芦了禅师,芙蓉之孙,丹霞之子。得法于钵盂峰上,以无所得”一文,很明确地知道“长芦了”就是“真歇清了”,并且〈机缘〉中也记载著丹霞和清了禅师之间的机缘,关于丹霞与清了之间的机缘,黑本的〈序〉和〈机缘〉内容上大体相同。笔者比较《劫外录》三种版本时,发现黑本与其他版本的真歇清了禅师《劫外录》内容符合。至于编者,德初和义初是清了的弟子,《嘉泰普灯录》卷 13 与《五灯会元》卷 14 中见清了法嗣“义初”之名,但不见“德初”之名,但是有关真歇清了其他《劫外录》版本的编者都是“侍者 德初 义初等 编”,与黑本完全符合。并且,黑本〈机缘〉中记载清了之师丹霞子淳与真歇清了之间机缘,与其他版本内容上完全符合,所以黑本的确是真歇清了禅师的语录之一。孟列夫认为长芦了禅师约死于 1133 年,宏智所撰的〈崇先真歇了禅师塔铭〉中有“为僧四十五夏”一文,按孟列夫的“进行佛事活动已满三十六年”的说法,笔者推测这 1133 年应该是〈崇先真歇了禅师塔铭〉中“为僧四十五夏”说法而来的。以上种种理由,断定的说,黑本的确是真歇清了禅师的语录,并非应夫之子宗赜禅师的语录。并且,笔者很怀疑孟列夫有没有阅过真歇清了禅师的《劫外录》,如果阅过不可能黑本视为宗赜的语录。孟列夫的说法是不可信的。
  [9] 宽本与下文面本的书册形式,参考〈石川力山《真州长芦了禅师劫外录抄》の研究(中)〉(《驹泽大学佛教学部论集》第 26 号,1995 年 10 月)。
  [10] 石井修道著〈宋代禅宗史研の究〉,页278。
  [11] 《宽本》+(也)。得。
  [12] 《黑本》《宽本》《面本》“钵”作“钵”,下同。
  [13] 《宽本》《面本》“余”作“予”,下同。
  [14] 《黑本》“尝”作“”下同,《宽本》《面本》“尝”作“尝”下同。
  [15] 《宽本》《面本》-(亦)。
  [16] 《面本》-(也)。
  [17] 《面本》+(且)观。
  [18] 《宽本》+(于)美。
  [19] 《面本》“草”作“帘”。
  [20] 《宽本》《面本》“屦”作“履”。
  [21] 《面本》“间”作“闲”。
  [22] 《面本》“又”作“亦”。
  [23] 《宽本》-(迹)。
  [24] 《宽本》-(哉)。
  [25] 《宽本》《面本》“鸡”作“鸡”。
  [26] 《面本》-(师语盖上堂、法要、偈颂、机缘,凡若干篇)。+(绍兴二十八年正月旦)中桥居士吴敏序。
  [27] 《宽本》+(师之法师三十七人,为僧四十五夏,出世三十六年)。
  [28] 《面本》+(等)。
  [29] 《宽本》“里”作“里”,下同。
  [30] 《宽本》《面本》“甚”作“什”,下同。
  [31] 《宽本》《面本》-(师)。
  [32] 《宽本》-(今日)。
  [33] 《黑本》“岩”作“嵓”,今改为通用的“岩”,下同。
  [34] 《黑本》“歌”作“歌”,今改为通用的“歌”,下同。
  [35] 《黑本》“衔”作“”,今改为通用的“衔”,下同。
  [36] 《宽本》《面本》“乃”作“则”。
  [37] 《宽本》《面本》“正偏”作“偏正”。
  [38] 《黑本》“韵”作“”,今改为通用的“韵”。
  [39] 《宽本》“闲”作“间”。
  [40] 《宽本》《面本》“校”作“较”。
  [41] 《黑本》“缺”作“阙”,今改为通用的“缺”。
  [42] 《宽本》“亦”作“你”。
  [43] 《宽本》《面本》“遍”作“遍”,“遍”通“遍”。
  [44] 《宽本》《面本》“散”作“破”。
  [45] 《宽本》《面本》“息”作“目”。
  [46] 《宽本》《面本》“”作“机”。疑应为“机”,今正。
  [47] 《宽本》《面本》“瓶”作“瓶”。
  [48] 《宽本》《面本》-(云)。
  [49] 《黑本》“沌”作“茫”。
  [50] 《黑本》《宽本》“脉”作“脉”,今改为通用的“脉”,下同。
  [51] 《面本》“间”作“闲”。
  [52] 《黑本》“借”作“借”,今改为通用的“借”。《面本》+(底)作。
  [53] 《面本》“落”作“露”。
  [54] 《面本》“人”作“女”。
  [55] 《宽本》《面本》“秖”作“只”。“秪”同“只”,以下《宽本》《面本》出现“秪”与“只”时,不再注明。
  [56] 《面本》“着”作“著”,“著”同“着”下同。
  [57] 《宽本》《面本》“象”作“像”。
  [58] 《宽本》“木”作“本”。
  [59] 《宽本》《面本》“忘”作“亡”。
  [60] 《面本》+(底)是。
  [61] 《宽本》《面本》“笑”作“”,“”通“笑”。
  [62] 《黑本》“已”作“巳”,疑应为“已”,今正。
  [63] 《面本》“停午浓云”作“浓云停午”。
  [64] 《面本》“落”作“堕”。
  [65] 《黑本》“微”作“”,疑应为“微”,今正。
  [66] 《宽本》《面本》“玄”作“源”。
  [67] 《黑本》“互”作“”,“”通“互”。“”,音“互”。今改为通用的“互”,下同。
  [68] 《面本》“低”作“时”。
  [69] 《黑本》“锁”作“锁”,今改为通用的“锁”,下同。
  [70] 《宽本》《面本》“他”作“位”。
  [71] 《宽本》《面本》“他”作“功”。
  [72] 《黑本》“叶”作“”,今改为通用的“叶”,下同。
  [73] 《黑本》《宽本》“粗”作“粗”,今改为通用的“粗”,下同。《面木》“粗”作“粗”。
  [74] 《面本》“辩”作“辨”,下同。
  [75] 《宽本》《面本》“量外”作“石女”。
  [76] 《宽本》《面本》+(细中辨粗,身里出门)暖气。
  [77] 《宽本》《面本》“琉”作“琉”,“琉”同“琉”。
  [78] 《黑本》“归”作“”,今改为通用的“归”,下同。
  [79] 《宽本》“桉”作“按”。
  [80] 《宽本》《面本》+(前),要。
  [81] 《黑本》《宽本》“倚”作“”,今改为通用的“倚”,下同。
  [82] 《宽本》“亮”作“高”。《面本》“亮”作“见”。
  [83] 《宽本》《面本》“月水”作“水月”。
  [84] 《黑本》这一行共十八字。全文总四处一行有十八字。
  [85] 《面本》“风”作“威”。
  [86] 《宽本》“秖”作“只”,下同。
  [87] 《宽本》“潜”作“才”,“才”同“才”。
  [88] 《宽本》《面本》“空”作“高”。
  [89] 《宽本》《面本》“寻”作“行”。
  [90] 《黑本》“疆”作“”,疑应为“疆”,今正。下同。
  [91] 《黑本》“恩”作“”,今改为通用的“恩”,下同。
  [92] 《宽本》《面本》“然”作“燃”。
  [93] 《宽本》《面木》“见”作“现”,下同。
  [94] 《黑本》“游”作“游”,今改为通用的“游”,下同。《宽本》“游”作“旋”。《面本》“游”作“施”。
  [95]
  [96] 《宽本》“摽”作“标”。
  [97] 《面本》“或若”作“若或”。
  [98] 《宽本》《面本》“太”作“大”。
  [99] 《黑本》“怪”作“怪”,今改为通用的“怪”,下同。
  [100] 《宽本》《面本》+(明)皎。
  [101] 《黑本》“尔”作“尔”,今改为通用的“尔”,下同。
  [102] 《黑本》《面本》“参”作“参”,今改为通用的“参”,下同。
  [103] 《宽本》“炬”作“烟”。
  [104] 《黑本》这一行十八字。
  [105] 《宽本》“时”作“明”。
  [106] 《面本》“片”作“卞”。《宽本》一个字空间写两个字,左边写“片”,右边写“卞”。
  [107] 《面本》-(么)。
  [108] 《宽本》《面本》“光舒”作“舒光”。
  [109] 《黑本》“规”作“”,今改为通用的“规”,下同。《宽本》《面本》“规”作“机”。
  [110] 《宽本》“印”作“”。
  [111] 《宽本》《面本》“碍”作“碍”,“碍”同“碍”,下同。
  [112] 《宽本》《面本》“然”作“为”。
  [113] 《黑本》《宽本》“妆”作“妆”,异体字。下同。
  [114] 《宽本》《面本》+(去)。僧。
  [115] 《宽本》《面本》“夜”作“月”。
  [116] 《面本》“”作“驴”。
  [117] 《宽本》《面本》“挂”作“挂”,“挂”同“挂”,下同。
  [118] 《黑本》“钩”作“钩”,今改为通用的“钩”,下同。
  [119] 《宽本》《面本》“河”作“源”。
  [120] 《宽本》《面本》-(曾)。
  [121] 《面本》“间”作“闲”。《宽本》《面本》+(歇),添。
  [122] 《宽本》《面本》“象”作“像”。
  [123] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [124] 《宽本》《面本》“体”作“机”。
  [125] 《宽本》《面本》“入门非隐的”作“门门无隐的”。
  [126] 《宽本》《面本》“求”作“慕”。
  [127] 《宽本》《面本》“慕”作“重”。
  [128] 《面本》“已”作“己”。
  [129] 《宽本》《面本》“玉”作“云”。
  [130] 《宽本》“午”作“户”。
  [131] 《宽本》《面本》-(既休喝彩)。
  [132] 《宽本》《面本》+(人)时。
  [133] 《宽本》《面本》“象”作“像”。
  [134] 《黑本》“往”作“往”,今改为通用的“往”,下同。
  [135] 《宽本》《面本》“露”作“灵”。
  [136] 《黑本》“蚕”作“蚕”,“蚕”同“蚕”,下同。
  [137] 《宽本》《面本》“回”作“回”,异体字,下同。
  [138] 《宽本》《面本》“忘”作“白”。
  [139] 《宽本》《面本》“湿”作“混”。
  [140] 《黑本》“低”作“”,“”同“低”,“低”的俗字;“低”俗“低”字。
  [141] 《宽本》《面本》“异”作“共”。
  [142] 《宽本》《面本》“落”作“沈”。
  [143] 《宽本》《面本》“情忘”作“忘情”。
  [144] 《宽本》《面本》“拊”作“抚”。
  [145] 《宽本》《面本》+(当)恁。
  [146] 《宽本》《面本》“发”作“开”。
  [147] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [148] 《黑本》《宽本》“”作“灰”;“灰”,“”的俗字。
  [149] 《宽本》“堕”作“落”。
  [150] 《宽本》《面本》“成见”作“见成”。
  [151] 《宽本》“耀”作“辉”。
  [152] 《宽本》《面本》-(师云,犹是半超之句。僧拟进语)。
  [153] 《宽本》“鱼行沙暗动”作“鱼行暗动沙”。
  [154] 《宽本》“默”作“嘿”。
  [155] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [156] 《宽本》《面本》“枯”作“孤”。
  [157] 《宽本》+(便)恁。
  [158] 《宽本》《面本》“撗”作“横”。
  [159] 《宽本》《面本》“木”作“树”。
  [160] 《面本》“栖”作“栖”。
  [161] 《黑本》这一行只有十六字。
  [162] 《宽本》《面本》“没”作“无”。
  [163] 《宽本》《面本》+(道)一。
  [164] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [165] 《黑本》《宽本》《面本》“睹”作“睹”,“睹”同“睹”。
  [166] 《宽本》《面本》“大”作“太”。
  [167] 《宽本》《面本》“翻”作“繁”,“翻”同“繁”。
  [168] 《宽本》《面本》“已”作“上”。
  [169] 《宽本》《面本》“太”作“大”。
  [170] 《面本》“绵”作“绵”。
  [171] 《宽本》《面本》“象”作“像”。
  [172] 《宽本》《面本》“成见”作“现成”。
  [173] 《宽本》“鉴”作“鉴”。
  [174] 《面本》-(么)。
  [175] 《宽本》《面本》-(路)。
  [176] 《宽本》《面本》-(身)。
  [177] 《宽本》《面本》“易”作“异”。
  [178] 《宽本》“闲”作“间”。
  [179] 《宽本》《面本》“臻”作“到”,“臻”通“到”。
  [180] 《宽本》“天外”作“天卧”。
  [181] 《宽本》《面本》“钩”作“钓”。
  [182] 《宽本》《面本》“回”作“迥”。
  [183] 《宽本》《面本》“泉”作“川”。
  [184] 《宽本》“悬”作“县”。
  [185] 《黑本》《宽本》“沿”作“”,今改为通用的“沿”,下同。
  [186] 《面本》“枯”作“古”。
  [187] 《宽本》《面本》“列”作“裂”。
  [188] 《宽本》《面本》“岩”作“严”。
  [189] 《宽本》《面本》“云”作“曰”,“曰”通“云”。
  [190] 《面本》“回”作“迥”。
  [191] 《宽本》《面本》-(底)。
  [192] 《宽本》《面本》“鉴”作“鉴”。
  [193] 《宽本》《面本》“鉴”作“鉴”。
  [194] 《黑本》“被”作“柀”,疑应为“被”,今正。下同。
  [195] 《宽本》《面本》“柱”作“拄”,下同。
  [196] 《宽本》《面本》-(路)。
  [197] 《宽本》+(之)一。
  [198] 《宽本》《面本》“秪”作“只”,下同。
  [199] 《宽本》《面本》“身”作“心”。
  [200] 《宽本》《面本》-(方知有门里事)。
  [201] 《宽本》-(为)。
  [202] 《宽本》《面本》“闻见”作“见闻”。
  [203] 《宽本》《面本》“许”作“计”。
  [204] 《宽本》“悬”作“县”。
  [205] 《黑本》“躲”作“”,《宽本》《面本》作“垛”,“躲”、“”、“垛”同音字;今改为通用的“躲”。
  [206] 《宽本》《面本》“体”作“身”。
  [207] 《黑本》《宽本》“珍”作“珍”,异体字,今改为通用的“珍”,下同。
  [208] 《宽本》《面本》“鉴”作“鉴”。
  [209] 《宽本》《面本》“些”作“此”。
  [210] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [211] 《宽本》《面本》-(任运)。
  [212] 《宽本》《面本》“违”作“逆”。
  [213] 《宽本》“许”作“计”。
  [214] 《宽本》“闲”作“间”。
  [215] 《宽本》《面本》“堕”作“落”。
  [216] 《黑本》“解”作“”,疑应为“解”,今正。
  [217] 这一行十八字。
  [218] 《宽本》《面本》+(么)处。
  [219] 《面本》+(一)段。
  [220] 《宽本》《面本》“世”作“界”。
  [221] 《宽本》《面本》“妙”作“微”。
  [222] 《面本》“巳”作“已”,内容上疑应为“已”。
  [223] 《面本》+(已)俱。
  [224] 《宽本》《面本》缺失“示众云,单传直指……合作么生。珍重。”这一段文。
  [225] 《黑本》“已”作“巳”,疑应为“已”,今正。
  [226] 《黑本》“总”作“”,“”同“总”,今改为通用的“总”。
  [227] 《黑本》“已”作“巳”,疑应为“已”,今正,下同。
  [228] 《宽本》《面本》缺失“示众云,眼光落地……便成两橛。珍重。”这一段文。
  [229] 《宽本》“亮处”作“高处”,《面本》“亮处”作“高低”。
  [230] 《面本》“想”作“相”。
  [231] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [232] 《宽本》《面本》+(明)明。
  [233] 《宽本》“壳”作“”。
  [234] 《宽本》《面本》“疑”作“凝”。
  [235] 《宽本》《面本》“遍”作“遍”,异体字。
  [236] 《面本》“万”作“明”。
  [237] 《宽本》“镜”作“境”。
  [238] 《宽本》《面本》“撗”作“横”。
  [239] 《宽本》“义”作“仪”。
  [240] 《黑本》“饭”作“饭”,今改为通用的“饭”。
  [241] 《宽本》“炟”作“烜”,《面本》“炟”作“”。
  [242] 《宽本》“株”作“柱”。
  [243] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [244] 《面本》+(外)有。
  [245] 《宽本》《面本》“恁”作“甚”,意通。
  [246] 《面本》“占”作“荐”。
  [247] 《宽本》《面本》+(了)也。
  [248] 《宽本》《面本》+(底)眼。
  [249] 《宽本》“俩”作“伶”。
  [250] 《宽本》《面本》“大”作“天”。
  [251] 《面本》“间”作“闲”。
  [252] 《宽本》《面本》“”作“剑”。
  [253] 《宽本》《面本》“曰”作“知”。
  [254] 《宽本》《面本》缺失“明彻底么~始解作活计。”的部分。《黑本》与《宽本》《面本》内容上次序不同。如下:
  《宽本》:“还有穷得根底,”接【c】【a】【b】+(也。未有一机缘。珍重)。
  《面本》:“还有穷得根底,”接【c】【a】【b】+(也。未有一机丝落行。珍重)。
  [255] 《宽本》《面本》“构”作“构”。
  [256] 《宽本》《面本》“淳”作“纯”。
  [257] 《宽本》《面本》“见”作“现”。
  [258] 《宽本》《面本》-(秖)。
  [259] 《宽本》“伎俩”作“伎伶”。
  [260] 《宽本》“依向”作“依尚”。
  [261] 《黑本》《宽本》“场”作“场”,今改为通用的“场”。《面本》“场”作“”,异体字。
  [262] 《宽本》《面本》“风”作“峰”。
  [263] 《宽本》“灌溪步归”作“灌溪驻步归”,+(驻)步。《面本》“灌溪步归”作“灌溪驻步”,+(驻)步,-(归)。
  [264] 《黑本》“翻”作“翻”,今改为通用的“翻”。
  [265] 《宽本》《面本》“舡”作“船”,今改为通用的“船”。
  [266] 《宽本》《面本》“未”作“明”。
  [267] 《面本》“已”作“己”。
  [268] 《宽本》《面本》“大”作“太”。
  [269] 《宽本》“木”作“水”。
  [270] 《宽本》《面本》“丝”作“纷”。
  [271] 《黑本》“闭”作“闭”,今改为通用的“闭”。《宽本》《面本》作“闭”。
  [272] 《宽本》《面本》+(去)使。
  [273] 《宽本》“由”作“曲”。
  [274] 《黑本》《宽本》“抬”作“”,“”疑应为“抬”,今正。今改为通用的“抬”。
  [275] 《宽本》《面本》“死生”作“生死”。
  [276] 《宽本》《面本》“尔”作“然”。
  [277] 《黑本》“归”作“埽”,今改为通用的“归”。
  [278] 《宽本》《面本》+(丹)霞。
  [279] 《宽本》-(便下座)。
  [280] 《宽本》《面本》“叹”作“叹”,可通用。
  [281] 《黑本》“微”作“”。
  [282] 《黑本》这一行十八字。
  [283] 《黑本》“儿”作“”,《宽本》“儿”作“儿”,异体字;今改为通用的“儿”。
  [284] 《宽本》“子”作“儿”。
  [285] 《宽本》《面本》-(一)。
  [286] 《宽本》《面本》-(也是)。
  [287] 《宽本》“子”作“儿”。
  [288] 《宽本》+(叔)问,《面本》+(山)问。
  [289] 《面本》+(么)处。
  [290] 《宽本》《面本》“柱”作“拄”。
  [291] 《宽本》“州”作“师”。
  [292] 《宽本》《面本》+(便)放。
  [293] 《宽本》《面本》“师到智海见佛鉴……师不审,便回。”这段,改起另一行。
  [294] 《宽本》《面本》“头”作“首”。
  [295] 《宽本》《面本》+(云)不。
  [296] 《宽本》《面本》+(照)从。
  [297] 《宽本》《面本》“觑”作“顾”。
  [298] 《宽本》《面本》-(你)。
  [299] 《宽本》《面本》+(么)处。
  [300] 《宽本》“年”作“季”。
  [301] 《宽本》-(师云)。
  [302] 《宽本》《面本》+(便)礼。
  [303] 《宽本》《面本》“你作甚么”作“你作么生”。
  [304] 《黑本》《宽本》“携”作“携”,异体字。
  [305] 《宽本》《面本》+(具),复。
  [306] 《面本》“佛果令僧驰书到……秪个更无孔窍。”这段,改起另一段。
  [307] 《宽本》《面本》“鉴”作“鉴”。
  [308] 《宽本》《面本》+(超)举。
  [309] 《黑本》“窗”作“”,异体字。
  [310] 《宽本》《面本》“项”作“颈”。
  [311] 《黑本》“叫”作“”,《宽本》“叫”作“叫”,今改为通用的“叫”。
  [312] 《宽本》《面本》-(便)。
  [313] 《宽本》《面本》+(么)处。
  [314] 《宽本》《面本》-(天宁)。
  [315] 《宽本》《面本》+(么)处。
  [316] 《宽本》《面本》见+(么)。
  [317] 《宽本》“蹉”作“差”。
  [318] 《宽本》“转”作“点”。
  [319] 《宽本》《面本》+(一)牌。
  [320] 《宽本》《面本》“暂”作“新”。
  [321] 《宽本》《面本》+(么)处。
  [322] 《面本》“慱”作“博”。
  [323] 《宽本》《面本》“吃许多辛苦作甚么”作“吃多少辛苦作么生”。
  [324] 《黑本》“辞”作“辞”,今改为通用的“辞”,下同。
  [325] 《宽本》《面本》“子”作“主”。
  [326] 《宽本》《面本》“也”作“来”。
  [327] 《宽本》《面本》“未得归”作“尚未归”。
  [328] 《面本》“间”作“闲”。
  [329] 《宽本》《面本》“日”作“月”。
  [330] 《宽本》《面本》“路”作“格”。
  [331] 《宽本》“彻”作“微”。
  [332] 《宽本》《面本》“证”作“澄”。
  [333] 《宽本》《面本》“疑”作“凝”。
  [334] 《宽本》《面本》“烟”作“烟”,异体字。
  [335] 《宽本》“转”作“点”。
  [336] 《宽本》《面本》第七“路断无依著……”与第八“不犯清波句……”偈颂的位置互换。
  [337] 《宽本》“浸”作“涛”,《面本》“浸”作“涵”。
  [338] 《宽本》“桌”作“掉”。
  [339] 《黑本》“雁”作“雁”,今改为通用的“雁”,下同。
  [340] 《宽本》《面本》“钩”作“钓”。
  [341] 《黑本》《宽本》《面本》“鸡”作“鸡”,今改为通用的“鸡”。
  [342] 《黑本》“焰”作“焰”,今改为通用的“焰”。
  [343] 《黑本》无〈颂古〉之名称,但其内容与其他两种版本相同。“师一日晚参……”以下相当于《宽本》《面本》两种版本的〈颂古〉。
  [344] 《宽本》“绕”作“达”,《面本》“绕”作“绕”。
  [345] 《宽本》《面本》“座”作“堂”。
  [346] 《宽本》《面本》-(出)。
  [347] 《黑本》“伫”作“伫”,今改为通用的“伫”。
  [348] 《宽本》《面本》“大众伫望”作“大众定立望”。
  [349] 《宽本》《面本》-(后)。
  [350] 《宽本》“自颂”作“颂云”,下同。《面本》“自颂”作“示颂云”,下同。
  [351] 《宽本》-(林,朕)。
  [352] 《宽本》《面本》“稀”作“俙”。
  [353] 《面本》“亡”作“忘”。
  [354] 《黑本》“关”作“閞”,今改为通用的“关”,下同。
  [355] 《宽本》《面本》-(有)。《宽本》作“颂云”,《面本》作“示颂云”。
  [356] 《宽本》《面本》“自己”作“事”。
  [357] 《宽本》《面本》“安”作“按”。
  [358] 《宽本》《面本》“太”作“大”。
  [359] 《宽本》《面本》“堂”作“坐”。
  [360] 《黑本》“煞”作“”,今改为通用的“煞”。
  [361] 《面本》“萌”作“明”。
  [362] 《面本》“莫”作“休”,意通。

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。