您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

藏文《大藏经》木刻版本

       

发布时间:2009年04月12日
来源:不详   作者:不详
人关注  打印  转发  投稿

藏文《大藏经》是藏族传统文化的重要组成部分,堪称藏族百科全书,其重要的学术价值为世人所公认,一向被藏传佛教寺庙奉为圣物,是藏学研究最重要、最基本的藏文古籍。 藏文《大藏经》分《甘珠尔》和《丹珠尔》两大部分。《甘珠尔》包括经、律、论和三藏与四续部等。据称均为释迦牟尼亲传,主要是佛教的原始经典。以拉萨版《甘珠尔》类别排序为例,其内容大致分为律部、般若、华严、宝积、经部、续部和总目录等七大类。《丹珠尔》主要是历代佛门弟子、大译师对《甘珠尔》的阐释和论著。以德格版《丹珠尔》类别排序为例,其内容大致分为礼赞部、续部、般若、中观、经疏、唯识、俱舍、律部、本生、书翰、因明、声明、医方明、工巧明、修身部、杂部、阿底峡小部集和总目录等十八大类。

公元七世纪,佛教传入西藏。此后,经历代藏族翻译家和中原、印度来的高僧大德的努力,将梵文、汉文、于阗文等文种的主要佛教经典译成藏文。著名的缉成于吐蕃王朝时期的藏文《大藏经》三大目录,即《旁塘目录》、《钦普目录》和《丹噶目录》现在只能看到收录在《丹珠尔》的后一部目录。十四世纪初,炯丹日贝热智等人编写了藏族历史上第一部完整的藏文大藏经的目录。佛教大师布顿·仁钦珠负责审定的蔡巴甘珠尔,成为当时最具权威性的精审本。经过多次整理、编定形成了《甘珠尔》和《丹珠尔》,藏区各地辗转传抄,出现了琼巴达孜写本、江孜天蚌玛写本、唐布且写本等许多藏文《大藏经》的缮写本,先后有北京版、理塘版等各具特色的木刻版本。其中德格版收集内容丰富、书版别致、工艺考究、字体清晰朴实、文字正确无误、堪称善本。

目前,中国藏学研究中心收集到大藏经《甘珠尔》的九种木刻本和影印本,这些版本分别是1410年的永乐版;1608年的丽江版:1683年的康熙版:1712年的卓尼皈:1729年的德格版:1730年的那塘版:1908年的库伦版;1937年的拉萨版:1941年的昌都版。《丹珠尔》的四种木刻版分别为1724年的乾隆版;1737年的德格版:1741年的那塘版;1747年的卓尼版。

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。