奇僧苏曼殊
引言:听说一直以来有不少中港台的导演都想开拍《苏曼殊传》,究竟苏曼殊是什么人?究竟有多大吸引力令导演们想开拍一个大家不熟识的人物?
鲜明的个性永远是一个谜
他是清末民初萃集革命与创作于一身的奇僧。
一生从事教育事业及文学、佛学的各种撰述和翻译工作的苏曼殊也是近代人们公认的一位天才。他是高僧,是诗人、文学家、画家,通晓英、法、中、日、梵文的翻译家的同时,也是一名革命者。然而,他生活在一个新旧交替的时代,新旧思想的矛盾斗争影响了他,加上他特殊的家庭境遇和飘零的身世,及在人生忧患困顿的征途上四处漂泊。病痛的折磨,际遇的悲惨,内心的伤痛,三者萃于一身,终于使这位天才,在三十五岁就过早地结束了年轻的生命。
苏曼殊是极端个性化的,放浪形骸,癫狂无度。他曾生吃鲍鱼直到腹痛生病,没钱买糖就将自己的金牙敲下易糖而食。而且别号又多达几十……
他留学日本时,孙中山先生曾派廖仲恺给曼殊送去二百元银洋,曼殊得之欣喜若狂,立即大发请贴。当孙先生和廖仲凯接到请贴时,孙先生笑着说:“这就是曼殊,我们去赴宴,让他高兴高兴……”
他以僧人的身份混迹于世俗社会,并对此津津乐道。林语堂曾说:“鲜明的个性永远是一个谜,”鲜明之外,简直有几分怪异、叛逆、忧郁。种种奇特之处是曼殊阅世的手段。
曼殊一生极富传奇色彩。其父经商日本,为日本横滨英商万隆茶行的买办,自与其首妾河合仙的胞妹若子私通后,于1884年9月28日生下曼殊。未及三月,若子返回家乡后不知所踪。曼殊改由河合仙抚养,致使得在很长的时期里,曼殊错认养母河合仙为生身之母。以致后来常常为自己血统和身世慨叹。
曼殊六岁返回广东老家,但家人把他目为异类,称作杂种。幼小的曼殊备受歧视和折磨,丝毫享受不到家庭的温暖和亲人的疼爱,受尽刻薄和欺凌,甚至病危时不予治疗而抬入柴房待死……
面对着这一张张凶狠的嘴脸,他常常吃不饱、穿不暖、睡不好。残忍的行为,使他幼小的心灵受到严重的摧残。曼殊的童年是孤独的,悲惨的,一开始人生就向他进行了疯狂的挑战。
曼殊才华横溢,过目不忘,少年时就崭露头角,语惊四座。七岁时其父将他送往上海,随著名西班牙老师罗弼氏·庄湘学习英语。他本就具有超人的智能和惊人的记忆力,再加上他学习刻苦认真,超过了比他先入学的同学。后因其父生意不佳,苏曼殊辍学回广东老家,遭受族人们的百般虐待,他忍无可忍,偷跑到惠州慧龙寺出家,这年曼殊才十七岁(一说是十二岁)。后于广州六榕寺受沙弥戒时被苏家发现找回。他又回到那个令他痛苦不堪的家。
后来又因犯戒(偷食鸽)而被逐出山门……
名伎苏小小是邻居
他从来居无定所、贫穷、疾病缠身,又积极参加资产阶级革命、逃儒归佛之反复、创作诗歌、小说,翻译;从一个革命者、一个和尚、一个佛教徒、一个恋母的儿子、一个情人、一个飘泊者、一个嫖客……他从一个角色跳到另一个角色。比他的创作更能够吸引人的注意力,是他身世曲折而离奇,一生在众多的角色之间跳来跳去尤其引人注目。他的为人,他的才华,处处受到欢迎和爱戴。如果说刘三(季平)和柳亚子常常在经济上周济曼殊,孙中山先生无疑也是周济曼殊的一个。在他的一生中,给他带来许多温暖的,也不乏其人,他的生母、养母、祖母、孙中山、章太炎……
1918年5月2日下午4时病逝,享年35岁,后事由汪精卫等料理。1924年6月9日,孙中山出资千金,葬他在西湖孤山之阴,与秋瑾之墓隔水相望,据说离他的坟墓不远处,还长眠着一代名伎苏小小。
以情求“道”
在他离开人世时,还不知他的生身母亲是谁?这就是曼殊一生的底蕴。饱受宗族歧视,缺少亲情的少年曼殊少小出家,及其“一钵千家饭,孤僧万里游”的流浪生涯,对于人间温暖,正如久旱逢甘霖。他所处的时代正是中国近代史上最为黑暗的一个时期,内腐和外侵,致使这个有五千年历史的文明古国,遭受前所未有的沉痛灾难!
曼殊在日本著名学府早稻田大学高等预科班学习期间,他结识了陈独秀,受到爱国主义思潮的影响,参加了排满反帝的革命团体,革命思想渐渐形成。
袁世凯窃国后,他仍坚持以文章激发革命,发表了著名的《讨袁宣言》,历数袁世凯祸国殃民的种种罪行,惊世骇俗。
曼殊大师是一个爱国的高僧,他的很多文字里浸透着对新世界的渴盼之情,和对清廷的无限愤恨,却是硬生生地被黑暗社会所淹没,于是希望破灭,痛极而笑,愤然落笔:
契阔死生君莫问,行云流水一孤僧。
无端狂笑无端哭,纵有欢肠已似冰。
他对这个世界绝望,他需要宁静。然而他终究无法承受宁静世界的孤寂……于是反复着脱俗、入世。他是无能为力的,他对于这个世界又是失望的。 直到逝去,他看似浑噩的心神依旧在苦笑,人们无法理解他的行为。
一个曾经客居异邦的僧人,在樱花坠落的日子里,楼头吹箫,思怀故国,忆念旧游。然却无家可归,有国难投,只可托钵行乞,漫无目的跋涉于水远山长之间,这一个感人的艺术形象,不可只能说是革命和尚来解读曼殊大师。
名流交际
苏曼殊有文采,有仪表,还有耿直的个性令他结交了不少朋友,朋友都是当时革命界、文艺界的著名人物。如陈独秀、章太淡、宋教仁、周树人、李叔同、蒋介石、用如果把苏曼殊的友人,一个一个名字排在我们脑海筋里,这差不多成了一幅民国以来文人名士的缩影图。
三度出家
曼殊曾三度出家,不但披着袈娑云游四方,甚至漫游暹罗,锡兰、越南等国,从中体察当地僧侣生活及佛教活动情况,并接受第三次戒剃,受戒于左臂上。
他后又编撰了著名的《梵文典》八卷,填补了中国佛教史上的一页空白。他也仰慕玄奘大师西行求法的壮举,多次表示要作白马投荒第二人,所以他曾西入印度潜修梵文。
遗世而独立
曼殊是遗世而独立的人。加上他早年即悟禅悦,稍长又万里担经,漂流异域,病骨支离,所以他的诗一方面油壁香车、红叶女郎、艳气四射,一面又悟尽情禅、倾心空门、无限感慨。他一则执着,一则逃逸,二者相纠相绕,缠附愈紧。这对于艺术,往往能创造出上品来,盖因蚌病成珠,忧伤的、感触万端的心灵往往酿出艺术的美酒。据有关分析资料指出,至少有70%以上的艺术家在不同程度上具有神经质的表像或心理倾向,大抵都并不具有完整的人格。从这个角度来讲,我不能确切知道艺术本身到底是一种常态的产物(日神文化)还是一种病态的反映(酒神文化)。但即便神经质,即便病态,真正的艺术家带给我们的美与力,也绝非其后滚滚而来的复制品所可以刻意仿效的。
情缘未了
情缘未了,使他成了出家人中的在家人,在家人中的出家人。曼殊出入酒肆花楼,其意不在花,也不在酒,事实上,曼殊和百助枫子这对情人未能终成眷属,不能用幸与不幸来表述,曼殊毕竟因为自愿出家对曼殊的修持之苦,他本是多情种,一领袈裟锁火焰。
翻译家·画家
在翻译方面,苏曼殊作出了突出了贡献。他的译作,多属经再创造的着译结合之作,他的译出以诗为佳。语言凝炼,节奏感强,陈义悱恻,事辞可称。他曾编着《梵文典》、《梵书摩多体文》、《法显佛国记》、《惠心使西域记地名今译及旅程图》、《汉英三昧集》《汉英辞典》、《粤英辞典》、《泰西群芳谱》等书。译作有《拜伦诗选》、《悲惨世界》(传说陈氏与曼殊一起翻译嚣俄(Hugo,今译雨果)的《悲惨世界》、《婆罗海滨遁迹记》。还译有歌德的《〈沙恭达罗〉颂》,与梵土女诗人陀露哆的《乐苑》等作品。曼殊大师是向我国介绍拜伦、雪莱诗作的第一人。
曼殊不仅诗文卓著,而且在绘画方面亦颇有造诣。他的画风清淡典雅,不落俗套,自成一格。但他从不轻易为人作画。
他是一位杰出的画家。他十七八岁为教科书绘插图,兼教美术。二十岁以后,因他痛感身世不幸,心情郁闷,常将绘好的画撕碎,又不轻易为人作画,故传世作品很少。从现存的一百多幅画,多是萧疏淡雅,韵味浓郁,运笔精妙,图意新颖的佳作。日本西村澄人评其画曰:“有唐人之致,去其纤;有北宋之雄,去其犷;诚为空谷之音也。
小说创作
他一生共写了六部小说,合称六记。《断鸿零雁记》、《绛纱记》、《碎簪记》、《焚剑记》、《非梦记》、《天涯红泪记》(仅写成两章,未完)。这些小说大都以爱情为题材,又都用三角方式处理,常常带有浓重的伤感色彩。他所描写的男女主人公,大都处于悲欢离合、生死离别之中,在他们经历了人世间的种种痛苦之后,方感人世多变,诸行无常,看破红尘,或不知所踪。体现出人生苦空无常,这也是人们对他关注的焦点。他对后来流行的“鸳鸯蝴蝶派小说”产生了较大影响。
曼殊小说都以爱情为主题,爱在这里有至高无上的地位:爱就够了,我们还要什幺?爱的深处就是忧伤,乃至毁灭。《断鸿零雁记》尽管是用文言文写的,但却是一篇洋溢着浓郁诗情和现代意识小说,是旧小说向新小说过渡的重要桥梁,被誉为民国初年第一部成功之作。
曼殊小说讲给我们落叶哀蝉似的凄婉爱情故事,然而我关心的并不是故事本身,而是故事背后的曼殊。苏曼殊以出家人身份混迹俗世,小说好写美人,飘渺无方。
曼殊破坏不了世界,只有来破坏自己了。曼殊虽然出入于歌宴酒肆,但他独恬事外,这在他的小说中也可以看出来,小说中的爱情从来不涉及肉欲,说这是出家人的宗教式的爱情观也好,“以情求道”的言情也罢,个中透露的是一个赤子之心的曼殊。
总 结
总结在前的评述,苏曼殊不仅是一般人心目中的浪漫诗僧,他对现代中国文坛的贡献很大,他生长在中国历史上最黑暗的时代,因此养成了他在后期中那种厌世的态度,放荡的行为,戕害自身的嗜好;这些他生活中的污点,终于戕害了他的身体健康,使他英年早逝。
解读他绝不是一件轻松的事,任何一种看似合理的解释均或多或少透露着强加式的牵强。在缓缓滑过脑际难以计数的词汇中,我努力说服着自己,极勉强地选择了「形为心役、以情求道」一词来为苏曼殊三十五年的坎坷人生来作出终结性的评语。
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。