2025婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻娑樷槈濮楀牊鏁鹃梺鍛婄懃缁绘﹢寮婚敐澶婄闁挎繂妫Λ鍕⒑閸濆嫷鍎庣紒鑸靛哺瀵鈽夊Ο閿嬵潔濠殿喗顨呴悧濠囧极妤e啯鈷戦柛娑橈功閹冲啰绱掔紒姗堣€跨€殿喖顭烽幃銏ゆ惞閸︻叏绱查梻渚€娼х换鎺撴叏閻㈠憡鍊剁€广儱顦伴埛鎴犵磼鐎n亝鍋ユい搴㈩殕閵囧嫰鏁傜拠鑼桓闂佺偨鍎荤粻鎾崇暦缁嬭鏃€鎷呴崨濠勬澓闂傚倸鍊搁崐鎼佹偋婵犲嫮鐭欓柟杈捐缂嶆牜鈧厜鍋撻柍褜鍓涘Σ鎰板箻鐎涙ê顎撻梺鍛婄箓鐎氼喛銇愬▎鎾粹拺闁硅偐鍋涢崝鈧梺鍛婄矆缁€渚€寮查敐澶嬧拻濞达絿鐡旈崵娆撴倵濞戞帗娅囩紒顔界懇楠炴帡寮撮悢绋挎闂傚倷娴囬褏鎹㈤幇顑炵懓顫濈捄鍝勫亶婵犻潧鍊搁幉锛勭不閹烘挾绡€闁汇垽娼у瓭闂佹寧娲忛崐婵嬬嵁婵犲啯鍎熼柕蹇嬪焺濞叉悂姊虹拠鈥崇伇闁诲繑姊归幆鏃堝Ω閵壯冣偓鐐烘偡濠婂嫮绠為柣鎿冨墴椤㈡鍩€椤掑嫬鐓橀柟杈剧畱閻忓磭鈧娲栧ú銈夋偂閻斿吋鍊甸悷娆忓缁€鍫ユ煕閻樺磭澧甸柕鍡曠椤粓鍩€椤掑嫬绠栨繛鍡楁禋閸熷懏銇勯弮鍫熸殰闁稿鎹囬獮姗€顢欑憴锝嗗闂備胶枪閺堫剟鎮疯钘濋柨鏇炲€归悡娆撴偣閸ュ洤鎳愰惁鍫ユ⒑鐠団€虫灓闁稿繑蓱娣囧﹪鎮块锝喰柣搴ゎ潐濞叉牕顕i崼鏇炵疄闁靛ǹ鍎哄〒濠氭偣閸ヮ亜绱﹀瑙勬礋閺岋絾鎯旈姀鈺佹櫛闂佸摜濮甸悧鐘诲灳閿曞倹鍊婚柦妯侯槹閻庮剟姊鸿ぐ鎺戜喊闁告ǹ鍋愬▎銏ゆ倷濞村鏂€闂佺粯蓱瑜板啴顢旈幘顔界厱婵﹩鍓氶崵鍥ㄦ叏婵犲嫮甯涢柟宄版嚇閹兘鏌囬敃鈧▓婵堢磽閸屾瑦绁版い鏇嗗洤纾规慨婵嗙灱娴滆鲸淇婇悙顏勨偓鏍箰妤e啫纾归柨婵嗘噳濡插牓鏌曡箛鏇炐ユい锔芥緲椤啴濡堕崱妯烘殫婵犳鍠氶崗姗€寮鍛牚闁割偆鍟块幏铏圭磽閸屾瑧鍔嶉柨姘攽椤曞棛鐣甸柡灞剧洴楠炴ḿ鈧潧鎲¢崳浼存倵鐟欏嫭绀冪紒璇茬墛娣囧﹪宕奸弴鐐茶€垮┑鐐叉閸╁牓宕惔锝囩=濞达綁缂氬鎼佹煕濞嗗繐鏆i挊鐔兼煙閹规劖纭惧┑顕呭墴閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啫螖閳ь剟鍩㈤幘璇插瀭妞ゆ梻鏅禍顏呬繆閻愵亜鈧倝宕㈡ィ鍐ㄧ婵せ鍋撻柣娑卞櫍瀹曟﹢顢欑喊杈ㄧ秱闂備線娼ч悧鍡涘箠鎼达絿鐜绘繛鎴炵懅缁♀偓闂佹眹鍨藉ḿ褍鐡梺璇插閸戝綊宕板☉銏犵9闁圭虎鍠楅埛鎺楁煕鐏炴崘澹橀柍褜鍓熼ˉ鎾跺垝閸喓鐟归柍褜鍓熼悰顔藉緞閹邦厽娅㈤梺缁樓圭亸娆擃敊閸ヮ剚鈷戠紒顖涙礀婢ц尙绱掔€n偄鐏ユい鏂跨箰閳规垿宕堕妷銈囩泿闂備礁鎼崯顐﹀磹婵犳艾绠洪柛宀€鍋為悡鏇㈡煟閺冨牊鏁遍柛锝囨櫕缁辨帗娼忛妸锕€纾抽悗瑙勬礃鐢帡锝炲┑瀣垫晞闁芥ê顦竟鏇㈡⒑瑜版帗锛熺紒鈧担鍝勵棜鐟滅増甯楅悡鐔兼煙鏉堝墽鍒扮悮姘舵⒑閹肩偛鈧洜鈧矮鍗冲濠氬Χ婢跺﹦顔愭繛杈剧秬椤鏌ㄩ銏♀拺闁硅偐鍋涙俊鑺ユ叏婵犲倻绉哄┑锛勬暬瀹曠喖顢涘槌栧晪闂備礁鎲¢〃鍫ュ磻閻斿摜顩峰┑鍌氭啞閳锋垿鏌熼懖鈺佷粶濠碘€炽偢閺屾稒绻濋崒娑樹淮閻庢鍠涢褔鍩ユ径鎰潊闁冲搫鍊瑰▍鍥⒒娴g懓顕滅紒璇插€歌灋婵炴垟鎳為崶顒€唯闁冲搫鍊甸幏娲⒑閼恒儍顏埶囬鐐叉辈闁绘柨鍚嬮悡鏇㈡煟濡櫣锛嶅褏鏁搁埀顒侇問閸犳牠鈥﹀畡閭﹀殨闁圭虎鍠楅崑鍕煣韫囨凹鍤冮柛鐔烽叄濮婄粯鎷呴搹鐟扮闂佸憡妫戠粻鎾崇暦濠婂喚娼╅柤鎼佹涧娴犙囨⒑閸濆嫭鍌ㄩ柛銊︽そ閸╂盯骞嬮悩鐢碉紲闁诲函缍嗛崑鎺楀磿閵夆晜鐓曢幖杈剧磿缁犳彃菐閸パ嶈含妞ゃ垺娲熼弫鎰板炊閳哄啯婢栭梺璇插椤旀牠宕板☉銏╂晪鐟滄棃宕洪妷锕€绶炲┑鐘插閸嶉潧顪冮妶鍡楀Ё缂佽尪濮ら崚濠冨鐎涙ǚ鎷绘繛杈剧到閹诧繝宕悙鐑樼厵缂佸瀵чˉ銏ゆ煕閳规儳浜炬俊鐐€栧濠氬磻閹捐纭€闂侇剙绉甸悡鏇熴亜閹板墎鎮肩紒鐘劜缁绘盯骞橀幇浣哄悑闂佸搫鏈ú鐔风暦閻撳簶鏀介柛銉戝嫮鏆梻鍌欒兌缁垳绮欓幒鏂垮灊闁规崘顕ч拑鐔兼煟閺冨倸甯剁紒鈧崟顖涚厪闁割偅绻冮ˉ婊勩亜韫囥儲瀚�4闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁绘劦鍓欓崝銈囩磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽幃銏ゅ礂鐏忔牗瀚介梺璇查叄濞佳勭珶婵犲伣锝夘敊閸撗咃紲闂佺粯鍔﹂崜娆撳礉閵堝洨纾界€广儱鎷戦煬顒傗偓娈垮枛椤兘骞冮姀銈呯閻忓繑鐗楃€氫粙姊虹拠鏌ュ弰婵炰匠鍕彾濠电姴浼i敐澶樻晩闁告挆鍜冪床闂備浇顕栭崹搴ㄥ礃閿濆棗鐦遍梻鍌欒兌椤㈠﹤鈻嶉弴銏犵闁搞儺鍓欓悘鎶芥煛閸愩劎澧曠紒鈧崘鈹夸簻闊洤娴烽ˇ锕€霉濠婂牏鐣洪柡灞诲妼閳规垿宕卞▎蹇撴瘓缂傚倷闄嶉崝宀勫Χ閹间礁钃熼柣鏂垮悑閸庡矂鏌涘┑鍕姢鐞氾箓姊绘担鍛婃儓闁活厼顦辩槐鐐寸瑹閳ь剟濡存担鍓叉建闁逞屽墴楠炲啫鈻庨幘宕囶啇濡炪倖鎸鹃崳銉ノ涜濮婂宕掑▎鎴犵崲濠电偘鍖犻崗鐐☉閳诲酣骞嬮悙瀛橆唶闂備礁婀遍崕銈夈€冮幇顔剧闁哄秲鍔庣弧鈧梻鍌氱墛娓氭宕曢幇鐗堢厸闁告侗鍠氶崣鈧梺鍝勬湰缁嬫垿鍩ユ径鎰闁绘劕妯婂ḿ缁樹繆閻愵亜鈧垿宕曢弻銉﹀殞濡わ絽鍟悡姗€鏌熺€电ǹ浠滅紒鐘靛█濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰濡炪們鍔屽Λ婵嬬嵁閸儱惟闁冲搫鍊搁埀顒€顭烽弻锕€螣娓氼垱楔闂佹寧绋掗惄顖氼潖閾忓湱纾兼俊顖氭惈椤酣姊虹粙璺ㄦ槀闁稿﹥绻傞悾鐑藉箣閻橆偄浜鹃柨婵嗛閺嬬喖鏌i幘璺烘瀾濞e洤锕、娑樷攽閸℃鍎繝鐢靛Л閸嬫挸霉閻樺樊鍎愰柣鎾冲暟閹茬ǹ饪伴崼婵堫槯濠电偞鍨剁喊宥夘敃閼恒儲鍙忔慨妤€妫楁晶濠氭煕閵堝棙绀嬮柡宀€鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜俊鐐€ら崑鍕箠濮椻偓瀵顓兼径濠勫幐婵炶揪绲介幉鈥斥枔閺屻儲鈷戠紓浣贯缚缁犳牗绻涢懠顒€鏋庢い顐㈢箳缁辨帒螣鐠囧樊鈧捇姊洪懞銉冾亪鏁嶅澶婄缂備焦岣块崣鍡椻攽椤旀枻渚涢柛妯款潐缁傚秴饪伴崼鐔哄弳闂佸搫鍟ù鍌炲吹濞嗘挻鐓涢悗锝冨妼閳ь剚顨堝Σ鎰板箳閹惧绉堕梺闈涒康鐎靛苯螞閸愵喗鍊垫繛鍫濈仢閺嬬喖鏌熷灞剧彧闁逛究鍔戦崺鈧い鎺戝閻撳啴姊哄▎鎯х仩濞存粓绠栧楦裤亹閹烘繃顥栫紓渚囧櫘閸ㄦ娊骞戦姀鐘婵炲棙鍔楃粔鍫曟⒑閸涘﹥瀵欓柛娑樻噺閼归箖鍩為幋锔藉€烽柛娆忣槸閻濇梻绱撴担鐟扮祷婵炲皷鈧剚鍤曟い鎰跺瘜閺佸﹪鎮樿箛鏃傚妞ゎ偄绉瑰娲濞戙垻宕紓浣介哺濞茬喎鐣烽姀銈嗙劶鐎广儱妫岄幏娲⒑閸涘﹦绠撻悗姘煎墴瀵櫕绻濋崶銊у幈闁诲函缍嗛崑鍛焊閹殿喚纾肩紓浣贯缚濞叉挳鏌熷畷鍥р枅妞ゃ垺顨婇崺鈧い鎺戝閸戠姵绻涢幋娆忕仾闁绘挾鍠愮换娑㈠箣濠靛棜鍩炲┑鐐叉噹缁夊爼鍩€椤掍緡鍟忛柛鐘虫礈閸掓帒鈻庨幘鎵佸亾娴h倽鐔封枎閻愵儷顏堟⒒娴e憡鎯堥柟鍐茬箳閹广垽宕煎┑鎰稁濠电偛妯婃禍婵嬎夐崼鐔虹闁瑰鍋犳竟妯汇亜閿濆懏鎯堥柍瑙勫灴閹瑦锛愬┑鍡樼杺缂傚倷娴囩亸顏勨枖閺囥垹绀嗛柟鐑橆殢閺佸洭鏌i弮鍫缂佹劗鍋炵换婵嬫偨闂堟刀銏ゆ倵濞戞帗娅囬柍褜鍓熷ḿ褔鎯岄崒姘兼綎婵炲樊浜濋ˉ鍫熺箾閹寸偠澹樻い锝呮惈閳规垿鍩ラ崱妞剧凹缂備礁顑嗙敮鈥愁嚕閺屻儱閱囬柡鍥╁枔閸斿爼鎮楅獮鍨姎婵☆偅鐩畷銏ゆ焼瀹ュ棛鍘介柟鍏兼儗閸ㄥ磭绮旈悽鍛婄厱闁规儳顕幊鍕磼閸屾稑娴柡灞芥椤撳ジ宕卞▎蹇撶濠碉紕鍋戦崐鏍洪弽顬稑鈽夊顒€袣闂侀€炲苯澧紒缁樼箘閸犲﹥寰勫畝鈧敍鐔兼⒑缁嬭法绠查柨鏇樺灩閻e嘲煤椤忓懏娅㈤梺缁樓圭亸娆撴晬濠婂啠鏀介柣妯款嚋瀹搞儵鏌涢悤浣镐簽缂侇喛顕х叅妞ゅ繐鎳夐幏濠氭⒑缁嬫寧婀伴柣鐔濆泚鍥晝閸屾稓鍘电紒鐐緲瀹曨剚绂嶅⿰鍫熷亗闁靛牆顦伴悡蹇撯攽閻愰潧浜炬繛鍛噽閻ヮ亪宕滆鐢稓绱掔紒妯兼创妤犵偛顑呴埢搴ょ疀閺囨碍鍋呴梻鍌欒兌缁垳鏁幒妤佸€舵慨妯挎硾妗呴梺鍛婃处閸ㄦ壆绮婚幎鑺ョ厱闁斥晛鍟ㄦ禒锕€顭跨憴鍕缂佺粯绻堥幃浠嬫濞磋埖鐩弻娑氣偓锝庡亝瀹曞本鎱ㄦ繝鍐┿仢妞ゃ垺顨婇崺鈧い鎺戝€婚惌鎾绘煙缂併垹鏋熼柛濠傛健閺屾盯鈥﹂幋婵呯按婵炲瓨绮嶇划鎾诲蓟閻旂厧浼犻柛鏇ㄥ帨閵夆晜鐓曢煫鍥ㄦ尵閻掓悂鏌$仦鍓ф创闁诡喓鍨藉畷顐﹀Ψ閵夈儳鍝楅梻鍌欑閹碱偊鎯夋總绋跨獥闁哄诞鍛濠电偛妫欓幐绋挎纯闂備胶纭堕崜婵嬨€冭箛鏂款嚤闁跨噦鎷�7闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁绘劦鍓欓崝銈囩磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽幃銏ゅ礂鐏忔牗瀚介梺璇查叄濞佳勭珶婵犲伣锝夘敊閸撗咃紲闂佺粯鍔﹂崜娆撳礉閵堝洨纾界€广儱鎷戦煬顒傗偓娈垮枛椤兘骞冮姀銈呯閻忓繑鐗楃€氫粙姊虹拠鏌ュ弰婵炰匠鍕彾濠电姴浼i敐澶樻晩闁告挆鍜冪床闂備浇顕栭崹搴ㄥ礃閿濆棗鐦遍梻鍌欒兌椤㈠﹤鈻嶉弴銏犵闁搞儺鍓欓悘鎶芥煛閸愩劎澧曠紒鈧崘鈹夸簻闊洤娴烽ˇ锕€霉濠婂牏鐣洪柡灞诲妼閳规垿宕卞▎蹇撴瘓缂傚倷闄嶉崝宀勫Χ閹间礁钃熼柣鏂垮悑閸庡矂鏌涘┑鍕姢鐞氾箓姊绘担鍛婃儓闁活厼顦辩槐鐐寸瑹閳ь剟濡存担鍓叉建闁逞屽墴楠炲啫鈻庨幘宕囶啇濡炪倖鎸鹃崳銉ノ涜濮婂宕掑▎鎴犵崲濠电偘鍖犻崗鐐☉閳诲酣骞嬮悙瀛橆唶闂備礁婀遍崕銈夈€冮幇顔剧闁哄秲鍔庣弧鈧梻鍌氱墛娓氭宕曢幇鐗堢厸闁告侗鍠氶崣鈧梺鍝勬湰缁嬫垿鍩ユ径鎰闁绘劕妯婂ḿ缁樹繆閻愵亜鈧垿宕曢弻銉﹀殞濡わ絽鍟悡姗€鏌熺€电ǹ浠滅紒鐘靛█濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰濡炪們鍔屽Λ婵嬬嵁閸儱惟闁冲搫鍊搁埀顒€顭烽弻锕€螣娓氼垱楔闂佹寧绋掗惄顖氼潖閾忓湱纾兼俊顖氭惈椤酣姊虹粙璺ㄦ槀闁稿﹥绻傞悾鐑藉箣閻橆偄浜鹃柨婵嗛閺嬬喖鏌i幘璺烘瀾濞e洤锕、娑樷攽閸℃鍎繝鐢靛Л閸嬫挸霉閻樺樊鍎愰柣鎾冲暟閹茬ǹ饪伴崼婵堫槯濠电偞鍨剁喊宥夘敃閼恒儲鍙忔慨妤€妫楁晶濠氭煕閵堝棙绀嬮柡宀€鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜俊鐐€ら崑鍕箠濮椻偓瀵顓兼径濠勫幐婵炶揪绲介幉鈥斥枔閺屻儲鈷戠紓浣贯缚缁犳牠鏌eΔ鍐ㄐ㈡い顐㈢箳缁辨帒螣閼测晜鍤岄梻渚€鈧偛鑻晶鎾煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮鎺楀磹閸涘﹦顩锋繝濠傜墛閻撶姵绻涢懠棰濆殭闁诲骏绻濋弻锟犲川椤撶姴鐓熷Δ鐘靛仜缁夊綊銆佸▎鎾崇鐟滄繄妲愰崣澶夌箚闁绘劦浜滈埀顒佺墪鐓ら柡宥庣仜濞戞ǚ妲堥柕蹇曞Х椤︻偅绻涚€电ǹ甯堕柣掳鍔戦獮濠傤潩閼哥數鍘搁悗骞垮劚濞撮攱绂嶉崷顓熷枑闁绘鐗嗙粭姘舵煛閸涱喚鍙€闁哄本鐩、鏇㈠Χ閸涱喚褰欏┑鐐差嚟婵參寮插☉鈶┾偓鏃堝礃椤斿槈褔鏌涢埄鍏︽岸骞忛悷鎵虫斀闁绘劘娉涢惃娲煕閻樻煡鍙勯柨婵堝仩缁犳盯骞樻担瑙勩仢妞ゃ垺妫冨畷銊╊敇濠靛牊鏆伴梻鍌氬€峰ù鍥綖婢舵劦鏁婇柡宥庡幖缁愭淇婇妶鍛櫣缂佺姷鍠庨埞鎴﹀磼濮橆厼鏆堥梺鎶芥敱閸ㄥ潡寮婚妶鍡樺弿闁归偊鍏橀崑鎾诲即閵忕姴鍤戦梺绋跨灱閸嬬偤鎮¢弴銏犵閺夊牆澧界粙濠氭煛閸♀晛澧い銊e劦閹瑩骞撻幒鎾搭唲婵$偑鍊ら崑鍛垝閹捐鏄ラ柍褜鍓氶妵鍕箳閹存繍浠奸梺鍝勫閸庣敻寮婚妸鈺傚亜闁告繂瀚呴姀銏㈢<闁逞屽墴瀹曟﹢鍩炴径鍝ョ泿闂傚⿴鍋勫ú锕傚箰婵犳碍鏅柡鍐ㄥ€荤壕濂稿级閸稑濡块柛娆屽亾婵犳鍠栭敃锔惧垝椤栫偛绠柛娑樼摠閹偤鏌i悢绋款棆妞ゆ劕銈稿缁樻媴閽樺鎯為梺鍝ュТ濡繂鐣疯ぐ鎺撳癄濠㈣泛鏈▓楣冩⒑绾懏褰х紒鐘冲灩缁鎳¢妶鍥╋紳婵炶揪缍€閻ゎ喚绱撳鑸电厱婵せ鍋撳ù婊嗘硾椤繐煤椤忓拋妫冨┑鐐寸暘閸斿瞼绱炴繝鍌滄殾闁哄洢鍨圭粻顕€鏌﹀Ο渚Ч婵″樊鍓熷娲箰鎼达絿鐣靛┑鐐跺皺婵炩偓鐎规洘鍨块獮姗€寮妷锔句簴闂備礁澹婇悡鍫ュ窗濡ゅ懏鍊堕柛顐g箥濞撳鏌曢崼婵嬵€楃€殿噮鍣i弻锟犲焵椤掍焦缍囬柕濞р偓閺€铏節閻㈤潧孝婵炲眰鍊楃划濠氭偡閹冲﹤缍婇弫鎰板川椤旇棄鏋戦梻浣告啞钃遍柟顔煎€搁~蹇涙惞閸︻厾鐓撻梺鍦圭€涒晠骞忛柆宥嗏拺婵炶尪顕у楣冩煕閻樺啿鍝洪柟宕囧仦濞煎繘濡歌濞村嫰鏌f惔顖滅У闁稿鍋撻梺褰掝棑缁垳鎹㈠☉娆愮秶闁告挆鍐ㄧ厒闂備胶顢婂▍鏇㈡偡閵娾晛桅闁圭増婢樼粻鎶芥煙鐎涙ḿ绠樼憸鏉款槹娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾閺嶎偅鏆滈柟鐑橆殔绾剧懓鈹戦悩宕囶暡闁稿孩顨嗙换娑㈠幢濡闉嶉梺缁樻尰閻熲晛顕i崼鏇為唶闁绘柨鍢叉慨銏ゆ⒑娴兼瑩妾紒顔芥崌瀵鍩勯崘鈺侇€撶紓浣割儏缁ㄩ亶宕戦幘璇查敜婵°倐鍋撻柦鍐枛閺屾洘绻涢悙顒佺彆闂佺ǹ顑呭Λ婵嬪蓟濞戞矮娌柛鎾椻偓濡插牆顪冮妶鍛寸崪闁瑰嚖鎷� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁绘劦鍓欓崝銈囩磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽幃銏ゅ礂鐏忔牗瀚介梺璇查叄濞佳勭珶婵犲伣锝夘敊閸撗咃紲闂佺粯鍔﹂崜娆撳礉閵堝洨纾界€广儱鎷戦煬顒傗偓娈垮枛椤兘骞冮姀銈呯閻忓繑鐗楃€氫粙姊虹拠鏌ュ弰婵炰匠鍕彾濠电姴浼i敐澶樻晩闁告挆鍜冪床闂備浇顕栭崹搴ㄥ礃閿濆棗鐦遍梻鍌欒兌椤㈠﹤鈻嶉弴銏犵闁搞儺鍓欓悘鎶芥煛閸愩劎澧曠紒鈧崘鈹夸簻闊洤娴烽ˇ锕€霉濠婂牏鐣洪柡灞诲妼閳规垿宕卞▎蹇撴瘓缂傚倷闄嶉崝宀勫Χ閹间礁钃熼柣鏂垮悑閸庡矂鏌涘┑鍕姢鐞氾箓姊绘担鍛婃儓闁活厼顦辩槐鐐寸瑹閳ь剟濡存担鍓叉建闁逞屽墴楠炲啫鈻庨幘宕囶啇濡炪倖鎸鹃崳銉ノ涜濮婂宕掑▎鎴犵崲濠电偘鍖犻崗鐐☉閳诲酣骞嬮悙瀛橆唶闂備礁婀遍崕銈夈€冮幇顔剧闁哄秲鍔庣弧鈧梻鍌氱墛娓氭宕曢幇鐗堢厸闁告侗鍠氶崣鈧梺鍝勬湰缁嬫垿鍩ユ径鎰闁绘劕妯婂ḿ缁樹繆閻愵亜鈧垿宕曢弻銉﹀殞濡わ絽鍟悡姗€鏌熺€电ǹ浠滅紒鐘靛█濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰濡炪們鍔屽Λ婵嬬嵁閸儱惟闁冲搫鍊搁埀顒€顭烽弻锕€螣娓氼垱楔闂佹寧绋掗惄顖氼潖閾忓湱纾兼俊顖氭惈椤酣姊虹粙璺ㄦ槀闁稿﹥绻傞悾鐑藉箣閻橆偄浜鹃柨婵嗛閺嬬喖鏌i幘璺烘瀾濞e洤锕、娑樷攽閸℃鍎繝鐢靛Л閸嬫挸霉閻樺樊鍎愰柣鎾冲暟閹茬ǹ饪伴崼婵堫槯濠电偞鍨剁喊宥夘敃閼恒儲鍙忔慨妤€妫楁晶濠氭煕閵堝棙绀嬮柡宀€鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜俊鐐€ら崑鍕箠濮椻偓瀵鏁愰崨鍌滃枛閹筹繝濡堕崨顖欐偅闂傚倷鐒﹂幃鍫曞磿椤栫偛绀夐幖娣妼閸屻劑姊洪鈧粔鐢告偂閻旇偐鍙撻柛銉e妽缁€鈧繛瀵稿У缁矂鈥﹂懗顖fШ缂備緡鍠楅悷鈺呯嵁閸愵喗鏅搁柣娆屽亾闁轰礁绉甸幈銊ノ熼崹顔绘睏闂佸摜鍋熼弫濠氬蓟閿濆鍋勯柛婵勫劜閸Q囨煟鎼淬垹鍤柛妯哄⒔閸掓帡宕奸妷銉у姦濡炪倖甯掔€氼參鍩涢幋锔藉€甸柛锔诲幖椤庡本绻涢崗鐓庡闁哄本鐩俊鎼佸Ψ閿曗偓娴犳挳姊洪棃娑欘棛缂佲偓娓氣偓閸┿垺鎯旈妸銉ь吅闂佺粯岣块。顔炬閺屻儲鈷掑ù锝囩摂濞兼劙鏌涙惔銈嗙彧闁哄懓鍩栭幆鏃堟晲閸モ晛绠垫繝寰锋澘鈧洟骞婅箛娑樼厱闁圭儤鍤氳ぐ鎺撴櫜闁告侗鍠栭弳鍫ユ⒑閸濄儱鏋旈柛瀣仱婵$敻宕熼锝嗘櫍闂佺粯鍔栭幆灞轿涢敃鍌涘€甸悷娆忓缁€鍐煥閺囨ê鐏茬€殿噮鍋婇獮鍥级閸喛鈧灝鈹戦悙鍙夘棞闁兼椿鍨辩粋宥夋倷椤掑倻顔曢悗鐟板閸犳洜鑺辨總鍛婄厱濠电姴鍊绘禒娑欍亜閵婏絽鍔﹂柟顔界懇閹崇娀顢栭懗顖涱€楅梻鍌欑閹测€愁潖閸︻厼鏋堢€广儱娲﹀畷鍙夌箾閹存瑥鐏柛銈嗗灦閵囧嫰骞掗崱妞惧闂備礁鐤囬褔鎮ц箛娑樼劦妞ゆ帒鍠氬ḿ鎰箾閸欏鑰跨€规洖缍婂畷绋课旈崘銊с偊婵犳鍠楅妵娑㈠磻閹剧粯鐓欓柧蹇e亞閻帗淇婇銏犳殭闁宠棄顦埢搴ㄥ箣閺傚じ澹曞銈嗘尪閸ㄦ椽鍩涢幒鎳ㄥ綊鏁愰崨顔兼殘闂佸摜鍠撻崑鐐垫崲濞戞碍瀚氱憸蹇涙偩閻㈢鍋撶憴鍕缂侇喖鐭傞崺銉﹀緞閹邦剦娼婇梺鏂ユ櫅閸燁垶鎮甸锝囩瘈闁汇垽娼ф禒锕傛煕椤垵鐏︾€规洜鎳撶叅妞ゅ繐瀚崢閬嶆⒑绾懏褰ч梻鍕閹繝寮撮悢铏诡啎闂佺懓顕崐鎴濐潩閼搁潧鍓抽柣搴秵閸嬪棛绮绘ィ鍐╃厱妞ゆ劑鍊曢弸鎴犵磼閳ь剟鍩€椤掑嫭鈷戦悗鍦濞兼劙鏌涢妸銉﹀仴妤犵偛鍟埢搴ㄥ箣閻愯尙褰撮柣鐔哥矋閸ㄥ灝鐣烽妷鈺婃晝闁挎棁袙閹锋椽鏌i悩鍙夌闁逞屽墲濞呮洟鎮橀崱娑欌拺闁告稑饪村▓鏇炩攽閻愯韬┑鈥崇摠閹峰懘宕滈崣澶婂厞闂佽崵濞€缂傛艾鈻嶉敐澶婄闁挎洍鍋撴い顏勫暣婵″爼宕卞Δ鈧ḿ鎴︽⒑缁嬫鍎愰柟鐟版喘瀵鏁愭径瀣珳闂佹悶鍎滈崘銊ь吅闂佽姘﹂~澶娒洪弽顓炍х紒瀣儥閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈閹喖姊洪幐搴㈩梿濠殿喓鍊濋幃闈涒堪閸曨厾鐦堥梺姹囧灲濞佳嗏叿闂備焦鎮堕崝搴ㄥ储瑜旈崺銏ゅ棘鎼存挻顫嶉梺闈涚箚閺呮粓寮查悙鐑樷拺缂侇垱娲栨晶鏌ユ煏閸ャ劎娲寸€殿喚枪椤撳吋寰勭€n亖鍋撻崼鏇熺厽闁归偊鍠氱粈瀣煙閻戞﹩娈旂紓浣叉櫅闇夐柣妯烘▕閸庢劙鏌i幘璺烘瀾濞e洤锕、娑樷攽閸ユ湹鍝楀┑鐐差嚟婵敻鎯勯鐐茶摕闁跨喓濮撮獮銏ょ叓閸ャ劍鈷愰柣婵囨濮婅櫣鈧湱濯ḿ鎰版煕閵娿儲鍋ラ柕鍡曠閳诲酣骞橀弶鎴炵枀闂備線娼чˇ顓㈠磿闁秴缁╂い鎾跺枍缁诲棝鏌曢崼婵囨悙閸熸悂姊虹粙娆惧剱闁烩晩鍨跺顐﹀礃椤斿槈銊╂煏婢舵ê鏋涙繛鍫亰濮婃椽宕ㄦ繝鍐槱闂佹悶鍔嶆竟鍡欏垝鐠囨祴妲堟繛鍡楃С缁ㄥ姊洪崷顓炲妺闁搞劌鐏氱粋宥夊箥椤斿墽锛滈梻渚囧墮缁夋娊骞夐悙顒佸弿濠电姴瀚敮娑㈡煙瀹勭増鍣界紒顔炬暩閳ь剨缍嗛崑鍡欑矓閻戣姤鐓熼幖娣€ゅḿ鎰箾閸欏鑰块柡浣稿暣婵偓闁靛牆鍟犻崑鎾存媴閸撳弶鍍甸梺褰掝暒閻掞箓鍩㈠畝鍕拻濞达絽鎲¢幆鍫ユ偠濮樼厧浜扮€规洘绻堥獮瀣倷閹殿喚鐣鹃梻浣稿閸嬪懎煤閺嶎厾宓侀柕蹇嬪€栭悡娑㈡煕閵夈垺娅呴崯鎼佹⒑娴兼瑧绉紒鐘崇墪椤繒绱掑Ο鑲╂嚌闂侀€炲苯澧畝锝堝劵椤﹀綊鏌熼銊ユ搐楠炪垺绻涢崱妤勫濞存粎鍋撻幈銊ノ熼悡搴′粯闂佽楠忔俊鍥焵椤掑喚娼愭繛鍙夛耿閵嗗啴宕ㄧ€涙ê浠煎┑鐘绘涧椤戝懐绮堢€n偁浜滈柟鐑樺灥閳ь剚鎮傞悰顕€宕奸悢铏圭槇缂佸墽澧楄摫妞ゎ偄锕弻娑㈠Ω閵壯嶇礊闂佸憡甯楃敮锟犮€佸☉姗嗘僵閺夊牄鍔嶉鏇㈡⒑鐠囪尙绠抽柛瀣枛瀹曟垿骞樼拠鑼厬闂婎偄娲﹂幐鎾绩娴犲鐓熸俊顖氭惈缁狙囨煕閿濆洤鍔嬮柕鍥у缁犳盯寮撮悙鈺傜€伴梻浣告惈閼活垳绮旈悜閾般劍绗熼埀顒勫蓟濞戙垹绠婚悗闈涙啞閸Q囨⒑閹稿孩纾搁柛銊ユ惈宀h儻绠涘☉妯溾晠鏌ㄩ弴妤€浜鹃悗娈垮枛濞尖€愁潖閸濆嫅褔宕惰娴煎嫰鏌$€e吀绨兼繛鑹邦嚙閳规垹鈧綆鍋€閹锋椽姊洪崨濠勨槈闁挎洏鍊栭幈銊╂晝閳ь剟婀佸┑鐘诧工閹冲孩绂掕椤法鎲撮崟顒傤槰缂備浇妗ㄧ划娆忕暦閵婏妇绡€闁告洦鍋勭粭姘舵⒑閼姐倕鏋戠紒顔肩Ф閸掓帡骞樺畷鍥ㄦ濠电姴锕ら崰姘缚閳哄懎绾ч柛顐g濞呭洭鏌i敐鍛煟婵﹨娅g槐鎺懳熼悜鈺傚闂備礁鎲¢…鍡涘炊閵娿儮鍋撻崸妤佺厱妞ゎ厽鍨垫禍鏍瑰⿰鍕煉闁哄瞼鍠栧畷顐﹀礋椤掑顥e┑鐐茬摠缁秹宕曢幎瑙b偓鏃堝礃椤斿槈褔鏌涢埄鍐$細闁宠绋撶槐鎾诲磼濮樻瘷锛勭磼閼搁潧鍝洪柟顔诲嵆椤㈡瑩鎳為妷銉ュΤ闂備線娼чオ鐢电不閹存績鏋旈柣鏂垮悑閳锋垿姊婚崼鐔剁繁婵℃彃鐖奸弻娑欐償閵忕媭妫嗛梺濂哥細妞村摜鎹㈠┑鍡╂僵妞ゆ挻绋掔€氳棄鈹戦悙鑸靛涧缂佽弓绮欓獮濠傗枎閹捐櫕宓嶅銈嗘尵閸犲孩鎯旀繝鍌楁斀閹烘娊宕愰弴銏犵疇閹艰揪绲介ˉ姘攽閻樺磭顣查柣鎾寸懇閺岋絽螖閳ь剟鎮ф繝鍕偨闁哄被鍎查悡鏇㈡倶閻愰鍤欏┑顔煎€块弻鈥崇暆閳ь剟宕伴弽顓犲祦闁糕剝鍑瑰Σ璇差渻閵堝繒鍒扮痪缁㈠弮閹偓妞ゅ繐鐗嗛惌妤呮煏婢诡垰鎳愰崢顖炴⒒娴e憡鎯堥柡鍫墰缁瑩骞樼€靛壊娴勯梺鎸庢礀閸婂摜绮堥崼銏″枑閹兼番鍔岄梻顖涖亜閺囨浜惧┑顔硷攻濡炶棄鐣烽妸锔剧瘈闁告劦浜滃宕囩磽閸屾瑧顦︽い锔诲灣缁辩偞绻濋崶鈺佺ウ闂婎偄娲︾粙鎴犵不閿濆鐓熼柟閭﹀墻閸ょ喓绱掓径濠勫煟婵﹥妞藉Λ鍐ㄢ槈閹烘垶鍊g紓鍌欐祰鐏忣亪宕戦幇鐗堝殟閺夊牄鍔庣弧鈧┑顔斤供閸樻悂骞忓ú顏呪拻闁稿本姘ㄦ晶娑樸€掑顓ф當閸楅亶鏌涢锝嗙闁绘挻娲熼獮鏍庨鈧埀顒佺墵閹敻顢旈崼鐔哄幐闂佸憡渚楅崢楣冨春閿濆鐓涘ù锝嚽归弳锝団偓瑙勬礃鐢帡鍩ユ径濠庢僵妞ゆ巻鍋撶紒鐘卞嵆濮婅櫣鎷犻弻銉偓妤呮煕濡崵鐭掔€规洘鍨块獮妯肩磼濡 鍋撻悽鍛婄叆婵犻潧妫濋妤€顭胯閸楁娊寮婚妸銉㈡婵﹩鍓氶悗鍓х磽娴h櫣甯涚紒瀣崌閸┾偓妞ゆ帒鍊归弳鈺呭几椤忓懌浜滈幖娣灪鐏忕數绱掓潏銊ユ诞闁诡喒鏅犻幖褰掝敃閵忣澁绱﹀┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戙垹鐤柡澶嬪灩閺嗭附绻濇繝鍌涳紞婵℃彃鎼埞鎴︽倷閼碱剛鍔告繛瀛樼矋缁诲嫰骞戦姀鐘斀閻庯綆鍋掑Λ鍐ㄢ攽閻愭潙鐏﹂柨鏇楁櫆缁傛帗绺介崨濞炬嫼闂佸憡绋戦敃銉╁煕閹邦喚纾兼い鏃囧Г瀹曞瞼鈧鍠栭…宄邦嚕閹绢喖顫呴柣姗€娼ч埀顒傚仱閹嘲饪伴崘顎勩亜閵忊剝顥堟い銏☆殕閹峰懘宕楅崫銉ф晨闂傚倷鐒︾€笛冾潖婵犳艾鐤炬い鎰剁畱閻鏌嶈閸撶喎顫忓ú顏勪紶闁告洦鍓氶幏杈╃磽娴e壊鍎愰悽顖滃仱楠炴垿濮€閻橆偅鏂€闁诲函缍嗘禍鐐烘晬濠婂啠鏀介柣鎰綑閻忥箓鎯囨径瀣闁挎繂楠稿▍宥夋煛瀹€瀣ɑ闁诡垱妫冩慨鈧柍杞扮劍濞呮盯姊绘担鍛婃喐濠殿喚鏁婚幃褔鎮╃拠鑼紜闂佹寧娲栭崐褰掑磹婵犳碍鐓㈡俊顖欒濡叉椽鏌i敐鍡樸仢婵﹥妞藉Λ鍐ㄢ槈濮樿京鏉介梻浣呵归敃銉╂偋閻樿尙鏆﹂柟杈剧畱绾惧ジ鏌i幇顖氱毢妞ゆ梹鍔欓弻鈩冨緞婵犲嫬顣烘繝鈷€鍛珪缂侇喗妫冨畷褰掝敃閿涘嫮鐣鹃梻浣告惈鐞氼偊宕曟导鏉戠疅闁绘劦鍓氶崣蹇撯攽閻樻彃顏悽顖涚〒缁辨帒螖閸愩劍鐏堥梺绯曟杹閸嬫挸顪冮妶鍡楀潑闁稿鎸搁悾婵嬫晲閸繂濮峰銈忕畱缂嶅﹪寮婚悢纰辨晩闁靛ǹ鍎查幖鎰殽閻愵亜鐏ǎ鍥э躬閹瑩顢旈崟顓濈棯缂傚倷绀侀鍡涘垂婵傚憡鍊堕柛鎰靛枟閳锋垿鏌涘☉姗堝姛闁活厼妫濋弻锝夊箳閻愮數鏆ら悗娈垮枟瑜板啴銈导鏉戦唶闁绘柨寮剁€氬ジ姊洪懡銈呅eù婊€绮欏畷婵堜沪鐟欙絾鐎洪梺瑙勫婢ф鎮″▎鎾寸厱闁瑰瓨鐟ラ埀顒佺墱閳ь剚鐔幏锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁绘劦鍓欓崝銈囩磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽幃銏ゅ礂鐏忔牗瀚介梺璇查叄濞佳勭珶婵犲伣锝夘敊閸撗咃紲闂佺粯鍔﹂崜娆撳礉閵堝洨纾界€广儱鎷戦煬顒傗偓娈垮枛椤兘骞冮姀銈呯閻忓繑鐗楃€氫粙姊虹拠鏌ュ弰婵炰匠鍕彾濠电姴浼i敐澶樻晩闁告挆鍜冪床闂備浇顕栭崹搴ㄥ礃閿濆棗鐦遍梻鍌欒兌椤㈠﹤鈻嶉弴銏犵闁搞儺鍓欓悘鎶芥煛閸愩劎澧曠紒鈧崘鈹夸簻闊洤娴烽ˇ锕€霉濠婂牏鐣洪柡灞诲妼閳规垿宕卞▎蹇撴瘓缂傚倷闄嶉崝搴e垝椤栫偛桅闁告洦鍨扮粻鎶芥倵閿濆簼绨藉ù鐘荤畺濮婃椽妫冨☉娆愭倷闁诲孩鐭崡鎶芥偘椤曗偓瀹曞爼顢楁径瀣珫婵犳鍣徊鍓р偓绗涘洤绠查柛銉墮閽冪喖鏌i弬鎸庢喐闁荤喎缍婇弻娑⑩€﹂幋婵囩亪濡炪値鍓欓悧鍡涒€旈崘顔嘉ч幖绮光偓鑼嚬缂傚倷绶¢崰妤呭箰閹间焦鍋╅柣鎴f绾偓闂佺粯鍔曠粔闈浳涢崘顔兼槬闁逞屽墯閵囧嫰骞掗幋婵愪紑閻庤鎸风粈渚€鍩為幋锔藉亹闁圭粯甯╂导鈧紓浣瑰劤瑜扮偟鍒掑▎鎾宠摕婵炴垶鐭▽顏堟煙鐟欏嫬濮囨い銉︾箞濮婃椽鏌呴悙鑼跺濠⒀傚嵆閺岀喖鎼归锝呯3闂佹寧绻勯崑娑㈠煘閹寸姭鍋撻敐搴樺亾椤撴稒娅婇柡灞界У濞碱亪骞忕仦钘夊腐闂備焦鐪归崐鏇㈠箠閹邦喗顫曢柟鎯х摠婵挳鏌涢幘鏉戠祷闁告挸宕—鍐Χ閸℃浠搁梺鑽ゅ暱閺呮盯鎮鹃悜钘壩ㄧ憸澶愬磻閹剧粯鏅查幖绮瑰墲閻忓秹姊虹紒妯诲鞍婵炲弶锕㈡俊鐢稿礋椤栨氨鐤€闂傚倸鐗婄粙鎰姳閼测晝纾藉ù锝堟閻撴劖鎱ㄥΟ绋垮婵″弶鍔欓獮妯兼嫚閼碱剦妲伴梻浣稿暱閹碱偊宕愭繝姣稿洭寮舵惔鎾存杸濡炪倖姊婚妴瀣涘顓犵闁告粌鍟扮粔顔筋殽閻愯尙绠婚柟顔规櫇閹风娀鎳犻懜鍨暫闂傚倷绶氬ḿ褔藝娴犲绐楅柟鐑橆殔绾惧鏌熼悙顒傜獮闁哄啫鐗嗗婵囥亜閺冣偓閸庢娊鐛崼鐔虹瘈缁剧増蓱椤﹪鏌涢妸鈺傛锭闁伙絿鍏橀幃浠嬪川婵犲倸澹掗梻浣告贡閸庛倝寮婚敓鐘茬;闁规崘鍩栭崰鍡涙煕閺囥劌澧版い锔哄姂濮婃椽骞栭悙鎻掝瀳濠电偟銆嬬换婵嬪箖娴兼惌鏁婇柛銏狀槺閸犳牠骞婇弽顓炵厸闁告劘娉曟惔濠傗攽閻樻鏆俊鎻掓嚇瀹曞綊骞庨挊澶婂亶閻熸粍妫冮幃浼搭敋閳ь剙鐣锋總绋课ㄩ柨鏃囶潐鐎氳棄鈹戦悙鑸靛涧缂佽弓绮欓獮澶愭晸閻樿尙鐣鹃梺鍓插亞閸犳挾绮绘ィ鍐╁€堕柣鎰絻閳ь剚鎮傞幃姗€鎳犻钘変壕閻熸瑥瀚粈鍐磼鐠囨彃顏紒鍌涘浮閺佸啴宕掑槌栨Ф闁荤喐绮嶇划宀€鍙呴梺褰掓?閻掞箓鍩涢幋鐘电=濞达絽顫栭鍛弿濠㈣埖鍔栭悡鏇㈠箹鐎涙ḿ鈽夐柍褜鍓氱换鍫ョ嵁閸愵喗鏅搁柣妯哄棘閵娾晜鐓ラ柡鍌氱仢閳锋梹銇勯弮鈧ú鐔奉潖濞差亝鍋¢梺顓ㄧ畱濞堝爼姊虹粙娆惧剳闁哥姵鐗犻悰顔界節閸パ冪獩濡炪倖鏌ㄦ晶浠嬵敊閺囥垺鈷戦柛锔诲幘鐢盯鎮介婊冧槐妤犵偞顨婇幃鈺冪磼濡厧骞嶅┑鐐存尰閼归箖鎮樺┑鍥︾箚闁伙絽鐬肩壕鑲╃磽娴h疮缂氱紒鐘靛仧閳ь剝顫夊ú姗€鏁冮姀銈呮槬闁绘劖娼欑欢鐐存叏濠靛棙婀版い搴㈩殜濮婂宕掑顑藉亾瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅梺鍝勭▉閸樿偐绮eΔ浣瑰弿婵☆垱瀵х涵鍓х磼閳ь剟宕掑☉妤冪畾濡炪倖鐗楅悷銊╊敆閻斿吋鐓曢柕鍫濇缁€瀣煛鐏炶鈧鍒掑▎鎴炲磯闁靛ǹ鍊楁す鎶芥⒒娴e懙鐟懊归悜钘夌獥闁哄稁鍘奸拑鐔兼煟閺傚灝鎮戦柛濠囨敱閵囧嫰骞掑鍫濆帯缂備礁顑呭ú顓烆潖閻戞ê顕辨繛鍡樺灩閺嗐垺绻涚€涙ḿ鐭ら柛鎾寸☉鍗遍柟鐗堟緲缁犲鎮归崶顏勭毢闁挎稒绮岄埞鎴︻敊閺傘倓绶甸梺绋跨箲閿曘垹鐣烽幋锕€绠婚柟纰卞幗鏁堥梺鐟板悑閻n亪宕洪崟顖氱;闁靛ň鏅滈埛鎴︽偣閹帒濡奸柡瀣煥閳规垿顢欓懞銉ュ攭濠殿喖锕ら…鐑姐€佸☉妯锋闁哄稄濡囬惄搴ㄦ⒒娴e憡鎯堟繛璇х畵閵嗗啴宕ㄩ缁㈡锤婵°倧绲介崯顖炲磹閻㈠憡鍋℃繛鍡楃箰椤忣亞绱掗埀顒勫焵椤掑倻纾介柛灞炬皑瀛濋梺鎸庢磸閸婃繈骞冩ィ鍐╃叆閻庯綆鍓熷顔剧磽娴e壊鍎忛柣蹇旂箓閻g敻宕卞☉娆屾嫼缂傚倷鐒﹂敋濠殿喖顦甸弻鈩冩媴鐟欏嫬鈧劗鈧鍠楁繛濠囥€侀弴銏℃櫆閻熸瑱绲剧€氳棄鈹戦悙鑸靛涧缂傚秮鍋撴繝娈垮枔閸婃鈽夐悽绋块唶闁哄洨鍠撻崢閬嶆⒑缂佹〒鐟扳枍閺囩姳鐒婂ù鐓庣摠閻撴瑥銆掑顒備虎濠殿喖鍊归〃銉╂倷鏉堟崘鈧寧銇勯姀锛勬噰闁硅櫕鐗犻崺鈩冪節閸愨晜娈㈤梻鍌氬€搁崐宄懊归崶顒婄稏濠㈣埖鍔曠壕鍧楁煕韫囨挸鎮戦柛娆忕箻閺屾洟宕煎┑鎰ч梺绋款儏閸婂潡鎮¢锕€鐐婇柕濞т讲鍋撻幒妤佺厱婵炲棙鍔栧畷宀勬煛鐏炲墽娲村┑锛勫厴閺佹劙宕ㄩ鐑嗘經闂傚倷绀侀幉锟犲蓟閿濆纾规俊銈呮噺閸庡銇勮箛鎾跺缂佺姵姘ㄩ幉鍛婃償閵娿儳锛涢梺闈涱槴閺呮粓鎮″☉銏″€堕柣鎰絻閳锋棃鏌嶉挊澶樻█闁硅棄鐖奸弫鎰緞鐎n剙骞堥梻濠庡亜濞诧箓骞愰幖浣哥畺闁瑰鍋為崣蹇涙煥濠靛棙鍣藉褎娲熼弻宥囨喆閸曨偆浼屽銈冨灪閻熝冣槈闂堟稓鏆嬮柡澶嬵儥濞碱剛绱撻崒姘偓椋庢閿熺姴闂い鏇楀亾鐎规洜鎳撻悾鐑藉炊瑜嶉悘濠傤渻閵堝棙灏柛銊︽そ瀹曟垿宕熼娑氬幗闂佽宕樺▍鏇㈠箲閿濆鐓曞┑鐘插娴犻亶鏌熼鐓庢Щ妤楊亙鍗冲畷姗€顢撻銈囩М闁诡喗顨婂Λ鍐ㄢ槈濡鈧垶姊虹拠鈥崇仭婵☆偄鍟村顐﹀箛閺夎法鍊為梺鍐叉惈椤戝洭姊婚娑氱瘈闁汇垽娼ф禒鈺呮煙濞茶绨界€垫澘锕ョ粋鎺斺偓锝庝簽椤旀劕顪冮妶鍡楀Ё缂佸弶瀵ч弲鍫曟晸閻樻枼鎷婚梺绋挎湰閻熝囧礉瀹ュ鐓欐い鏃囧亹閸╋絿鈧娲樼换鍕閿斿墽纾奸柟鎯у缁愭姊绘担鑺ョ《闁哥姵鎸婚幈銊р偓闈涙憸娑撳秹鏌″搴d汗鐟滅増甯掔粈鍌炴煕韫囨洖甯堕柛鎾崇秺濮婄儤娼幍顕呮М闂佹寧娲╃粻鎾诲箚閳ь剚銇勮箛鎾跺缂佺媭鍨抽埀顒€鍘滈崑鎾绘煕閺囥劌浜濋柟铏懇閺岋絾鎯旈敐鍛寲闂佺ǹ锕ラ悧鏇⑩€旈崘顔藉癄濠㈣埖蓱缂嶅骸鈹戦悙鍙夆枙濞存粍绻堥幃鐐寸節濮橆厾鍘介梺褰掑亰閸ㄤ即鎷曟總鍛婂€垫慨姗嗗幗缁跺弶銇勯鈥冲姷妞わ箑寮堕妵鍕即閵娿儱绫嶉梺绯曟杹閸嬫挸顪冮妶鍡楃瑐缂佽绻濆畷顖濈疀濞戞瑧鍘遍梺缁樏壕顓熸櫠閻㈠憡鐓冮柕澶樺灣閻g敻鏌熼鐣岀煉闁圭ǹ锕ュ鍕偓锝庡厴閸嬫捇顢楅崟顑芥嫼閻熸粎澧楃敮鎺撶娴煎瓨鐓曟俊顖氱仢娴滆绻涢崱鎰伈闁诡喗鐟х槐娆撴偐閻㈢數鏆板┑锛勫亼閸婃牠鎮уΔ鍐ㄥ灊閹艰揪绲鹃弳婊勭箾閹寸偟鎳呯紒鐘荤畺閺屾稑鈽夐崡鐐茬闁轰礁鐗嗛埞鎴︻敊绾嘲濮涚紓渚囧櫘閸ㄥ爼鐛箛娑樺窛閻庢稒蓱閸庮亪姊洪懡銈呮瀾濠㈢懓妫濋、鏇熺附閸涘ň鎷绘繛杈剧秬椤宕戦悩缁樼厱闁哄啠鍋撻柛銊╂涧閻滃鎳楅锝喰梻浣告啞閻熴儵骞婂Ο渚綎婵炲樊浜濋ˉ鍫熺箾閹寸偠澹樻い锝呮惈閳规垿鍩ラ崱妞剧凹闂佽崵鍟块弲娑㈡偩閻戣姤鏅查柛顐犲灮閺夋悂姊洪崫鍕殭闁稿﹤顭烽、娆撳即閵忊檧鎷洪梺鑽ゅ枑婢瑰棝骞楅悩缁樼厽闁绘梹娼欓崝锕傛煙椤旀枻鑰挎い銏℃瀹曞ジ鎮㈤崫鍕瑲闂傚倸鍊风粈渚€鎮樺┑瀣垫晞闁告稑鐡ㄩ崐鍫曟倵濞戞鎴﹀矗韫囨挴鏀介柣妯诲絻閺嗙偤鏌曢崶銊х畺闁靛洤瀚版慨鈧柍鈺佸暟椤︾増绻濈喊妯峰亾瀹曞洤鐓熼悗瑙勬磸閸旀垿銆佸Δ鍛<婵炴垶岣块ˇ浼存⒒閸屾艾鈧悂宕愭搴g焼濞撴埃鍋撶€规洏鍎抽埀顒婄秵娴滆泛銆掓繝姘厱鐟滃酣銆冮崨鏉戝瀭闁稿瞼鍋為埛鎴炪亜閹哄棗浜剧紓浣割槹閹告娊骞冮幐搴涘亝闁告劏鏅濋崢鍗烆渻閵堝棗濮х紒鑼亾瀵板嫰宕熼娑氬幐婵炶揪缍佸ḿ濠氱叕椤掑嫭鐓涢悘鐐插⒔濞插瓨顨ラ悙鐤殿亣鐏冮梺閫炲苯澧存鐐茬箻楠炲鎮╅幇浣圭稐闂備浇顫夐崕鍏兼叏閵堝鍋傞柣鏃傚帶缁犲綊寮堕崼婵嗏挃缁炬儳娼¢弻锝夋晲鎼粹€崇睄闂佸搫鏈粙鎺楀箚閺冨牆惟闁靛牆妫楅弸銈嗕繆閵堝洤啸闁稿绋撻幑銏狀潨閳ь剟鎮伴閿亾閿濆簼绨撮柡鈧禒瀣厵闂侇叏绠戞晶顖涚箾閸涱叏韬慨濠勭帛缁楃喖鍩€椤掆偓宀h儻顦归挊婵囥亜閹惧崬鐏╃痪鎯ф健閺岀喖骞嗛悧鍫濠殿喛顫夐悡锟犲蓟濞戙垹鐒洪柛鎰典簴婵洭姊虹紒妯诲蔼闁稿氦灏欓幑銏犫攽鐎n偒妫冨┑鐐村灦閻燁垰螞閳ユ剚娓婚柕鍫濆暙閸旀粎绱掗鑲┬у┑锛勬暬瀹曠喖顢涘顒€绁梻浣虹帛濡礁鈻嶉敐澶嬪亗闁稿本绮庣壕钘壝归敐鍕煓闁告繃妞介幃浠嬵敍濠婂啩鎴峰┑鈥冲级閸旀瑩鐛幒妤€绠犵€规洖娲ら弸娑㈡煙閾忣偆澧甸柛鈺嬬節瀹曟﹢鍩¢崒銈呮櫕婵犵數濮烽。顔炬閺囥垹纾婚柟杈剧畱绾惧綊鏌曢崼婵愭Ц缁炬儳顭烽弻娑樷槈閸楃偟浠悗瑙勬礃閻擄繝寮诲☉銏╂晝闁绘ɑ褰冩慨宀勬⒑闁偛鑻崢鍝ョ磼閳ь剚鎷呴悾灞肩胺闂傚倷绀侀幉鈩冪瑹濡ゅ懎鍌ㄥΔ锝呭暞閺咁剚绻濇繝鍌滃闁抽攱鍨垮濠氬醇閻旀亽鈧帒顭胯濞茬喖寮婚悢鐓庣闁肩⒈鍓涢鎺楁倵濞堝灝鏋熷┑鐐诧躬瀹曟椽鏁撻悩鎻掔獩濡炪倖妫侀~澶屸偓姘矙濮婄粯鎷呴崨闈涚秺瀵敻顢楅崟顒€娈炴俊銈忕到閸燁偊鎮為崹顐犱簻闁瑰搫妫楁禍楣冩⒑閹肩偛鐏柣鎾偓绛硅€垮〒姘e亾婵﹥妞介獮鏍倷閹绘帒螚闂備線鈧偛鑻晶瀵糕偓娈垮枟閹倸顕f禒瀣垫晣闁绘柨鎼獮鎰版⒒娴h鍋犻柛搴灦瀹曟洟鏌嗗鍡椻偓鍫曟煃閸濆嫭鍣洪柍閿嬪浮閺屾稓浠︾拠娴嬪亾閺囥垺鍊堕柨鏇炲€归悡娑㈡倶閻愰鍤欏┑顔煎€婚埀顒侇問閸犳骞愰幎钘夌畺婵炲棗绶烽崷顓涘亾閿濆簼绨峰瑙勬礋濮婃椽宕ㄦ繝鍕窗闂佺ǹ姘﹀▍鏇犵矙婢跺⿴鍚嬮柛鈩冨姃缁ㄥ姊洪崫鍕枆闁稿瀚粋鎺楁晝閸屾稓鍘介梺瑙勫劤瀹曨剟宕濋敃鍌涚厸鐎光偓鐎n剛袦閻庢鍠楅幐鎶藉箖濞嗗緷鍦偓锝庝簷婢规洟姊洪棃鈺佺槣闁告ɑ鎮傚畷鎴﹀箻閹颁焦鍍甸梺缁樺姦閸撴瑩顢旈敓锟�3闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁绘劦鍓欓崝銈囩磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽幃銏ゅ礂鐏忔牗瀚介梺璇查叄濞佳勭珶婵犲伣锝夘敊閸撗咃紲闂佺粯鍔﹂崜娆撳礉閵堝洨纾界€广儱鎷戦煬顒傗偓娈垮枛椤兘骞冮姀銈呯閻忓繑鐗楃€氫粙姊虹拠鏌ュ弰婵炰匠鍕彾濠电姴浼i敐澶樻晩闁告挆鍜冪床闂備浇顕栭崹搴ㄥ礃閿濆棗鐦遍梻鍌欒兌椤㈠﹤鈻嶉弴銏犵闁搞儺鍓欓悘鎶芥煛閸愩劎澧曠紒鈧崘鈹夸簻闊洤娴烽ˇ锕€霉濠婂牏鐣洪柡灞诲妼閳规垿宕卞▎蹇撴瘓缂傚倷闄嶉崝宀勫Χ閹间礁钃熼柣鏂垮悑閸庡矂鏌涘┑鍕姢鐞氾箓姊绘担鍛婃儓闁活厼顦辩槐鐐寸瑹閳ь剟濡存担鍓叉建闁逞屽墴楠炲啫鈻庨幘宕囶啇濡炪倖鎸鹃崳銉ノ涜濮婂宕掑▎鎴犵崲濠电偘鍖犻崗鐐☉閳诲酣骞嬮悙瀛橆唶闂備礁婀遍崕銈夈€冮幇顔剧闁哄秲鍔庣弧鈧梻鍌氱墛娓氭宕曢幇鐗堢厸闁告侗鍠氶崣鈧梺鍝勬湰缁嬫垿鍩ユ径鎰闁绘劕妯婂ḿ缁樹繆閻愵亜鈧垿宕曢弻銉﹀殞濡わ絽鍟悡姗€鏌熺€电ǹ浠滅紒鐘靛█濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰濡炪們鍔屽Λ婵嬬嵁閸儱惟闁冲搫鍊搁埀顒€顭烽弻锕€螣娓氼垱楔闂佹寧绋掗惄顖氼潖閾忓湱纾兼俊顖氭惈椤酣姊虹粙璺ㄦ槀闁稿﹥绻傞悾鐑藉箣閻橆偄浜鹃柨婵嗛閺嬬喖鏌i幘璺烘瀾濞e洤锕、娑樷攽閸℃鍎繝鐢靛Л閸嬫挸霉閻樺樊鍎愰柣鎾冲暟閹茬ǹ饪伴崼婵堫槯濠电偞鍨剁喊宥夘敃閼恒儲鍙忔慨妤€妫楁晶濠氭煕閵堝棙绀嬮柡宀€鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜俊鐐€ら崑鍕箠濮椻偓瀵顓兼径濠勫幐婵炶揪绲介幉鈥斥枔閺屻儲鈷戠紓浣贯缚缁犳牗绻涢懠顒€鏋庢い顐㈢箳缁辨帒螣鐠囧樊鈧捇姊洪懞銉冾亪鏁嶅澶婄缂備焦岣块崣鍡椻攽椤旀枻渚涢柛妯款潐缁傚秴饪伴崼鐔哄弳闂佸搫鍟ù鍌炲吹濞嗘挻鐓涢悗锝冨妼閳ь剚顨堝Σ鎰板箳閹惧绉堕梺闈涒康鐎靛苯螞閸愵喗鍊垫繛鍫濈仢閺嬬喖鏌熷灞剧彧闁逛究鍔戦崺鈧い鎺戝閻撳啴姊哄▎鎯х仩濞存粓绠栧楦裤亹閹烘繃顥栫紓渚囧櫘閸ㄦ娊骞戦姀鐘婵炲棙鍔楃粔鍫曟⒑閸涘﹥瀵欓柛娑樻噺閼归箖鍩為幋锔藉€烽柛娆忣槸閻濇梻绱撴担鐟扮祷婵炲皷鈧剚鍤曟い鎰跺瘜閺佸﹪鎮樿箛鏃傚妞ゎ偄绉瑰娲濞戙垻宕紓浣介哺濞茬喎鐣烽姀銈嗙劶鐎广儱妫岄幏娲⒑閸涘﹦绠撻悗姘煎墴瀵櫕绻濋崶銊у幈闁诲函缍嗛崑鍛焊閹殿喚纾肩紓浣贯缚濞叉挳鏌熷畷鍥р枅妞ゃ垺顨婇崺鈧い鎺戝閸戠姵绻涢幋娆忕仾闁绘挾鍠愮换娑㈠箣濠靛棜鍩炲┑鐐叉噹缁夊爼鍩€椤掍緡鍟忛柛鐘虫礈閸掓帒鈻庨幘鎵佸亾娴h倽鐔封枎閻愵儷顏堟⒒娴e憡鎯堥柟鍐茬箳閹广垽宕煎┑鎰稁濠电偛妯婃禍婵嬎夐崼鐔虹闁瑰鍋犳竟妯汇亜閿濆懏鎯堥柍瑙勫灴閹瑦锛愬┑鍡樼杺缂傚倷娴囩亸顏勨枖閺囥垹绀嗛柟鐑橆殢閺佸洭鏌i弮鍫缂佹劗鍋炵换婵嬫偨闂堟刀銏ゆ倵濞戞帗娅囬柍褜鍓熷ḿ褔鎯岄崒姘兼綎婵炲樊浜濋ˉ鍫熺箾閹寸偠澹樻い锝呮惈閳规垿鍩ラ崱妞剧凹缂備礁顑嗙敮鈥愁嚕閺屻儱閱囬柡鍥╁枔閸斿爼鎮楅獮鍨姎婵☆偅鐩畷銏ゆ焼瀹ュ棛鍘介柟鍏兼儗閸ㄥ磭绮旈悽鍛婄厱闁规儳顕幊鍕磼閸屾稑娴柡灞芥椤撳ジ宕卞▎蹇撶濠碉紕鍋戦崐鏍洪弽顬稑鈽夊顒€袣闂侀€炲苯澧紒缁樼箘閸犲﹥寰勫畝鈧敍鐔兼⒑缁嬭法绠查柨鏇樺灩閻e嘲煤椤忓懏娅㈤梺缁樓圭亸娆撴晬濠婂啠鏀介柣妯款嚋瀹搞儵鏌涢悤浣镐簽缂侇喛顕х叅妞ゅ繐鎳夐幏濠氭⒑缁嬫寧婀伴柣鐔濆泚鍥晝閸屾稓鍘电紒鐐緲瀹曨剚绂嶅⿰鍫熷亗闁靛牆顦伴悡蹇撯攽閻愰潧浜炬繛鍛噽閻ヮ亪宕滆鐢稓绱掔紒妯兼创妤犵偛顑呴埢搴ょ疀閺囨碍鍋呴梻鍌欒兌缁垳鏁幒妤佸€舵慨妯挎硾妗呴梺鍛婃处閸ㄦ壆绮婚幎鑺ョ厱闁斥晛鍟ㄦ禒锕€顭跨憴鍕缂佺粯绻堥幃浠嬫濞磋埖鐩弻娑氣偓锝庡亝瀹曞本鎱ㄦ繝鍐┿仢妞ゃ垺顨婇崺鈧い鎺戝€婚惌鎾绘煙缂併垹鏋熼柛濠傛健閺屾盯鈥﹂幋婵呯按婵炲瓨绮嶇划鎾诲蓟閻旂厧浼犻柛鏇ㄥ帨閵夆晜鐓曢煫鍥ㄦ尵閻掓悂鏌$仦鍓ф创闁诡喓鍨藉畷顐﹀Ψ閵夈儳鍝楅梻鍌欑閹碱偊鎯夋總绋跨獥闁哄诞鍛濠电偛妫欓幐绋挎纯闂備胶纭堕崜婵嬨€冭箛鏂款嚤闁跨噦鎷�10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲酣娼ф竟濠偽i鍓х<闁绘劦鍓欓崝銈囩磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽幃銏ゅ礂鐏忔牗瀚介梺璇查叄濞佳勭珶婵犲伣锝夘敊閸撗咃紲闂佺粯鍔﹂崜娆撳礉閵堝洨纾界€广儱鎷戦煬顒傗偓娈垮枛椤兘骞冮姀銈呯閻忓繑鐗楃€氫粙姊虹拠鏌ュ弰婵炰匠鍕彾濠电姴浼i敐澶樻晩闁告挆鍜冪床闂備浇顕栭崹搴ㄥ礃閿濆棗鐦遍梻鍌欒兌椤㈠﹤鈻嶉弴銏犵闁搞儺鍓欓悘鎶芥煛閸愩劎澧曠紒鈧崘鈹夸簻闊洤娴烽ˇ锕€霉濠婂牏鐣洪柡灞诲妼閳规垿宕卞▎蹇撴瘓缂傚倷闄嶉崝宀勫Χ閹间礁钃熼柣鏂垮悑閸庡矂鏌涘┑鍕姢鐞氾箓姊绘担鍛婃儓闁活厼顦辩槐鐐寸瑹閳ь剟濡存担鍓叉建闁逞屽墴楠炲啫鈻庨幘宕囶啇濡炪倖鎸鹃崳銉ノ涜濮婂宕掑▎鎴犵崲濠电偘鍖犻崗鐐☉閳诲酣骞嬮悙瀛橆唶闂備礁婀遍崕銈夈€冮幇顔剧闁哄秲鍔庣弧鈧梻鍌氱墛娓氭宕曢幇鐗堢厸闁告侗鍠氶崣鈧梺鍝勬湰缁嬫垿鍩ユ径鎰闁绘劕妯婂ḿ缁樹繆閻愵亜鈧垿宕曢弻銉﹀殞濡わ絽鍟悡姗€鏌熺€电ǹ浠滅紒鐘靛█濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰濡炪們鍔屽Λ婵嬬嵁閸儱惟闁冲搫鍊搁埀顒€顭烽弻锕€螣娓氼垱楔闂佹寧绋掗惄顖氼潖閾忓湱纾兼俊顖氭惈椤酣姊虹粙璺ㄦ槀闁稿﹥绻傞悾鐑藉箣閻橆偄浜鹃柨婵嗛閺嬬喖鏌i幘璺烘瀾濞e洤锕、娑樷攽閸℃鍎繝鐢靛Л閸嬫挸霉閻樺樊鍎愰柣鎾冲暟閹茬ǹ饪伴崼婵堫槯濠电偞鍨剁喊宥夘敃閼恒儲鍙忔慨妤€妫楁晶濠氭煕閵堝棙绀嬮柡宀€鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜俊鐐€ら崑鍕箠濮椻偓瀵顓兼径濠勫幐婵炶揪绲介幉鈥斥枔閺屻儲鈷戠紓浣贯缚缁犳牠鏌eΔ鍐ㄐ㈡い顐㈢箳缁辨帒螣閼测晜鍤岄梻渚€鈧偛鑻晶鎾煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮鎺楀磹閸涘﹦顩锋繝濠傜墛閻撶姵绻涢懠棰濆殭闁诲骏绻濋弻锟犲川椤撶姴鐓熷Δ鐘靛仜缁夊綊銆佸▎鎾崇鐟滄繄妲愰崣澶夌箚闁绘劦浜滈埀顒佺墪鐓ら柡宥庣仜濞戞ǚ妲堥柕蹇曞Х椤︻偅绻涚€电ǹ甯堕柣掳鍔戦獮濠傤潩閼哥數鍘搁悗骞垮劚濞撮攱绂嶉崷顓熷枑闁绘鐗嗙粭姘舵煛閸涱喚鍙€闁哄本鐩、鏇㈠Χ閸涱喚褰欏┑鐐差嚟婵參寮插☉鈶┾偓鏃堝礃椤斿槈褔鏌涢埄鍏︽岸骞忛悷鎵虫斀闁绘劘娉涢惃娲煕閻樻煡鍙勯柨婵堝仩缁犳盯骞樻担瑙勩仢妞ゃ垺妫冨畷銊╊敇濠靛牊鏆伴梻鍌氬€峰ù鍥綖婢舵劦鏁婇柡宥庡幖缁愭淇婇妶鍛櫣缂佺姷鍠庨埞鎴﹀磼濮橆厼鏆堥梺鎶芥敱閸ㄥ潡寮婚妶鍡樺弿闁归偊鍏橀崑鎾诲即閵忕姴鍤戦梺绋跨灱閸嬬偤鎮¢弴銏犵閺夊牆澧界粙濠氭煛閸♀晛澧い銊e劦閹瑩骞撻幒鎾搭唲婵$偑鍊ら崑鍛垝閹捐鏄ラ柍褜鍓氶妵鍕箳閹存繍浠奸梺鍝勫閸庣敻寮婚妸鈺傚亜闁告繂瀚呴姀銏㈢<闁逞屽墴瀹曟﹢鍩炴径鍝ョ泿闂傚⿴鍋勫ú锕傚箰婵犳碍鏅柡鍐ㄥ€荤壕濂稿级閸稑濡块柛娆屽亾婵犳鍠栭敃锔惧垝椤栫偛绠柛娑樼摠閹偤鏌i悢绋款棆妞ゆ劕銈稿缁樻媴閽樺鎯為梺鍝ュТ濡繂鐣疯ぐ鎺撳癄濠㈣泛鏈▓楣冩⒑绾懏褰х紒鐘冲灩缁鎳¢妶鍥╋紳婵炶揪缍€閻ゎ喚绱撳鑸电厱婵せ鍋撳ù婊嗘硾椤繐煤椤忓拋妫冨┑鐐寸暘閸斿瞼绱炴繝鍌滄殾闁哄洢鍨圭粻顕€鏌﹀Ο渚Ч婵″樊鍓熷娲箰鎼达絿鐣靛┑鐐跺皺婵炩偓鐎规洘鍨块獮姗€寮妷锔句簴闂備礁澹婇悡鍫ュ窗濡ゅ懏鍊堕柛顐g箥濞撳鏌曢崼婵嬵€楃€殿噮鍣i弻锟犲焵椤掍焦缍囬柕濞р偓閺€铏節閻㈤潧孝婵炲眰鍊楃划濠氭偡閹冲﹤缍婇弫鎰板川椤旇棄鏋戦梻浣告啞钃遍柟顔煎€搁~蹇涙惞閸︻厾鐓撻梺鍦圭€涒晠骞忛柆宥嗏拺婵炶尪顕у楣冩煕閻樺啿鍝洪柟宕囧仦濞煎繘濡歌濞村嫰鏌f惔顖滅У闁稿鍋撻梺褰掝棑缁垳鎹㈠☉娆愮秶闁告挆鍐ㄧ厒闂備胶顢婂▍鏇㈡偡閵娾晛桅闁圭増婢樼粻鎶芥煙鐎涙ḿ绠樼憸鏉款槹娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾閺嶎偅鏆滈柟鐑橆殔绾剧懓鈹戦悩宕囶暡闁稿孩顨嗙换娑㈠幢濡闉嶉梺缁樻尰閻熲晛顕i崼鏇為唶闁绘柨鍢叉慨銏ゆ⒑娴兼瑩妾紒顔芥崌瀵鍩勯崘鈺侇€撶紓浣割儏缁ㄩ亶宕戦幘璇查敜婵°倐鍋撻柦鍐枛閺屾洘绻涢悙顒佺彆闂佺ǹ顑呭Λ婵嬪蓟濞戞矮娌柛鎾椻偓濡插牆顪冮妶鍛寸崪闁瑰嚖鎷�
您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 佛学杂论>>正文内容

本生经的起源及其开展(1)

       

发布时间:2009年04月12日
来源:不详   作者:依淳著
人关注  打印  转发  投稿

本生经的起源及其开展
  作者:依淳著  星云大师总监修
  总序
  自读首椤严,从此不尝人间糟糠味;
  认识华严经,方知已是佛法富贵人。
  诚然,佛教三藏十二部经有如暗夜之灯炬、苦海之宝筏,为人生带来光明与幸福,古德这首诗偈可说一语道尽行者阅藏慕道、顶戴感恩的心情!可惜佛教经典因为卷帙千浩瀚,古文艰涩,常使忙碌的现代人有义理远隔、望而生畏之憾,因此多少年来,我一直想编篡一套白话佛典,以使法雨均沾,普利十方。
  一九九一年,这个心愿总算有了眉目,是年,佛光山在中国大陆广州市召开[白话佛经编纂会议],将该套丛书订名为《中国佛教经典宝藏》。后来几经集思广益,大家决定其所呈现的风格应该具备下列四项要点:
  一启发思想:全套《中国佛教经典宝藏》共计百余册,依大乘、小乘、禅、净、密等性质编号排序,所选经典均具三点特色:
  1历史意义的深远性
  2中国文化的影响性
  3人间佛教的理念性
  二通顺易懂:每册书均设有译文、原典、注释等单元,其中文句铺排力求流畅通顺,遣词用字力求深入浅出,期使读者能一目了然,契入妙谛。
  三、文简义赅:以专章解析每部经的全貌,并且搜罗重要的章句,介绍该经的精神所在,俾使读者对每部经义都能透彻瞭解,并且免于以偏概全之谬误。
  四、雅俗共赏:《中国佛教经典宝藏》虽是白话佛典,但亦兼具通俗文艺与学术价值,以达到雅俗共赏、三根普被的效果,所以每册书均以题解、源流、解说等章节,阐述经文的时代背景、影响价值及在佛教历史和思想演变上的地位角色。
  兹值佛光山开山三十周年,诸方贤圣齐来庆祝,历经五载、集二百余人心血结晶的百余册《中国佛教经典宝藏》也于此时隆重推出,可谓意义非凡,论其成就,则有四点成就可与大家共同分享:
  一、佛教史上的开创之举:民国以来的白话佛经翻译虽然很多,但都是法师或居士个人的开示讲稿或零星的研究心得,由于缺乏整体性的计划,读者也不易窥探佛法之堂奥。有鉴于此,《中国佛教经典宝藏》丛书突破窠臼,将古来经律论中之重要著作,作有系统的整理,为佛典翻译史写下新页!
  二、杰出学者的集体创作:《中国佛教经典宝藏》丛书结合中国大陆北京、南京各地名校的百位教授学者通力撰稿,其中博士学位者占百分之八十,其他均拥有硕士学位,在当今出版界各种读物中难得一见。
  三、两岸佛学的交流互动:《中国佛教经典宝藏》撰述大部分由大陆饱学能文之教授负责,并搜录台湾教界大德和居士们的论著,藉此衔接两岸佛学,使有互动的因缘。编审部分则由台湾和大陆学有专精之学者从事,不仅对中国大陆研究佛学风气具有带动启发之作用,对于台海两岸佛学交流更是助益良多。
  四、白话佛典的精华集粹:《中国佛教经典宝藏》将佛典里具有思想性、启发性、教育性、人间性的章节作重点式的集粹整理,有别于坊间一般[照本翻译]的白话佛典,使读者能充份享受[深入经藏,智慧如海]的法喜。
  今《中国佛教经典宝藏》付梓在即,吾欣然为之作序,并藉此感谢慈惠、依空等人百忙之中,指导编修;吉广兴等人奔走两岸,穿针引线;以及王志远、赖永海等[宝藏小组]人员的汇编印行。由于他们的同心协力,使得这项伟大的事业得以不负众望,功竟圆成!
  《中国佛教经典宝藏》虽说是大家精心擘划、全力以赴的巨作,但经义深邈,实难尽备;法海浩瀚,亦恐有遗珠之憾;加以时代之动乱,文化之激荡,学者教授于契合佛心,或有差距之处。凡此失漏必然甚多,星云谨以愚诚,祈求诸方大德不吝指正,是所至祷。
  一九九六年五月十六日于佛光山
  编序
  敲门处处有人应
  《中国佛教经典宝藏》是佛光山继《佛光大藏经》之后,推展人间佛教的百册丛书,以将传统《大藏经》青华化、白话化、现代化为宗旨,力求佛经宝藏再现今世,以通俗亲切的面貌,温渥现代人的心灵。
  佛光山开山三十年以来,家师星云上人致力推展人间佛教不遗余力,各种文化、教育事业蓬勃创办,全世界弘法度化之道场应机兴建,蔚为中国现代佛教之新气象。这一套白话青华大藏经,亦是大师弘教传法的深心悲愿之一。从开始构想、擘划到广州会议落实,无不出自大师高瞻远瞩之眼光;从逐年组稿到编辑出版,幸赖大师无限关注支持,乃有这一套现代白话之大藏经问世。
  这是一套多层次、多角度、全方位反映传统佛教文化的丛书,取其青华,舍其艰涩,希望既能将《大藏经》深睿的奥义妙法再现今世,也能为现代人提供学佛求法的方便舟筏。我们祈望《中国佛教经典宝藏》具有四种功用:
  一、是传统佛典的青华书——中国佛教典藉汗牛充栋,一套《大藏经》就有九千余卷,穷年皓首都研读不完,无从赈济现代人的枯槁心灵。《宝藏》希望是一滴浓缩的法水,既不失《大藏经》的法味,又能有稍浸即润的方便,所以选择了取精用弘的摘引方式,以舍弃庞杂的枝节。由于执笔学者各有不同的取舍角度,其间难免有所缺失,谨请十方仁者鉴谅。
  二、是深入浅出的工具书——现代人离古愈远,愈缺乏解读古藉的能力,往往视《大藏经》为艰涩难懂之天书,明知其中有汪洋浩瀚之生命智慧,亦只能望洋兴叹,欲渡无舟。《宝藏》希望是一艘现代化的舟筏,以通俗浅显的白话文字,提供读者邀游佛法义海的工具。应邀执笔的学者虽多具佛学素养,但大陆对白话写作之领会角度不同,表达方式与台湾有相当差距,造成编写过程中对深厚佛学素养与流畅白话语言不易兼顾的困扰,两全为难。
  三、是学佛入门的指引书——佛教经典有八万四千法门,门门可以深入,门门是无限宽广的证悟途径,可惜缺乏大众化的入门导覧,不易寻觅捷径。《宝藏》希望是一支指引方向的路标,协助十方大众深入经藏,从先贤的智慧中汲取养分,成就无上的人生福泽。然而大陆佛教于[文化大革命]中断了数十年,迄今未完全摆脱马列主义之教倏框框,《宝藏》在两岸解禁前即已开展,时势与环境尚有诸多禁忌,五年来虽然排除万难,学者对部份教理之阐发仍有不同之认知角度,不易涤除积习,若有未尽中肯之辞,则是编者无奈之处,至诚祈望硕学大德不吝垂教。
  四、是解深入密的参考书——佛陀遗教不仅是亚洲人民的精神皈依,也是世界众生的心灵宝藏,可惜经文古奥,缺乏现代化传播,一旦庞大经藏沦为学术研究之训诂工具,佛教如何能扎根于民间?如何普济僧俗两众?我们希望《宝藏》是百粒芥子,稍稍显现一些须弥山的法相,使读者由浅入深,略窥三昧法要。各书对经藏之解读诠释角度或有不足,我们开拓白话经藏的心意却是虔诚的,若能引领读者进一步深研三藏教理,则是我们的衷心微愿。
  在《宝藏》漫长五年的工作过程中,大师发了两个大愿力——一是将文革浩劫断灭将尽的中国佛教命脉唤醒复生,一是全力扶持大陆残存的老、中、青三代佛教学者之生活生机。大师护持中国佛教法脉与种子的深心悲愿,印证在《宝藏》五年艰苦岁月和近百位学者身上,是《宝藏》的一个殊胜意义。
  谨呈献这百余册《中国佛教经典宝藏》为师父上人七十祝寿,亦为佛光山开山三十周年之纪念。至诚感谢三宝加被、龙天护持、成就了这一椿微妙功德,惟愿《宝藏》的功德法永长流五大洲,让先贤的生命智慧处处敲门有人应,普济世界人民众生!
  论文提要
  《本生经》是十二分教之一,不仅是佛教文学、艺术的宝库,更是菩萨思想和大乘佛教的根源。就整个佛教的发展来说,《本生经》实有举足轻重的地位。本文全部分十章:
  第一章讲述研究本文的动机和方法。
  第二章界定本生的定义,除了说明本生的类别、特色和与因缘、本事、譬喻的关系外,并把原始圣典中经师所传的本生和律师所传的本生,佛本生与弟子本生,详说本生与略说本生予以介绍。
  第三章论述本生兴起的原因、时间,并由各地的浮雕去看本生的发展。
  第四章论述和介绍小乘经律二藏中各部派所传的本生谈。
  第五章讲述菩萨思想的起源、发达与本生谈的关系。并依本生谈将部派佛教时代菩萨的身份、修行的内容、行位等作详细的介绍。
  第六章叙述《本生经》中的特殊思想。
  第七章论述大乘佛教与《本生经》。本章先谈大乘佛教的兴起与本生的关系,次举述十方现在佛菩萨本生,其次叙述大乘本生与本愿思想的关系。
  第八章介绍现存的《本生经》的集成本。
  第九章讲述《本生经》在文学中的地位及其影响。除了说明本生文学影响到其他佛教文学的实例外,并举例说明本生对印度其他文学及东西方文学的影响。
  第十章依前面各章做个总结,把本生发展后在各方面的贡献和价值加以提挈出来,作本文的结束。
  第一章绪论
  第一节研究本文的动机
  佛教,有人把他当哲学来研究,有人把他当文学、艺术来欣赏,有人把他当宗教来信仰。事实上说一即不中,佛教不只是哲学,不只是文学、艺术,不只是宗教信仰而已,他是含蕴一切的,是励行实践的、生活的、感性的大宝山,里面应有尽有。这座宝山中,开着许多门,有各种珍宝任我们采撷,并且内中四通八达。只要有兴趣,可以打开任何一扇门,从任何一条道路为始去畅游,去撷宝,不论从哪一方向去,都会有收获的。
  常常地,我觉得自己不是个很有思辨能力的人,对那些摸不着边的形上东西,总是头痛有加,只会落落实实、脚踏实地、呆呆板板地生活,老老实实地学习。上了研究所,仍然一样,喜欢找一些属于与生活相应的,比较有感性的,和比较有趣味性、宗教性的东西来研究。我发现在印度诸学当中,属于佛教又适合于我的,一共有三门,一门是佛教史,一门是佛教文学,一门是菩萨思想。三门中,佛教史我教过,也编过讲义,研究起来,要占些便宜,但总觉得不够挑战性。佛教文学才产生兴趣,才跨入门,颇具挑战性,但是范围又太大。想研究菩萨道,着手去做,才发现,研究菩萨道须先从佛教文学中的《本生经》去下手。这是我研究《本生经》的第一个动机。
  其次,我自认为自己是个发心、负责、带劲、热心、有理想、有见地、有目标,又诚恳的人,可是常常要遭遇到一些莫须有的冤枉、委屈和陷害。看起来,虎背熊腰,强壮如牛,却是个药罐子,全身没一处不痛,没几天就要病一回,并且这个病好,又接那个病,说重不重,却是够瞧,够受的。起初相当不能平衡,不过后来想,终归有道理吧?于是向藏经中探求,希望能找一个与我相应,又能令我心甘情愿受这些罪苦折磨的理由。果然,我在《本生经》中找到了心甘情愿为过去受苦的理由,也找到了改良未来和创造未来的方法和希望。因此,我下定决心——深入研究它。这是我研究《本生经》的第二个动机。
  其次,本生这一法宝,除了日本干舄龙祥做过较深入的研究外,本国除了印顺导师作附带研究外,尚未有人作深入、专门的探讨。我觉得十分可惜。因为本生在佛教史的发展上,和宗教信仰的确定上,乃至于布教的方法技术和文学发展上,都有举足轻重的地位。尤其对大乘佛教的兴起,可谓居功厥伟,其价值贡献和影响殊巨。这是我研究《本生经》的第三个动机。
  更重要的是,生不值佛世,瞻仰不到佛的尊容,亲聆不到佛的教诲,我和部派佛教时代那些怀念佛的弟子们一样地思念佛,一样地认真于「佛何以成佛?佛之所以异于人,所以成佛,必须是多生多劫就修来的」等问题。至于如何修?修什么?我只有往经中找寻可以依循的实例,在《本生经》中,我得到了具体的答案和方法。同时,又发现了原来释尊与十方佛菩萨都有许多精彩、感人的本生事迹和伟大的誓愿,他们在过去生中依着自己所发的誓愿去励行、去实践,最后功果圆满才自致成佛的。这样的事,足够做我们的榜样。我常自认为自己根性驽钝,业障深重,于是想从释尊与十方佛菩萨的本生事迹中去学习一些经验,来激发自己的热情,并坚固自己的道心和愿心。这是我研究《本生经》最后也最主要的一个动机。
  第二节研究本文的方法
  有关本生的资料,说多,实在不少;大小二乘的三藏中,北传的,除了《大正藏》本缘部的本生集成外,四部阿含、五部律、华严、法华、涅槃、宝积、大集、经集各部中都可以找到本生谈。此外南传小部中的本生谈更多,有五百多则。因为本生是以十二分教的方式出现,所以他所散布的范围非常广,也非常稀,光凭集成本是不够的,必须在所有的经律中去摸索才能探出,不过也够令人兴奋的。说少,也真少得可怜,很少有人研究过的成果可资参考。有一些,但十分简单,中文资料和日文资料一些提到本生的,如前田惠学的《大乘佛教成立论序说》、平川彰的《初期大乘佛教の研究》、西义雄编的《大乘菩萨道の研究》及《菩萨思想》、木村泰贤的《小乘佛教思想论》及《大乘佛教思想论》、龙山真章的《印度佛教史》、糜文开的《印度历代文学名著选》、英国麦唐纳的《印度文化史》等都提到本生,但都是就分教去解释名词,顶多略提一下本生与菩萨思想的关系。有些提到本生对大乘的兴起有重大的影响,至于如何影响,就没下文了。此外有的作品标明《本生经》,却只是自佛经中抄录一些本生故事而已,或者把它译成白话罢了。即使在日本深浦正文的《佛教文学》中所提到的本生的介绍也非常简单,以举故事为要。不过,我仍然很感激,至少这些作品给我一个肯定——《本生经》值得研究。
  后来,我又在印顺导师的《原始佛教圣典的集成》和《初期大乘佛教之起源与开展》中找到了一些较具体性的资料,但也不多,都是在九分教与十二分教中说的;在〈宗教的新意识〉这一章中,也提了一些,这对我来说是够珍贵的了。国内研究本生的前辈难觅,只有跑一趟台中法雨精舍向印老请益,获益良多,更增加了我研究本生的信心。寻后,又得到家师及慈惠法师的支持和鼓励,所长答应指导我,慈惠法师更把他留学日本时,同学赠送他的《本生经类思想的研究》(干舄龙祥著)的影本借给我,我去拷贝了一份。又托杨白衣教授到日本之便带回了干舄的另一本著作《本生经の概说》。此二书原本是宝,可惜我日文程度太差,不能畅心使用,只能看个大概,而且进度很慢。于是我返回《大藏经》中求,以最笨又最老实的方法,在三藏中作泳,不过还好,凭了印老和干舄的作品,我有脉络和方向可以掌握。此外《国译一切经》及日译《南传大藏经》、中译《南传大藏经》都提供了我宝贵的资料。
  首先,我把《本生经》的定义加以确定,然后再凭以去三藏中收集有关本生的资料,我以速读的方式,翻阅大小二乘的主要圣典,把本生资料一一记出。并翻阅其他与本生有关,或提到本生的书籍,并加以整理、研究。
  其次我针对「本生最初是在怎样的情况下兴起的」去探讨,有关这一点,我从与本生有关的经律论集出的时间及各地窟院、塔堂的浮雕、壁绘的遗迹中去确定。
  其次,就菩萨思想的兴起,发展与本生的关系上去研究,同时把《本生经》中的特殊思想加以提出。这些特殊的思想包括授记思想、十方现在佛的信仰、念佛的思想、广发誓愿的思想。
  接着研究大乘佛教与本生。关于这一层面,我先从大乘兴起的原因与部派时代释尊本生的关系上加以研讨,发现是释尊的本生刺激了十方现在佛的观念生起,产生了新的佛、菩萨观,诞生了新的佛菩萨,因此带来了大乘佛教的兴起。
  其次,大乘的兴起是因为大乘本生的出现而有以致之,于是我继续研究大乘诸佛菩萨的本生事迹。此时又发现了大乘信仰的流行在于大乘佛、菩萨本生中的本愿思想的兴起和建立。于是我找到了成佛和行菩萨道的方法——至诚为众生的福利设施发广大心,除誓愿为众生祚福,求益以外,更要努力去实践它,完全实践誓愿之时,即成佛之日。
  其次,再就文学的立场去研究本生。
  末后把所研究的成果作个总结,把本生发展后在各方面的贡献和价值加以提挈出来,作本文的结束。
  最后特别向指导教授星公大师,给我宝贵意见的印公长老及热心的杨白衣教授致以最高的谢意!
  第二章本生经概说
  第一节本生的意义
  本生,梵语作Jataka,巴利语亦同。音译作阇多伽、阇陀,意译作本生、本起、本缘、本生谈(谭)、本生话、本生经或略称作生经。是九分教和十二分教之一。三藏十二部经浩瀚无比,究竟怎样的经,或者具有什么特色的经叫做本生经呢?
  所谓本生是指佛及弟子们于过去生中的事,特别是指释迦牟尼佛于过去无数劫以来,修行种种菩萨行的故事。
  《成实论》卷一说:「阇陀伽者,因现在事说过去事。」①
  《阿毘达磨大毘婆沙论》卷一二六说:「本生云何?谓诸经中宣说过去所经生事,如熊、鹿等诸本生经。如佛因提婆达多说五百本生事。」②
  《大般涅槃经》卷十五说:「何等名为阇陀伽经?如佛世尊本为菩萨修诸苦行。所谓此丘当知:我于过去作鹿、作罴、作麞、作兎,作粟散王、转轮圣王、龙、金翅鸟,诸如是等行菩萨时所可受身,是名阇陀伽。」③
  《大智度论》卷三十三说:「本生经者,昔者菩萨曾为师子在林中住,与一猕猴共为亲友。猕猴以二子寄于师子。时有惊鸟饥行求食,值师子睡故,取猴子而去,住于树上。师子觉已,求猴子不得,见鹫持在树上而告鹫言:『我受猕猴寄托二子,护之不谨,令汝得去,辜负言信,请从汝索。我为兽中之王,汝为鸟中之王,贵势同等,宜以相还。』鹫言:『汝不知时!吾今饥乏,何论异同?』师子知其叵得,自以利爪掴其胁肉以贸猴子。又过去世时,人民多病,黄白痿热。菩萨尔时身为赤鱼,自以身肉施诸病人以救其疾。又昔菩萨作一鸟身在林中住,见有一人入于深水非人行处,为水神所羂,水神所羂法者不可解。鸟知解法,至香山中取一药草着其羂上,绳即烂坏,人即脱去。如是等无量本生多有所济,是名本生经。」④
  《瑜伽师地论》卷二十五说:「云何本生?谓于中宣说世尊在过去世彼彼方分,若死若生行菩萨,行难行行,是名本生。」⑤
  《大乘法苑义林章》卷二说:「本生相者,《瑜伽》二十五、《显扬》第六说:『谓于是中宣说世尊在过去世,彼彼方分,若生若死,行菩萨行,行难行行,是名本生。谓说世尊往世于某方所有死生身,所行菩萨行,难行行,并名本生。』《对法》卷八十二云:『所谓宣说诸菩萨行本相应事。』《涅槃经》言:『如佛世尊本为菩萨,作鹿、作罴、作麞、作兎,乃至广作金翅鸟等所可受身,是名阇陀伽经。』《对法》但说诸菩萨行,《涅槃》唯说往昔菩萨身,《瑜伽》通说往昔菩萨若身,若行皆名本生。」⑥
  《翻译名义集》卷四说:「阇陀伽(Jataka),此云本生。此说菩萨行因,本曾为事也。……本生谓如来说菩萨本所修行相等应事。」⑦
  由以上所列举的诸经论中,我们不难了解本生的真实意义。我们可以综合且明白地说,所谓《本生经》,即是指佛世尊在成正觉以前,于二十四佛(北传说六佛)时,以种种不同的身份行菩萨道的行为和德业,及弟子们的前生事,以说故事的方式表现出来,作为教育树人的教材。这类的本生题材相当多,散见于三藏中,其中有些已被陆续编辑出来,称为《本生经集》。有关的本生经集和本生故事分布在三藏中的情形,留待后叙。
  《本生经》因为都是宣说过去生中的故事,所以又称做「本生谈(谭)」或「本生故事」。
  佛陀自说本生故事的主要目的,在透过种种的故事、譬喻来教化弟子,因此本生经中,处处表现出道德的教训,醒世的箴言、寓言、格言、机智等。本生经中,关于俗语来源的解释、神话、民间信仰、宇宙形成的说明及含有童话风格的东西、传说、稗史等相当的多。由本生故事当中可以采撷到的,不仅仅有关于佛及佛弟子的多生事,还有佛陀时代及佛世以前的印度风貌、法制、民间故事和佛教教义。
  第二节本生与因缘、本事及譬喻的关系
  本生、本事、因缘与譬喻是十二分教中的四分教。
  十二分教(dvadasanga—buddha—Vacana)又译作十二分圣教、十二部经。是佛所说的一切言教,依其内容和形式的不同所分成的十二部类。十二分教是:㈠修多罗(Sutra),又作长行、经、契经;即以散文直说法相,不限定字句者,因行类长,故称长行。㈡只夜(geya),又作重颂;即既以长行宣说于前,更以偈颂结之于后,以便于记颂者,因其具有重宣之义,故名重颂。㈢和伽罗那(vyakarana),又作授记、授决、记别;即佛为声闻弟子或菩萨授将来成佛和成佛时的名号的记别。㈣伽陀(gatha) ,又作颂、孤起颂、不重颂等;即不依前面的长行,而直接单独发起的颂。㈤优陀那(udana),又作自说、无问自说等;即佛未待弟子启问,而佛自说的经典。㈥尼陀那(nidana),又作因缘、缘起等;即述说见佛闻法或佛说教化的因缘。㈦阿波陀那(avadana),又作譬喻、解语等;即以譬喻说法义,令众生容易开悟的经文。㈧伊帝曰多伽(itivrttaka),又作本事、如是语等;即除本生以外,其他宣说前世事的经文,或者最后以「如是语」作结句的,或者佛说弟子过去世的经文。㈨阇多伽(Jstaka),又作本生等译;即说佛及其弟于在前世的种种大悲行的经文。(10)毘佛略(Vaipulya),又作方等、方广等;即宣说广大、平等、方正义理之经文。(11)阿浮达磨(adbhuta—dharma),又作未曾有法、希有法等;即宣说佛及弟子等的希奇、未曾有诸事的经文。(12)优婆提舍(upadesa),又作义、论议等;即以法理论议问答的经文。⑧
  其中本生、本事、因缘、譬喻四者有近似而又不同的意义,不但关系密切,并且古来所定之义,常有变异,此为吾人所当注意者,故本节谨就此四者予以说明,其余八分教暂且不在讨论范围之内。
  以下请看《成实论》、《大毘婆沙论》、《大般涅槃经》、 《大智度论》、《瑜伽师地论》中有关本生、本事、因缘、譬喻的说明:成实论(卷一)⑨
  本生:阇陀伽者,因现在事说过去事。如来虽说未来世事,皆因过去现在故不别说。
  本事:伊帝曰多伽者,是经因缘及经次第,若此二经,在过去世名伊帝曰多伽。秦信此事过去如是。
  因缘:尼陀那者,是经因缘。所以者何?诸佛圣贤所说经法要有因缘,此诸经缘,或在修多罗中,或在余处,是名尼陀那。
  譬喻:阿波陀那者,本末次第说是也,如经中说,智者言说则有次第,有义有解不令散乱,是名阿波陀那。
  (卷一二六)⑩ 
  本生:本生云何?中宣说过去所经生事,如熊、鹿等诸本生经,如佛因提婆达多说五百本事等。
  本事:本事云何?谓诸经中宣说前际所见闻事,如说:过去有大王都,名有香茅,王名善见。过去有佛名毘钵尸,为诸弟子说如是法。过去有佛,名为式企、毘湿缚浮、羯洛迦孙驮、羯诺迦牟尼、迦叶波为诸弟子说如是法,如是等。
  因缘:因缘云何?谓诸经中,过诸因缘而有所说。如义品等种种因缘;如毘奈耶作如是说,由善财子等最初犯罪,是故世尊集苾刍僧制立学处。
  譬喻:譬喻云何?谓诸经中所说种种众多譬喻。如长譬喻、大譬喻等。如大涅槃持律者说。
  大般涅槃经(卷十五)⒂  
  何等名为阇陀伽经
  ?如佛世尊本为菩萨,修诸苦行,所谓比丘当知,我于过去作鹿、作罴、作麞、作兎,作粟散王、转轮圣王、龙、金翅鸟,诸如是等行菩萨道时所可受身是名阇陀伽。
  何等名为伊帝曰多伽经?如佛所说,比丘当知,我出世时所可说者名曰戒经。鸠留秦佛出世之时名甘露鼓。拘那含牟尼佛时名因法镜。迦叶佛时名分别空。是名伊帝曰多伽经。
  何等名为尼陀那经?如诸经偈所因根本为他演说。如舍卫国有一丈夫罗网捕鸟,得已,笼系随与水谷而复还放。世尊知其本末因缘而说偈言:「莫轻小罪,以为无殃;水滴虽微,渐盈大器。」是名尼陀那经。
  何等名为阿波陀那经?如戒律中所说譬喻,是名阿波陀那经。
  本生经者,昔者菩萨曾为师子在林中住,与一猕猴共为亲友。猕猴以二子寄于师子。时有鹫鸟饥行求食,值师子睡,故取猴子而去住于树上。师子觉已求猴子不得,见鹫持在树上而告鹫言:我受猕猴寄诧托二子,护之不谨,令汝得去,辜负吾信,清从汝索。我为兽中之王,汝为鸟中之主,贵势同等,宜以相还。鹫言:汝不知时,吾今饥乏,何论异同?师子知其叵得,自以利爪掴其胁肉以贸猴子。又过去世时,人民多病,黄白痿肉。菩萨尔时身为赤鱼,自以其肉施诸病人以救其疾。又昔菩萨作一鸟身,在林中住,见有一人入于深水非人行处,为水神所羂。水神羂法者不可解。鸟知解法至香山中取一药草着其羂上,羂即烂坏,人得脱去。如是等无量本生多有所济,是名本生经。
  如是语经者有二种:一者结句言「我先许说者今已说竟。」二者三藏摩诃衍外更有经名一目多迦,有人言目多迦。目多迦名出三藏及摩诃衍。何等是?如佛说净饭王强令出家作佛弟子者,佛选择五百人堪任得道者,将至舍婆堤。所以者何?以其未离欲,若近亲里恐其破戒,故将至舍婆提,令舍利弗、目犍连等教化之。初夜、后夜专精不睡,勤修精进故得道。得道已,佛还将至本国,一切诸佛法还本国时与大会诸天众俱住迦毘罗婆仙人林申,此城去迦毘罗婆城五十里,是诸释游戏园,此诸释子比丘处舍婆提。时初夜、后夜专精不睡故,以夜为长,从林中来,入城乞食,觉道里长远。尔时佛知其心。有一师子来礼佛足,在一面住。佛以是三因缘故说偈:「不寐夜长,疲倦道长;愚生死长,莫知正法。」佛告诸比丘:汝未出家时,其心放逸多睡眠,故不觉夜长。今初夜、后夜专精求道,减省睡眠,故觉夜大长。此迦毘罗婆林,汝本驾乘游戏,不觉为远,令着衣持钵步行疲极故觉道长。是师子鞞婆尸佛时作婆罗门师,见佛说法,来至佛所。尔时大隶以听法故,无共语者。即生恶念骂言:此诸秃辈与畜生何异!不别好人,不知言语,以足恶口业故,从鞞婆尸佛乃至今日,九十一劫常堕畜生中。此人尔时即应得道,以愚痴故,自作生死长久,令于佛所心清净故,当得解脱,如是等经名为出因缘,于何处出,于三藏摩诃衍中出,故名为出。云何名因缘?是三事之本名为因缘经。
  尼陀那者说诸佛法本起因缘。佛何因缘说此事?修多罗中有人问故为说是事。毘尼中有人犯是事故结是戎。一切佛语缘说事,皆名尼陀那。
  阿波陀那者与世间相似柔软浅语,如中阿含中长阿波陀那经,长阿含中大阿波陀那,毘尼中亿耳阿波陀那、二十亿阿波陀那解,二百五十戒经中欲阿波陀那一部,菩萨阿波陀那出一部,如足等无量阿波陀那。
  以上所举为小乘和初期大乘经论对本生、本事、因缘和譬喻的界定。虽然有此界定,事实上四者的关系非常微妙,难以作绝对的划分。有关此,吾人可以自现存最原始的经、律二藏和稍后集出的本生经集看出。如本文第四章第一节所列举之《阿含经》中的本生谈,事实上是本事,只不过是在最后加上「即是我也」,而成为释尊的本生。这一类的本生和本事是混淆不清的。因为本事与本生一样,都是指陈有关过去的古往事迹。依前面所举《顺正理论》的定义,只要加上一二句,「本事」就成「本生」了。而说一切有部的《大毘婆沙论》则以「传说如此的过去事」为「本事」;而取律部的传说为「本生」,本事、本生的体例极为明显。《成实论》则认为「本事」是过去世的因缘和譬喻,事实上非唯如此而已,因缘和譬喻二者与本生也有相当的关系。特别是在传自于律师的本生中,因缘与本生或因缘与譬喻可以说完全结合在一起,以「本生因缘」、「因缘本生」、「本生譬喻」、「譬喻本生」的姿态出现。律部的本生都是属于这一类。所以形成这样的原因是,律师重视等流的因果,把前生、今世所发生的善恶因缘业果作对比的联结,以达教育、警诫之效。此外如撰集《百缘经》、《杂譬喻》、《贤愚经》、《杂宝藏经》等所出现的本生,大致上都是属于这一类带有因缘或譬喻性质的本生。有关这点,可以参考本文第八章第三节第三项、第六项、第七项等。
  第三节本生经的分类及特色
  《本生经》分布于三藏中的情形十分广阔,由于结集传持者的不同,主角人物的相异,及内容的简易有别,为了方便明了起见,可依下述来分类:
  第一项经师所传本生与律师所传本生
  这是依结集传持者的不同而分类。
  佛涅槃后,弟子们为使正法久住,一次又一次地结集三藏,由于弟于们的性向、受教、观念和着重的方向不同,所结集出来的三藏内容自然有异,此一情形到了部派佛教时代尤为甚。《本生经》最早的出典在《阿含经》和律藏中。目前最原始的经典
  ——阿含藏和律藏都是部派佛教的产品,而且传自于不同的部派⒂。早期大迦叶所主持的第一结集中所结出的经和律(八十诵律)早已失传。由现存原始经、律二藏中《本生经》的数量和内容看来,经中的本生和律中的本生有很大的不同,而且各具特色。因此我们可以将《本生经》分类成经师所传的本生和律师所传的本生二类来探讨。
  一、经师所传的本生及其特色
  经师所传的本生,大部分是佛化了的印度民族的古圣先贤故事,这些古圣先贤的伟大行谊,一部分被解释为释迦牟尼佛的本生。这是由本事而来的。如南传长部〈大典尊经〉(Mahagovinda)「……我其时为大典尊婆罗门」⒃。长部〈大善见王经〉 (Mahasudarsana)「……我忆六度埋舍利于此。而王(善见)住转轮王法,……第七埋舍利于此。如来(今者)第八埋舍利于此」⒄。中部〈陶师经〉「……尔时青年Jotipala即是我也」⒅。相应部蕴相应「……我于前生为剎帝利灌顶王」⒆等,都是把印度传统的过去贤圣故事指为释尊的本生。这种情形不惟南传的五《尼柯耶》如此,在北传的《中阿含》中的佛本生,也几乎是属于这一类的。如卷二的〈世间福经〉,佛昔为外道仙人宗师名善眼大师⒇;卷十一的〈四洲经〉,佛昔为转轮圣王,名顶生(21);卷十四的〈大天(左木右奈)林经〉,佛昔为转轮圣王,名大天(22);卷十四的〈大善见王经〉,佛昔为转轮圣王,名大善见(23);卷三十九的〈须达哆经〉,佛昔为梵志大长者,名随蓝,极大富乐,财富无量(24);卷四十的〈阿兰那经〉,佛昔为外道尊师,名〈阿兰那〉(25)等经中,佛的本生,不是人间难得的转轮圣王,就是名噪一时的博学外道尊师。
  《阿含经》中的《本生经》几乎都是释尊的本生,弟子的本生极少,只在《增一阿含经》中出现;而且释尊的本生,几乎都是人格祟高、万人景仰的圣贤人物。《阿含》是经师所传的经典,由这一点可以看出:经师是特重佛陀的。
  《阿含经》中的本生,特别是在《中阿含》里,虽然所描述的佛的本生,都是极大富乐,能自饶益亦能饶益他人,能愍伤世间,能为天为人求益及饶益,并求安隐快乐的圣人贤者。但是经末总是交待道:
  「我于尔时说法不至究竟,不究竟白净,不究竟梵行,不究竟梵行讫。我于尔时不离生老病死、啼哭忧戚,亦未能度脱一切苦。今生出世,成就正等正觉,圆成如来十号;复又自饶益,亦饶益他,饶益多人,愍伤世间,为天为人求义及饶益和安隐快乐;我今说法方得究竟,究竟白净;我今修行方得究竟梵行。今究竟梵行讫,终于得出离生老病死、啼哭忧戚,度脱一切苦。」
  这一点至少说明了以下三件事:(一)早期,在经师的心目中,释尊在过去生中,都是十分杰出的圣贤之流。㈡虽然释尊于本生时就已功德殊胜,但并不究竟,因此纵经百千劫,总仍出离不了三界六道之苦,唯今生出世,圆成佛果,方才得到究竟解脱。
  ㈢化本事为本生的倾向很盛。这是原始经典中经师所传本生的特色。
  二、律师所传的本生及其特色
  律师所传的本生,则是因当时比丘、比丘尼弟子或僧团所发生的事故,而去说明在过去生中早已如此了;最后再归结指出过去的某某就是今日的某某。从各部派所传持下来的不同律藏中,可以知道律师特重等流因果,因此所传持的本生并不限于佛一人,而是通于佛及七众弟子的。
  律师所传的本生,大都是印度民间故事的佛化。本生中的主人翁非但不限于古圣贤者之流,而扩及各类有情众生,有天王、王、大臣、长者、婆罗门、仙人、平民、贱民、鬼神,乃至于鹿、象、猕猴、马、鱼、鸟类等傍生。律藏中的本生,以摩诃僧只律和根有律为最多。而根有律中又以破僧事为最多。
  有关律师所传持的本生,在文章的结构方面大体上一致,是一种三段式的结构:㈠当前的事缘;㈡广说过去生中事,以明非但今生如是,过去世亦曾若此;㈢结合过去世与当前的人事。
  有关前述律师所传本生的诸种情形,谨举《僧只律》中的本生数则以说明之:
  ㈠大名称王与陶利大臣(卷一):舍利弗无事请佛制戒以约束僧众,佛说不可。诸弟子问佛:「舍利弗为什么无事要佛制戒?」佛说:「舍利弗非但今生无事请佛制戒,过去世时,舍利弗亦有类似的情形。」佛于是广说二人过去生中事言:昔日有一善王,号大名称;王有一大臣,名陶利。陶利大臣见天下升平,人民富乐,为不使国人因乐极而生过患,请大名称王制立刑罚以约束之。王说不可。佛最末终结说:昔日的大名称王即是我身,陶利大臣即舍利弗。过去国人没有过患,他请我制定刑罚;今日诸比丘没有过患,他又请我制戒立说波罗提木叉法。(26)
  ㈡金色鹿与王夫人(卷一):耶舍比丘返回俗家探亲,受到母亲的引诱与俗家妻子行淫生子。众人不耻其所为,向佛举发。佛呵责耶舍,并应弟子之请,举说耶舍与其母亲在过去生中相互之间的一段无明愚痴的因缘,说明此二人的过患非始于今生,过去生中就曾如此过。佛举说:昔日有一金色鹿,王夫人于睡眠中梦见,遂召告猎人找寻牠。金色鹿聪颖敏捷,猎人只能见到不能捉到。王夫人设计,令猎人以蜂蜜涂树叶诳诱金色鹿,鹿果然因贪吃,而中计被捉。佛最末终结说:昔日的金色鹿即今日的耶舍;昔日的王夫人即今日耶舍的母亲。耶舍的母亲在过去世曾用方便诳诱其子,令耶舍贪着受等诸苦恼,今生又如此。(27)
  ㈢猕猴捞月(卷七):提婆达多害佛破和合僧团,六群比丘与共不止。六群比丘被佛训诫。诸比丘问佛:「六群比丘为什么与提婆达多同恶语同邪见,自找苦吃呢?」佛说:「六群比丘不但今生与提婆达多同恶语同邪见,而徒自受害,前世也曾如此。」佛举说:昔日波罗奈斯城有五百只猕猴住于闲林中,一日游行到一尼俱律树下,树下的井中有月影。猕猴王见月影,以为月亮跌落井中,遂呼群猕猴共同把月亮救出,以免长夜黑暗。群猴束手无策,猴王出主意,群猴盲信,结果全军覆没,俱落入深井里。佛终结说:昔日的猕猴王即今日之提婆达多,其他的猕猴即今之六群比丘;昔日六群比丘已曾随提婆达多受苦,今生又是如此。(28)
  ㈣鹦鹉(卷四):有比丘众于结夏安居结束,告诉佛:夏安居中很快乐,行道也如法;但是乞食难得,衣物不足,诸优婆塞不太来供养。佛说出家人不能恒得世利,因为有八种世法与世人常相随伴。佛于是善巧说明世八法,并令比丘善谛观之、出离之。众比丘听后欢喜,赞叹为未曾有。佛说:「如来、应供、正遍知、三达无碍,智慧之明如月满,说世八法,一点也不值得奇怪。我过去生中在畜牲道作鹦鹉的时候,就能为他鸟说世八法。」佛举说:过去世有一王,养二鹦鹉,一名罗大,一名波罗。国王喜爱异常,食辄同案。其后,有人送猕猴,王转爱猕猴,饲养、爱念胜过鹦鹉。波罗不满,有怨言。罗大劝波罗:一切无常,他日猕猴亦必失去此利养,不要为世间的利、衰、毁、誉、称、讥、苦、乐等非常之法所左右。后来猕猴因抓伤王子,终于被杀死。佛终结说:昔日的鹦鹉罗大即我身,鹦鹉波罗即今阿难;我过去生中作鹦鹉时就能为人说世八法,无常变异,不可久保,今日成正觉说世八法,又何足奇?
  《僧只律》所传的本生可分二大类,一类如前面所例举的数则本生,是属于详说的,共有二十八则,体裁完全一致;另一类是略指如本生、本生经、生经中所说的,如卷八的二水獭(29)、卷十二的三兽(30)等,共有二十五则。
  有关律藏中本生的其他问题,留待下章再讲。
  综合以上可知,早期经师所传的本生和律师所传的本生有很大的不同。经师所传的本生,都是以佛在过去生中的慈德懿行为主,且直说过去生中事,仅在末后结说「即是我也」。这是由本事演变而来的,并未具足本生文学的形式。律师所传的本生,其体裁具足了本生文学的形式,或善或恶,不限于佛的过去事,反而着重于弟子,因此弟子的本生在律藏中颇不少。
  将早期经师所传的本生与律师所传的本生综合起来,采取律师所传本生的形式,和经、律二师所传,及经、律二师以外所传的有关佛本生的实质内容,形成了次一期共传的本生——释迦牟尼佛在过去生中行菩萨大行时的本生。
  第二项佛本生与弟子本生
  《本生经》的分类除了前述依传持者的不同而分类外,也可依本生主人在今生的身分而予以大别为一、佛本生和二、弟子本生。
  一、佛本生
  前面说过经师是特重于佛本生的,四阿含中的本生几乎都是佛的本生。律师所传的本生则通于佛及弟子。稍后又综合二者的形式和内容,着重释尊的本生,形成了专指释迦牟尼佛在过去二十四佛(北传说六佛)时代,尚未成正觉前,修种种难行行,忍种种难忍忍及一切利他行为,做成佛准备的本生故事。
  佛本生到了部派佛教时代得到各部派共同的肯定和宣扬。主要的原因就是去佛日远,佛弟子们对佛的怀念愈盛,因此本生越传越多,不但影响了菩萨思想的兴起,也刺激了大乘佛教的兴起,有关此部分留待后叙。
  有关佛(指释尊)本生在三藏中的主要分布,除了散见于各部《阿含经》和各部派所传持的不同律藏中外(南北传均有),南传小部集成有本生五百四十七则;北傅的《六度集经》、《生经》、《本生鬘论》、《大庄严论经》、《佛本行集经》、《义足经》、《佛兴起经》、《杂宝藏经》、《菩萨本行经》、《悲华经》、《大乘悲分陀利经》、《众许摩诃帝经》等等均有许多佛的本生,尤其是南传的本生和北传的《六度集经》、《生经》、《本生鬘论》,内容几乎都是有关佛的本生。目前有关佛的本生究竟有多少数目?南传小部收集的就有五百四十七则,北传诸经、律、论中所收集的,有的有重复出现的情形,为数也不少,但还没确实的统计数目。
  发展以后的佛本生不仅数量多,内容丰富,不但所涉及的人、事、物十分广泛,而且本生的主人翁的身分,已不如经师所传的本生那样,把佛的本生都讲得非常的高贵、杰出、贤圣,反而把佛的本生加以凡化。说明佛释尊在未成佛以前,也是在六道中轮回,或天上、或人间、或王公大臣、或四足二足,或走的、或飞的、或水里游的,乃至于神鬼、外道仙人等,完全循着业力降世。不过不论释尊本生属何身分,他总是行菩萨行,他没有一生或忘过当行种种波罗蜜,以饶益他人;他没有一生不精勤努力修持种种波罗蜜,终于在最后生功德圆满,成就了佛果。佛本生给予众生一种最好的启示——任何人只要矢志励行菩萨道,因缘成熟时,必成正等正觉,就如同释尊一样。
  关于菩萨所当行的波罗蜜多,《六度集经》依次作:布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧。南传小部《本生经》因缘总序依次作:布施、护戒、出离、智慧、精进、堪忍、真实、决定、慈、舍。菩萨修行波罗蜜须全分修满才能成佛。其修行的时间,北传说三大阿僧只又百劫;南传则说四大阿僧只又百千劫。
  下面自《六度集经》、《生经》和南传《本生经》中各摘录一篇佛本生故事作介绍和比较说明。
  (一)【涂毒本生因缘.南传本生第九十一则】(31)
  序分
  此本生因缘是佛在只园精舍时,就漫不经心而受用资具之事说的。相传那时的比丘得了衣服等物,常漫不经心地去受用。用漫然受用生活的四要物,不加思索,以致堕生于地狱、畜牲的很多。佛知道这原因,所以用种种方法对比丘众说法,讲述漫然受用物质之祸。说道:「比丘们啊!获得比丘生活的四要物之后,不加思索,漫然受用是不行的,所以从今以后,非考虑了再去用不可。」又指示了反省的规则,如:「比丘们啊!比丘须思索着去受用衣服,衣服是御寒之具。」如是把文具一一定好。
  又道:「比丘们啊!(比丘生活的)四要物非这样经过思索而受用不可。不加思索而受用,等于服毒。从前曾有人毫不经心,不知过错而服毒,等到结果显现,遂受大苦。」接着就讲起过去的事来。
  主分
  从前,当梵与王在波罗奈城治国时,菩萨生在一大富翁的家里,成年后成为大赌徒。时另有一个邪曲的大赌徒,他与菩萨争胜负,自己胜时不破坏赌场的秩序,觉得自己要负时,就将骰子投入口中说:「骰子没有了。」把赌场秩序破坏而去。
  菩萨知道了这情形,说道:「好!那么我也有办法!」于是取了骰子回到自己家中,在骰子上涂了毒,干了后再涂,几次弄干后,拿到他的地方,说道:「喂!来赌胜负吧!」他说声:「好!」摆了赌场与菩萨争胜负。因见自己要负了,便取了一粒骰子投到嘴里去,菩萨见他这样做,便道:「为了责备他,唱出下面的偈语来:
  你咽下了涂有剧毒的骰子,不曾自知;
  咽吧!咽吧,你这万恶的赌徒!到后来,你将受苦!
  菩萨正唱着的时候,那个赌徒因毒发,已气力渐弱,眼睛发眩,仆身倒地。菩萨觉得:「现在非救他的性命不可了。」遂给以采自药草的吐剂,叫他把毒吐出,又给他吃醍醐、蜜、糖等物,使他复原,然后教训他道:「以后不可再干这样的事。」自己则实行施舍等善业,依其业报投生于应生之处。
  结分
  佛作此法话后,又道:「比丘们啊!不加思索而享用资具,正与不思索而服毒相同。」然后把本生的今昔联结起来道:「那时聪明的赌徒就是我。」
  ㈡【萨波达王本生——割肉喂鹰。六度集卷一第二经】(32)
  昔者菩萨为大国王,号「萨波达」,布施众生,恣其所索,愍济厄难,常有悲怆。
  天帝释睹王慈惠,德被十分,天神鬼龙佥然而曰:「天帝尊位,初无常人,戒具行高,慈惠福隆,命尽神迁则为天帝。」惧夺己位,欲往试之,以照真伪。
  帝命边王曰:「今彼人王,慈润霶霈,福德巍巍,恐于志求夺吾帝位。尔化为鸽,疾之王所,佯恐怖求哀彼王。彼王仁惠,必受尔归。吾当寻后从王索尔。王终不还,必当市肉,以当其处。吾诡不止,王意清真,许终不违,会自割身肉以当其重也。若其秤肉随而自重,肉尽身痛,其必悔矣。意有悔者,所志不成。」
  释即化为鹰,边王化为鸽,鸽疾飞趣于王足下,恐怖而云:「大王哀我!吾命穷矣!」
  王曰:「莫恐!莫恐!吾今活汝。」
  鹰寻后至,向王说曰:「吾鸽尔来!鸽是吾食,愿王相还。」
  王曰:「鸽来以命相归,已受其归,吾言守信,终始无违。尔苟得肉食,吾自足尔令重百倍。」
  鹰王:「吾唯欲鸽,不用余肉,希王当相惠而夺吾食乎?」
  王曰:「已受彼归,信重天地,何心违之乎?当以何物令汝置鸽欢喜去矣?」
  鹰曰:「若王慈惠必济众生者,割王肌肉令与鸽等,吾欣而受之。」
  王曰:「大善:」即自割髀肉称之,令与鸽重等。鸽腧自重,自割如斯,身肉都尽,未与重等,身疮之痛,其为无量。王以慈忍心愿,鸽活。又命近臣曰:
  「尔疾杀我,秤髓令与鸽重等。吾奉诸佛,受正真之重戒。济重生之危厄,虽有众邪之恼,犹若微风,焉能动太山乎!」
  鹰照王怀守道,不移慈惠,难齐,各复本身。帝释、边王稽首于地曰:「欲何志尚苦恼若兹?」
  人王曰:「吾不志天帝释及飞行皇帝之位。吾睹众生没于盲冥,不睹三尊,不闻佛教,恣心于凶祸之行,投身于无择之狱。覩斯愚惑,为之恻怆,誓愿求佛,拔济众生之困厄,令得泥洹。」
  天帝释惊曰:「愚谓大王欲夺吾位,故相扰耳,将何敕诲?」
  天曰:「令吾身疮愈复如旧,令吾志尚布施济众,行高踰今。」

没有相关内容

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。