中日佛典交流的佳话——试论弘一大师与日本佛典的交流
中日佛典交流的佳话——试论弘一大师与日本佛典的交流 欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
何绵山
近代高僧弘一大师出家前曾留学日本六年,三十九岁出家至六十三岁示寂,最后十四年基本住锡福建闽南。在闽期间,弘一大师在佛典方面与日本交流之频繁,为近代高僧所罕见。现择其要点评述如下。
一、向日本赠送经书。弘一大师1929年6月初到福州时,于鼓山涌泉寺藏经阁清检巨帙,发现一批善本经论的经版,其中《华严经疏论纂要》为近代珍本,日本《大正新修藏经》里还没有收入。弘一大师立即倡缘刊布,印了二十五部,其中十二部委托在上海经营内山书店的日本书商内山完造转赠日本。内山完造极为重视弘一大师的托付,他先与当时在上海开洋行的日本画家武井商议,请他指导应怎样分配这十二部经论。武井为弘一大师由在日本上野美术学校时的同学,他回东京后,又与田中文求堂主人及宽永寺管长共同协议,经慎重选择,决定了赠送十五处范围:东京帝国大学、京都帝国大学、大正大学、东洋大学、大谷大学、龙谷大学、京都、京都东福寺、黄檗山万福寺、比睿山延历寺、高野山大学、大和法隆寺、上野宽永寺、京都妙心寺(另有二处内山完造失记)。内山完造选定其中十二处,把经书用箱子装了,乘友人王君往大阪之便,托带至神户装火车运去。之后,东福寺、妙心寺也托人向内山完造求要此书,内山完造又专门写信向弘一大师代为请求,弘一大师先后托人从厦门南普陀寺、天津等处寄了两部给内山完造,满足了内山完造的代请。随之,弘一大师以“留在手头恐不能永久保存”为由,将自己加笔圈点的一部托内山完造放在适当地方。内山完造返回日本时,到黄檗山成福寺,谈及(华严经疏论纂要),万福寺和尚特著法衣捧茶求请此典。内山完造返上海后,将弘一大师寄存的经书用小包寄赠黄檗山万福寺。弘一大师在1930年12月2月给夏丐尊居士信中,也叙述了这件事:“此书板,旧藏福州鼓山,久无人知。朽人前年无意之中见之。仍劝苏居士印廿五部。(以十二部赠与日邦)。案吾因浙江旧经板,经洪杨之乱,皆成灰烬。最古者,惟有北京龙藏板。大约雍正时刻。今此《华严经疏论纂要》,为康熙时板。或为吾国现存之最古之经板,亦未可知。”此外,弘一大师还托内山完造将自己所撰(四分律比丘相表记》三十五部分别赠日本有希望者。内山完造在《弘一律师》中写道:“我就把它挂号分别寄赠到东西京西大学以及大谷、龙谷、大正、东洋、高野山等各大学的图书馆去。西京大学图书馆里有一个僧籍的司书,写信来,称这书是贵重的文献,希望能得到一部,于是又寄了一部去,以后各方面常有来索取的,合计共送去了一百七个余部。”弘一大师赠送日本的经书,在当时引起了反响,《中外日报》刊登了此事,“乃彼邦人士获斯秘宝,欢喜忭跃,遂为摄影镂版,载诸报章,布播遐迩。”弘一大师向日本赠送经书,主要是认为日本有条件保存,正如他对内山完造所说:“在中国恐怕不能长久保存,不如送到日本去。”弘一大师曾对日本佛典保护之完备发出感叹:“佛典雕镌木版,昔人唯称宋刻。近年于敦煌石室发现佛典,有唐末及五代刊者,乃知刻经始自唐末。然东国扶桑,于神护景云四年,已刊{无垢净光经)、(陀罗尼)四种,其古印本犹存法隆寺中。考彼时代,当吾唐国大历五年,较敦煌发现者犹胜,遂为世界最古佛典雕版焉。尔后东国扶桑,历宋迄清,雕版日盛,印传之本,于今颇有存者,而珍逾球璧。残楮一卷,值及数百,乃至千金。良由彼土学者,博闻好古,深识雕版意趣。近今且有(窗乐刊经史》等诸书传布,为佛典雕版系统之研考。而吾国缁素,犹未闻于此少加意者,不其憾欤厂
二、向日本求购佛典。弘一大师在闽南时,经常向日本求请佛典,这在他的书信中有突出的反映。如1935年于厦门万寿岩写给广洽法师信中言:“近向日本请经甚多,共计七、八百册。”1937年于厦门南普陀寺写给夏丐因居士信中言:“前承诸友人请购日本(佛教大辞汇》六册,至用感忭。”这本《教大辞汇》,为日本京都龙谷大学出版。弘一大师常在信中表露了购到日本古版佛典后的喜悦之情,1937年于厦门鼓浪屿写给丰德法师信中言:“近由日本购古版书籍甚多。《行宗记会本》、(济缘记会本》皆请到,此为余十数年来求觅不可得者。今者因缘巧合,三大部会本悉已齐备,不胜庆忭。”弘一大师向日本购请经书常年不缀,甚至到示寂前几个月仍乐此不彼,1942年3月于泉州温陵养老院写给性常法师信中言:“近向日本请小字旧《藏经》一部,昨已寄到,共四百十九册。”弘一大师多次大规模购请佛典,仅1934年至1936年间,就购请佛典万余卷。正如他在{佛学丛刊序》中说:“甲丙之际(案:1934—1936),自扶桑国请奉古刻佛典万余卷,多明清季初刊本,求诸彼邦,见亦罕矣。”以1936年春为例,弘一大师于厦门南普陀寺开出一份{致日本名古屋其中常书店》的清单,所购请书如:(日本国宝全集》、《康熙字典》、《梵纲经古迹记头书》、《资讲钞》、《六物图考略付》、(净心诫观发真钞》、《律宗新学名句》、四分律三大记、{古迹记资讲钞引据》、《含注戒本》、《古迹记》、{衣钵名义章》、《释门章服仪》、{十八物图)、{三衣辨惑篇赞释》、《大方广佛华严经)、《行愿品宗通略疏)、《起信论义记)、(起信论讲义)、(原人论发微录》、(解助览》、《大华严略策》、(华严经净行品二玄记》、(迦才净土论》、(地藏本愿经手鉴》、{头书)、(冠注》、(鼓吹}、(药师经纂解)、(占察经义疏行法)、弘教书院版{缩刷一切藏经》、宋版(大般若经》、(法华经卷物)、(金光明经》、黄檗版、《药师本愿经)山家本、(重刊普贤行愿品》(月谭)、{净土三部经)高田版、(释迦御一代记图会)(北二齐)、(地藏灵验报道编)、(释氏要览)、(佛学三书》、{释门自镜录》、{释氏蒙松)、(佛像图汇)、(佛像图鉴)、(佛像新集)、(在唐记)(慈觉)、(法宝留影)。
此购书单为1936年春,弘一大师自闽南托请夏丐尊居士向日购请所开,文学家王伯祥见此单大喜,因嘱人别抄寄日本,而留下此迹。后以(致日本名古屋其中堂书店)为名,刊于1942年冬刊于上海《觉有情)杂志“厶一大师纪念号)。该刊编者按语云:”大师平日,常搜佛学典籍,以助研究,于律部尤然。曾向日本采请古本多次。此为其第二次请经之书启及书目。”
弘一大师从日本求请佛典主要有以下两个目的:
一、校注编撰律学著作。弘一大师对佛学的最大贡献,是振兴了湮没七百余年的“南山律宗”,因之被后人推崇为重兴南山律宗第十一祖。“南山律宗”为唐道宣(556—667)所创,他先后撰著了被称为“南山三大部”的(四分律删繁补阙行事钞》、(四分律含注戒本疏》、(四分律册补随机羯磨疏)及(四分律拾毗尼义钞》、
弘一大师能在近代中日佛典交流上做出如此巨大贡献,不仅有深厚的国文功底,主要还在于他深诣日文,这是当时一般高僧所难以企及的。姜丹书在{追忆弘一大师)一文中写道:“上人通四国文字,除国文外,精日文、英文、意大利文,当然于国文之造就最深。”正因为如此,弘一大师在校勘考订中日各种不同版本佛典时才能行心应手。
(作者工作单位为福建电视大学)
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。