论寒山子诗及其在日本的影响
论寒山子诗及其在日本的影响
蒋重母
寒山,中国最特立独行的一位诗僧,大约生活在中唐时期,长安官宦人家子弟,少年时代饱读诗书,本走科举入仕之路,然屡试不第,入仕无门,穷困潦倒。他受家人冷落,妻子疏远刺激,愤然出家,四处云游,三十岁后隐居浙东天台山国清寺附近之寒岩,自号寒山子,与国清寺僧厨拾得为友。拾得常于竹筒盛残菜饭粒,寒山若来,即负之而去。隐居天台七十余年,不得其终。寒山常于山林中竹木石壁题诗书句,唐末天台道士徐灵府序而集之,凡三百余首,分为三卷,称为《寒山子诗集》。寒山诗内容庞杂,既有对早岁生活的回忆,个人经历的描写,也有对事态人情的认识,更多的是宣扬佛理,劝戒世人。所表现出来的思想也较复杂多变,既有以天下为己任,经世济人的儒家思想,也有消极避世,优游天地的道家思想,更多的是坐禅顿悟,因果轮回的佛家思想。诗所呈现的风格十分丰富,或清新淡雅,或高深玄妙,或浅近生动,或尖锐辛辣。寒山子亦儒、亦道,亦佛,其形象状如贫子,形貌桔悴,桦皮为冠,布裘破弊,水屐履地,以天为屋,以岩为床,与虎鹿为伴,吟啸于山林中。寒山子诗自其问世以来,就以其别具一格的艺术风貌,逐渐为世人所喜爱。于唐时就已十分流行。北宋著名政治家文学家王安石喜爱寒山子诗并有拟寒山诗二十首。南宋大诗人陆游曾亲自为寒山子诗集校勘,辨误。南宋大儒朱熹十分关心寒山子诗的刊刻出版,曾写信给国清寺僧志南,希望他雠校刊刻寒山诗。明代寒山诗集有多种版本流行。明人胡震亨的《唐音统签》中所辑全唐诗,即全部收录了寒山子的诗及拾得、丰干的诗。到了清代,寒山子不仅为广大群众所熟悉,而且受到统治者的青睐。雍正皇帝亲自选编寒山子诗,并御笔为之作序,还亲封寒山拾得为“和合二圣”。从此寒山被奉上神坛,成为中国人顶礼膜拜,家喻户晓的人物。
寒山诗及寒山的事迹伴随中日两国文化的交流而远布海外。寒山子诗独特的艺术风貌及寒山子智慧超脱的禅者形象对日本文化影响深远。
中日两国佛教界交往由来已久,日本自推古十五年起,先后五次派遣“遣隋使”。唐灭隋后,于舒明二年始,又先后派遣“遣唐使”,出现了像阿倍仲麻吕、吉备真备、空海、最澄等著名的日本留学生和学问僧。日本僧人荣睿、普照来华学佛留学,敦请鉴真赴日传佛。鉴真欣然应允,并克服种种困难,先后六次始获成功。他携带佛经、佛具及佛象,于天宝十二年抵日本。双方在文化和贸易领域频繁的人员往来掀起了文献典籍交流的鼎盛局面。唐代大诗人白居易的《白氏长庆集》就是在这一时期由唐商和日本留学僧带入日本后而广为流传的。宋朝建立后,日僧赴宋取经学习禅宗、律宗者不在少数,甚至亦有留宋达数年或十数年者。自宋太宗朝起,日本名僧来华的先后有寂昭、庆盛、成寻、仲回等。赴宋日僧除了将唐宋时期中国佛经翻译的大量成果带回日本外,中国儒学经典和各类诗文集等也经由他们流入日本。这一时期中国文化传入日本,全得力于这些释僧。
寒山所隐居的天台山是佛学传播的重要基地。佛教汉初兴平元年传入天台。两晋南北朝时,北方大乱,北魏、北周相继大举灭佛,大批僧徒南渡到比较安全的江东,佛学开始在台州活跃起来。东晋高僧昙猷,从海上进入四明,继在天台建万年寺、方广寺、崇法寺等,开讲佛学经论。其后,遣送子弟,南下台、温、闽北各地,流布四方。唐宋时期,天台山更成为日僧来华参拜的重要佛刹,日本台密开宗祖师空海大师、日本东密开宗祖师最澄大师等都曾在天台山国清寺修习。万年寺后来还成了日本禅宗临济、曹洞两宗的发祥地。北宋熙宁五年,日本天台宗僧人成寻,俗姓藤原氏,以六十二岁高龄,携徒搭乘宋人商船西渡,巡礼天台山,从国清寺僧禹珪处得到《寒山子诗一帖》,后于翌年命其弟子赖缘等五人带回日本。寒山诗由此传入日本。
寒山诗传入流布日本之际,正值日本的镰仓和室町时代,中日两国以禅宗为代表的佛教文化在这个时期交流最为密切,这一时期禅宗的风靡使得寒山诗中那部分富含禅机、诗偈不分的禅悟诗和寒山脱俗的禅者形象对当时的贵族、武士、僧侣和大众具有了更大的吸引力。这个时期日本文学界受禅宗影响,盛行一种风雅的文学观,寒山诗中的道家风骨和隐士情怀在空前动荡的世风下显得有相当的吸引力。日本传统文化中的热爱自然和岛国山林情感也让日本人对寒山诗中所反映的山林幽居和回归自然的生活状态心仪不已。寒山诗及寒山子形象自传入日本后便历久不衰。
在日本镰仓时代,南宋著名山水人物画家梁楷和元代著名禅僧画家因陀罗等人作品随同禅宗传到日本,导致日本禅风墨绘的形成。这二人在日本画界一直享有崇高的地位,并都曾画过寒山拾得像,因陀罗的《禅机图断简寒山拾得图》还获得了“日本国宝”的桂冠。日本室町时代水墨画和山水画的杰出代表、日本名画家雪舟绘有《寒山拾得图》,对日本绘画影响巨大的狩野画派的集大成者狩野元信绘有《丰干?寒山拾得图》。日本美术界对寒山禅者弊衣烂衫,吟啸山林的形象十分推崇。
日本近代小说理论的开拓者坪内逍遥曾以寒山拾得为题创作了舞踊脚本“寒山拾得”。该剧在日本颇为知名,经久不衰。日本近代文学奠基人之一、日本浪漫主义文学的先驱森鸥外曾以寒山诗集中台州刺史闾丘胤的序为基调创作了短篇小说“寒山拾得”,该小说被认为是日本近代最好的短篇小说之一。
寒山在日本学界和宗教界具有极高的声誉。日本学者赞誉寒山为伟大诗人,日本岛内称寒山诗如同白居易,李白,杜甫一样存在着久远而普遍的影响。日本佛学界更尊称其为宗教人物的圣者。
直白晓畅的寒山诗在日本民间颇为流行,日本民间流传寒山的好友拾得乘一口钟漂流过海,东渡日本传播佛学,并在日本修建“拾得寺”。加之唐代诗人张继的那首“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的《枫桥夜泊》在日本流布很广,入选日本儿童童蒙教材,日本民众对跟寒山子有渊源的寒山寺也颇为向往。据明姚广孝《寒山寺重兴记》载:“唐元和中,有寒山子者,不测人也。冠桦皮冠,著木履,被蓝缕衣,掣风掣颠,笑歌自若,来此缚茆以居。”“希迁禅师于此创建伽蓝,遂额曰寒山寺。”寒山寺正得于名高僧寒山子。机缘巧合使得寒山子,寒山寺成为日本人耳熟能详的名词。据清代著名学者俞樾《新修寒山寺记》记述:“吴中寺院不下千百区,而寒山寺以懿孙(张继)一诗,其名独脍炙于中国,抑且传诵于东瀛。余寓吴久,凡日本文墨之士,咸造庐来见,见则往往言及寒山寺。且言:其国三尺之童,无不能诵是诗者。”
日本宗教界对寒山寺十分推崇。日本近代著名书法家田中米舫亲来苏州寒山寺,并在日本景色优美的青梅山仿照苏州寒山寺筹建了一座寺庙,亦名寒山寺,立石碑一座,上刻写张继的《枫桥夜泊》诗,建有“夜半钟声”钟楼一座,在附近溪谷清流之上还架起了“枫桥”。日本游客凡游中国者也大多会去寒山寺拜谒寒山和拾得。每年一次的寒山寺除夕听钟声活动更是将中日两国民间交流的活动推向了高潮。中国文化与日本文化的历史渊源使寒山子这样一位中国唐时隐居诗人的作品远布他乡,并结下奇异的文化之花,成为中日两国人们友好相处,联系情感的纽带。
参考书目:
1、项楚《寒山诗注:附拾得诗注》 中华书局 2000年版
2、《寒山寺志》编写组,《重修寒山寺志》江苏古籍出版社,2002年版
3、叶昌炽《寒山寺志》江苏古籍出版社 1999年版
4、刘晓路《日本美术史纲》上海古籍出版社,2003年版
蒋重母,大学教师,现居江苏苏州。
出自: 《语文教学与研究(综合天地) 》 2009年4期
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。