南北传《长阿含经》对照:17、大善见王经 (南)一七 大善见王经
南北传《长阿含经》对照:17、大善见王经 (南)一七 大善见王经
一七 大善见王经
本经相当于北传汉译的中阿含卷第六八之大善见王经(大正藏一),长阿含卷第三游行
经中外之后半(大正藏一),佛般泥垣经卷下(大正藏五),般泥垣经卷下(大正藏六),
大般涅槃经卷中、下(大正藏七),本生经第九五(汉译南传藏卷第三二)及所行藏经
第四(汉译南传藏第四四)等,是说明大善见王之本生。想本来有大善见王的故事,把
它收藏于佛教中,一方面成为本生谭,另方面依其王之居地是拘尸城,说佛陀之入涅般
而收藏于经中,佛陀入灭地之拘尸城,以示非单是边鄙之小都。因此于涅槃经中,或许
从故事的全部插入吧!如斯,涅槃经之此部份极失多余之冗长,有损一经全部架构之
忧。于涅槃经唯存留必要的部份,而从故事谭之全体别出为一经(长部经典之编辑者或
传持者),以置于涅槃经之次后。
--------------------------------------------------------------------------------
长部经典二 一二八
一七 大善见王经
第一 诵品
169 一 如是我闻。一时,世尊住拘尸那罗城恕跋单1末罗族之娑罗林。于娑罗双树间,
将般涅槃时。
二 尔时,尊者阿难诸世尊之处,敬礼世尊,却坐一面。坐于一面之尊者阿难,白
世尊言:
‘世尊!请世尊勿在此鄙陋小城、荒废狭小之市镇般涅槃。世尊!有其他之大都
市,例如:瞻波城、王舍城、舍卫城、沙计多城、憍赏弥城、波罗奈城。请世尊在
其[中]一处入灭。于其处甚多刹帝利族之大会堂、婆罗门之大会堂、居士之大会
堂,皆是尊信如来,彼等会尊重、恭敬如来之舍利。’
三 ‘阿难!勿言此是鄙陋小城、荒废狭小之市镇。阿难!往昔有名为大善见王,其
王族是灌顶王,为四边主之常胜者、国家之确保者。阿难!此拘尸那罗城,大善见
王之居城,故名为拘舍婆提城。阿难!此拘舍婆提王城东西长十二由旬,南北广七
由旬,居民众多,人口密集、物资丰裕、繁华殷盛。阿难!恰如阿罗迦曼陀诸神之
170 王城,居民众多,人口密集、物资丰裕、繁华殷盛。如是,阿难!拘舍婆提王城,
居民众多,人口密集、物资丰裕、繁华殷盛。阿难!拘舍婆提王城,于昼夜振响十
种声音,即:象声、马声、车声、大鼓声、杖鼓声、琵琶声、歌声、铙声、铜锣声
及第十‘食!饮!欢骚2’之声。
171 四 阿难!拘舍婆提王城,是被七种城壁所围绕。即:一是金、一是银、一是毗琉
璃、一是水晶、一是珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。
五 阿难!于拘舍婆提王城有四种门,即:一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水
晶之所成。一一门建有七柱,每一柱之高度有人身之三倍或四倍,一是金、一是银、
一是毗琉璃、一是水晶、一是珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。
六 阿难!拘舍婆提王城,为七种多罗行树所围绕,一是金、一是银、一是毗琉璃、
一是水晶、一珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。于金所成之多罗树,有金之枝干、
银之叶及果;于银所成之多罗树,有银之枝干、金之叶及果;于毗琉璃所造之多罗
树,有毗琉璃之枝干、水晶之叶及果;水晶所造之多罗树,有水晶之枝干、毗琉璃
一七 大善见王经 一二九
长部经典二 一三O
之叶及果;珊瑚所造之多罗树,有珊瑚之枝干、砗磲之叶及果;砗磲所成之多罗树,
有砗磲之枝干、珊瑚之果及果;众宝所造之多罗树,有众宝之枝干、众宝之叶及果。
阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!恰
如善练五支之乐器,善调音,由名手善奏时,其音声美妙,令人兴奋,妙好令人恍
172 懈。如是,阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音声美妙,令人兴奋,妙好令人恍
惚。阿难!其时,在此拘舍婆提王城,被乐欲所陶醉无赖之徒,随微风吹动此等多
罗行树之音声而狂舞。
七 阿难!大善见王,具足七宝及四如意德。阿难!七宝者何?大善见王于月十五
布萨之日,沐浴斋戒,登高殿上,天之轮宝自现。千辐谷轮,一切善具足。大善见
王,见之而言:‘我实闻王族之灌顶王,若十五布萨之当日,沐浴斋戒,登高殿上,
千辐谷轮,一切善具足之天轮宝现者,彼王,当为转轮王。然者,我确实是转轮王!’
八 阿难!其时,大善见王,从座而起,偏袒一肩,左手持水瓶,右手注水于轮宝
曰:‘轮宝!请转动。轮宝!请征服。’阿难!其时,其轮宝便向东方转动,大善
见王与四军随其前进。阿难!其轮宝停止之处,大善见王与四军亦止住其处。
173 九 阿难!其时,东方敌对之诸王,诣近大善见王曰:‘来!大王!善来!大王!
大王为[一切]者之主。大王!垂布旨命!’
大善见王曰:‘不杀害生物,不与者不可取,不行邪淫,不语妄言,不饮令人
昏醉之物,食从习制3。’
阿难!如是彼等东方敌对之诸王,皆成为大善见王之服从者。
一O 阿难!此轮宝沈于东方之大海已,再出现而转向南方……乃至……沈于南方
之大海已,再出现而转向西方……乃至……沈于西方之大海已,再出现而转向北方。
大善见王与四军皆随其前进。阿难!轮宝之停止处,大善见王与四军亦止住其处。
阿难!北方敌对之诸王,诣近大善见王曰:‘来!大王!善来!大王!大王为
[一切]者之主,大王!垂布旨命!’
174 大善见王曰:‘不杀害生物,不与者不可取,不行邪淫,不语妄言,不饮令人
昏醉之物,食从习制。’
阿难!北方敌对之诸王,皆成为大善见王之服从者。
一一 阿难!如是彼轮宝征服大海四周之大地,然后归来拘舍婆提城,轮轴停止于
一七 大善见王经 一三一
长部经典二 一三二
大善见王之内城门前之法庭前,辉耀大善见王之内城。
阿难!对于大善见王,现如以上之轮宝。
一二 复次,阿难!对大善见王现象宝。全身纯白,七处4具拄,有神力,得飞行
空中,名为布萨陀象王。见此,大善见王之心喜悦曰:‘若得调御,此象确实可为
最良好之乘用家。’阿难!如是此象宝,恰如出生纯正之好象,善驯其生长,如是
得善调御。阿难!大善见王试乘此象宝,早晨乘骑巡游大海四周之大地,后归王城
拘舍婆提用早餐。
阿难!对于大善见王现如是之象宝。
一三 复次,阿难!对大善见王现马宝。全身纯白5,头如马之黑,如文叉草之鬣,
有神力,得飞行空中,名为云马之马王。大善见王,见此心喜悦曰:‘若得调御,
此马确实可为最良好之乘用马。’阿难!尔时,其马宝恰如出生纯正之良马,善驯
175 其生长,如是得调御。阿难?大善见王试乘此马宝,早晨乘骑巡游大海之四周之大
地,后归王城拘舍婆提用早餐。
阿难!对大善见王现如是之马宝。
一四 复次,阿难!对大善见王现珠宝。其毗琉璃珠,光泽辉耀,性质纯正,具备
八面,善研磨,透明清澈而具有一切妙德。阿难!其珠宝之光辉,扩偏一由旬。阿
难!大善见王试验此珠宝,配列四军,从珠宝置于高幢上,黑暗中得于行军。复次,
阿难!彼周围之村人等,受其光之普照,以为是白天而从事工作。
阿难!对大善见王现如是之珠宝。
一五 复次,阿难!对大善见王现女宝。形相殊妙而可爱,清洒如花之最胜颜色。
不过高,不过矮,不瘦不胖,不过黑不过白,超越人间之容色,俱有天人之美貌。
阿难!其女宝之皮肤,感触如绵、如绢。阿难!此女宝之身体四肢,冬温夏凉。阿
176 难!由此女宝之身体发出栴檀香,由口中出青莲华香。阿难!此女宝常比大善见王
先起、后寝,贞淑从顺,言行可爱。阿难!此女宝不敢以心冒犯大善见王,何况以
身体乎?
阿难!对大善见王现如是女宝。
一六 复次,阿难!对大善见王现居士宝。彼由其业报所生而现天眼,不关系其所
有者之有无,皆能见出财宝之伏藏。彼诣近大善见王曰:‘大王!请勿烦虑,臣能
一七 大善见王经 一三三
长部经典二 一三四
适宜处理财物。’
阿难!大善见王试验此居士宝,乘舟入于恒河之中央而告居士宝曰:
‘我要黄金。’
‘然者,大王!舟请靠岸之一边。’
‘居士!我于此处,需要黄金。’
阿难!尔时,其居士宝,以两手触水,举起满瓶之黄金,自大善见王曰:‘大
王!此量足够乎?’
大善见王曰:‘居士!此量足够!此量足够!’
177 阿难!对大善见王,现如是居士宝。
一七 复次,阿难!对大善见王现将军宝。雄略贤明而有智谋,有能力劝大善见王
该进时即进,该退时即退,该住时即住。
彼诸近大善见王曰:‘大王!勿为烦虑,臣当善指挥。’
阿难!对大善见王,现如是将军宝。
阿难!大善见王,俱足此等之七宝。
一八 复次,阿难!大善见王,俱足四如意德6。何者为四如意德耶?阿难!大善
见王比常人殊胜,其形相殊妙、可爱、清洒如花之最胜颜色。阿难!大善见王有此
第一之如意德。
一九 复次,阿难!大善见王是长寿者,比常人更长寿,阿难!大善见王有此第二
之如意德。
二O 复次,阿难!大善见王无病、无灾,有具消化力,[体温]不凉不热,比常人
殊胜[健康]。阿难!大善见王有此第三之如意德。
178 二一 复次,阿难!大善见王,为婆罗门及居士所爱敬、所喜欢。阿难!犹如父子
之爱敬、喜欢,大善见王如是为婆罗门所爱敬、喜欢。又阿难!婆罗门及居士,为
大善见王所受所喜欢。阿难!犹如父子之慈爱、喜欢,阿难!婆罗门及居士如是为
大善见王所受所喜欢。阿难!大善见王与四军俱,出游园地。阿难!其时,婆罗门
及居士等,诣近大善见王曰:‘大王!请勿速行,我等可得长时拜仰。’阿难!大
善见王亦告御者曰:‘御者!勿急速驶车,我得长时可与婆罗门及居士瞻仰。’阿
难!大善见王有此第四之如意德。
一七 大善见王经 一三五
长部经典二 一三六
阿难!大善见王,俱足此等之四如意德。
二二 阿难!大善见王作如是念言:‘今我欲于此等多罗树每百肘间,建造一莲华
池。’
阿难!大善见王,于此等多罗树每百肘之间,建造一莲华池。
阿难!此等之莲池是四种砖之成。一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之
所成。阿难!于此等莲池,各有四种阶梯,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水
179 晶之所成。金所成之阶梯,有金柱、银之手扶及横梃;银所成之阶梯,有银柱、金
之手扶及横梃;毗琉璃所成之阶梯,有毗琉璃柱、水晶之手扶及横梃;水晶所成之
阶梯,有水晶柱、毗琉璃手扶及横梃。
此等莲池,以匝围二种勾栏,一是金、一是银所成之[勾栏。]金所成之勾栏,
有金柱、银之手扶及横梃;银所成之勾栏,有银柱、金之手扶及横梃。
二三 阿难!其次,大善见王曰:‘我今于此等莲池,种植青莲、红莲、黄莲、白
莲等种种华7,使之四季花常开,成自然之华鬘,让群众欣赏8。’阿难!如是大
善见,即于此等莲池,种植青莲、红莲、黄莲、白莲等种种华,使之四季花常开,
成自然之华鬘,让群众欣赏。
又阿难!大善见王曰:‘我今于此等莲池岸上,设助浴者,令众人经过此池时,
便于入浴。’阿难!如是大善见王,即于此等莲池之岸上,设助浴者,今众人经过
此池时,便于入浴。
又阿难!大善见王曰:‘我今于此等莲池岸上,行设布施,令需食者得食,需
饮者得饮,需衣者得衣,需乘具者得乘具,要休息者与床,欲妻女者与妻女,欲金
者与金,欲银者与银。’
180 阿难!大善见王,乃于此等莲池岸上,行设布施,令需食者得食,需饮者得饮,
需衣者得衣,需乘具者得乘具,欲休息者与床,欲妻女者与妻女,欲金者与金,欲
银者与银。
二四 复次,阿难!婆罗门及居士等,持甚多钱财,谓大善见王之处曰:‘大王!
[我等]为大王持来甚多钱财,愿大王受纳此[钱财]为幸。’[大王曰:]
‘我之钱财,由如法之税收,既甚充足。汝等可保留所带来之钱财,或甚至可
多持些钱财回去。’
一七 大善见王经 一三七
长部经典二 一三八
彼等被大王所拒绝,退却一面而相议:‘我等不宜将此等钱财再持归,我等宁
愿献给大善见王建造宫殿。’
彼等话大善见王之处曰:‘大王!此献给大王建造宫殿。’
阿难!大善见王,默然而许诺。
二三 尔时,阿难!诸天主之帝释天,以心知大善见王之心,命毗首羯摩天子曰:
‘来,毗首羯摩!为大善见王建造宫殿,名为达磨(法)高殿。’
阿难!毗首羯摩天子应诺诸天主之帝释天:‘唯然。’恰如力士之伸屈腕、屈
181 伸腕之迅速,由三十三天隐没,而现于大善见王之前。阿难!如是,毗首羯摩天子
言大善见王曰:‘大王!建造宫殿,名为法高殿。’
阿难!大善见王默然许诺。如是,毗首羯摩天子,造大善见王之宫殿,名为法
高殿。
二六 阿难!法高殿有束西长度一由旬,南北宽度半由旬。
阿难!法高殿之基础,以四种砖叠上至人身之三倍高,一是金、一是银、一是
毗琉璃、一是水晶之所成。
阿难!法高殿有八万四千柱,亦以一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶等
四种之所成。
阿难!法高殿敷上四种板,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所成。
阿难!法高殿有二十四阶梯,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶等四种
之所成。其金所成之阶梯,有金柱、银手扶及横梃;银所成之阶梯,有银柱、金手
182 扶及横梃;毗琉璃所成之阶梯,有毗琉璃柱、水晶手扶及横梃;水晶所成之阶梯,
有水晶柱、毗琉璃手扶及横梃。
阿难!法高殿有八万四千楼阁,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶等四
种之所成。金所成之楼阁,具备银所成之座床;银所成之楼阁,具备金所成之座床:
毗琉璃所成之楼阁,具备象叮所成之座床;水晶所成之楼阁,具备坚木所成之座床。
金所成之楼阁门,放置银多罗树,有银之枝干、金叶及果;银所成之楼阁门,放置
金多罗树,有金之枝干、银叶及果;毗琉璃所成之楼阁门,放置水晶多罗树,有水
晶之枝干、毗琉璃叶及果;水晶所成之楼阁门,放置毗琉璃多罗树,有毗琉璃之枝
干、水晶叶及果。
一七 大善见王经 一三九
长部经典二 一四O
二七 阿难!尔时,大善见王曰:‘今,我大庄严楼门,皆造黄金之多罗树。于其
处,为我日中之安息。’
于是,阿难!大善见王,于大庄严楼门,皆造黄金之多罗树,日中安息于其处。
二八 法高殿围绕两重栏楣,一是金、一是银之所成。金所成之栏楣,有金柱、银
183 手扶及横梃:银所成之栏楣,有银柱,金手扶及横梃。
二九 阿难!法高殿围绕两重铃网,一是金、一是银之所成。金所成之网有银铃,
银所成之网有金铃。微风吹动此等铃网时,其音美妙令人兴旧,妙好令人恍惚。阿
难!其时,在此拘舍婆提王城,被欲乐所陶醉无赖之徒,随微风吹动此铃网之音声
而狂舞。
三O 阿难!此法高殿完竣时,耀目难堪;阿难!恰如雨季之最后月,秋空无云之
日,上升天空太阳之耀目难堪,法高殿如是耀目难堪。
184 三一 阿难!大善见王又曰:‘我今于法高殿前,令造名为达磨(法)莲池。’于
是,大善见王,于法高殿前,造法莲池。
阿难!法莲池,东西长度一由旬,南北宽度有半旬由。阿难!法莲池乃以四种
砖所砌成,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶所砌成。
阿难!于法莲池有二十四阶梯,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是水晶之所
成。金所成之阶梯,有金柱、银手扶及横梃;银所成之阶梯,有银柱、金手扶及横
梃;毗琉璃所成之阶梯,有毗琉璃柱、水晶手扶及横梃;水晶所成之阶梯,有水晶
柱、毗琉璃手扶及横梃。
阿难!法莲池围绕两重勾栏,一是金、一是银之所成,金所成之勾栏,有金柱、
银手扶及横梃;银所成之勾栏,有银柱、金手扶及横梃。
三二 阿难!法莲池有七种多罗行树所围绕,一是金、一是银、一是毗琉璃、一是
185 水晶、一是珊瑚、一是砗磲、一是众宝之所成。金所成之多罗树,有金之枝干、银
叶及果;银所成之多罗树,有银之枝干、金叶及果;毗琉璃所成之多罗树,有毗琉
璃之枝干、水晶叶及果;水晶所成之多罗树,有水晶之枝干、毗琉璃叶及果;珊瑚
所成之多罗树,有珊瑚之枝干、砗磲叶及果;砗磲所成之多罗树,有砗磲之枝干、
珊瑚叶及果。众宝所成之多罗树,有众宝之枝干、众宝叶及果。
阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!
一七 大善见王经 一四一
长部经典二 一四二
恰如熟练之五支乐器,善调音,由名手善奏时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍
惚。阿难!微风吹动此等多罗行树时,其音美妙,令人兴奋,妙好令人恍惚。阿难!
其时,在此拘舍婆提王城,陶醉欲乐无赖之徒,随微风吹动此等多罗行树之音声而
狂舞。
二三 阿难!此法高殿及法莲池完竣时,大善见王令其当时所尊敬沙门中之沙门,
所尊敬婆罗门中之婆罗门等,享受满足一切乐已而登上法高殿。
第二 诵品
186 一 阿难!尔时,大善见王曰:‘我缘如何之业果,缘如何之业报,而有现在如是
之大威力、如是之大势力耶?’阿难!大善见王如是曰:‘此乃我之三业果、三业
报。即:布施、调御、自制。缘此,我现在有如是大威力、如是之大势力。’
二 阿难!如是,大善见王往彼大庄严楼阁,立于大庄严楼阁之门前,如次发感兴
之语:
爱欲心止之
嗔恚心止之
伤害心止之
爱欲之心,应限此范围
嗔恚之心,应限此范围
伤害之心,应限此范围
三 阿难!时,大善见王入于大庄严楼阁,坐于金所成之座床,即离诸欲,离不善
法,有寻、有伺,由离生喜、乐,到达初禅而住。然,灭寻、伺,成为内心安静,
心专一性,无寻、无伺,由定生喜、乐,到达第二禅而住。离喜而为舍住,正念正
知,以身感受乐,诸圣者言:‘此舍而正念乐住’到达第三禅而住。舍乐离苦,前
感悦、忧具灭,不苦不乐而成舍念清净,到达第四禅而住。
四 阿难!其次大善见王,由大庄严楼阁而出,入于金所成之楼阁,坐于银所成之
座床,以心具慈,安住充满一方。如是充满第二、第三、第四而安住。如是周偏上
下一切方,偏及世界,以心随慈,充满广大无边,无害心而安住……乃至……以心
随悲……乃至……以心具喜……乃至……以心随舍,充满一方而安住。如是充满第
187 二、第三、第四五而安住。如是周偏上下一切方,偏及世界,以心随舍,广大无量
一七 大善见王经 一四三
长部经典二 一四四
无边,充满无害心而安住。
五 阿难!大善见王有六万四千都城,以拘舍婆提王城为首。
有八万四千之高殿,以法高殿为首。
有八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为首。
有八万四千之座床,金床、银床、牙床、坚木床,皆着长毛之覆盖。有盖敷绣
花之毛毯,有盖敷加达利鹿之毛皮,有天盖,两端有红枕。
有八万四千象,皆以黄金庄饰之,树黄金幡,盖黄金网,以布萨陀象王为上首。
有八万四千马,以黄金庄饰之,树黄金幡,盖黄金网,以云马王为上首。
有八万四千车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮及绕饰淡红色之毛毯,并以黄金装
饰,树黄金幡,盖黄金网,夜阇廷多宝为上首(音乐车)。
有八万四千珠玉,以宝珠为上首。
有八万四千女,以善贤妃为上首。
188 有八万四千居士,以居士宝为上首。
有八万四千刹帝利大臣,以将军宝为上首。
有八万四千乳牛,着黄麻编织之颈饰、持银制乳桶。
有八万四千俱胝布,皆是精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。
有八万四千钵乳粥,以备早、晚之供养。
六 阿难!其大善见王之八万四千象,早晚常来敬礼王。然,阿难!大善见王曰:
‘我之此等八万四千象,实早晚常来敬礼。我今,令四万二十象,每百年一次来敬
礼。’
阿难!大善见王,如是令将军宝曰:‘将军!我之此等八万四千象,今,早晚
189 常来敬礼,卿!令今后四万二十象;每百年一次来敬礼。’
彼将军宝应诺大善见王:‘唯然,大王。’阿难!四万二十象,以后每百年一
次来敬礼大善见王。
七 于是,阿难,多百千年后,善贤妃如是念言:‘我长久未见大善见王,今往见
大善见王。’
于是,阿难!善贤妃告女官言:‘来!我等洗头着金衣!我等长久未见大善见
王,今往见大善见王。’
一七 大善见王经 一四五
长部经典二 一四六
女官等应诺善贤妃:‘唯然。’[女官等]洗头着金衣往善贤妃之处。
阿难!善贤妃如是言将军宝:‘将军!请备四军,我等长久未见大善见王,今
欲往见大善见王。’
阿难!将军宝应诺善贤妃:‘唯然。’便备四军,以报善贤妃曰:‘既备汝之
四军,请知时宜。’
190 八 于是,阿难!善贤妃与四军及随从之女官等,往法高殿,登法高殿,往诣大庄
严楼阁,立倚于其楼门边。
阿难!时大善见王甚惊讶:‘此如大群众涌来之大声音,是何耶?’[大善见王
便]由大庄严楼阁出,见善贤妃倚立于门边,见已而言善贤妃曰:‘妃!停在其处,
请勿进来。’
九 如是,阿难!大善见王令一男士曰:‘汝往大庄严楼阁,取金所成之床座出来,
设置于全金所成之多罗树林。’
彼男士应诺大善见王:‘唯然,大王。’便往大庄严楼阁取出金所成之床座,
设置于全金所成之多罗树林。
阿难!如是,大善见王右胁而作狮子卧,两足相叠,而正念正知。
一O 阿难!尔时,善贤妃曰:‘大善见王之诸根实是清净,皮肤之色,极为清净
皎洁。非看错大善见王乎?’
乃言大善见王曰:‘大王!王有拘舍婆提城为首之此等八万四千王城,大王!
于此,请生起意欲,对于存在生起希望。
191 大王!王有法高殿为首之此等八万四千高殿,大王!于此,请生起意欲,对于
存在生起希望。
大王!王有大庄严楼为首之此等八万四千楼阁,大王!于此,请生起意欲,对
于存在生起希望。
大王!此等八万四千床座是金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所织
之覆盖、毛织布之覆盖、迦达梨鹿毛所织之覆盖、有天盖、有两边红之靠枕,于此,
大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千象,有装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,布萨陀象为
上首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
一七 大善见王经 一四七
长部经典二 一四八
大王!此等八万四千马,有装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,云马王为上
首。于此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红毛织布、装饰黄金,
树立黄金幢,覆盖黄金网,夜阇廷多车乘为上首。于此,大王!请生起意欲,对存
在生起希望。
大王!此等八万四千之珠,以珠宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在
生起希望。
大王!此等八万四千之女,以女宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存在
生起希望。
大王!此等八万四千居士,以居士宝为上首。于此,大王!请生起意欲,对存
在生起希望。
大王!此等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首。于此,大王!请生起意
欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之乳牛,着黄麻编织之颈饰,持银制乳桶9。于此,大王!
请生起意欲,对存在生起希望。
大王!此等八万四千之俱胝布,皆是精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。于
此,大王!请生起意欲,对存在生起希望。
192 大王!此等八万四千10钵之乳粥,以备早晚之供养。于此,大王!请生起意欲,
对存在生起希望。
一一 阿难!如是说已,大善见王言善贤妃曰:‘妃!妃长久以来,常对我语爱、
好、乐之语。然,此次,勿对我语爱、好、乐之语。’
‘然,大王!应如何语之耶?’
[大王曰:]妃!当如是言:‘一切可爱、可乐、可意之事物,无有不变化、
离别、变异。愿大王勿持意欲而看错,持欲望而死之人为不幸,是应被诽责。
大王!此等八万四千之王城,以拘舍婆提为上首。于此,大王!请舍离意欲,
对存在勿起执着11。
大王!此等八万四千之高殿,以法高殿为上首。于此,大王!请舍离意欲,对
存在勿起执着。
一七 大善见王经 一四九
长部经典二 一五O
193 大王!此等八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为上首。于此,大王!请舍离意欲,
对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之床座乃金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所
织之覆盖,毛织布之覆盖,迦达梨鹿毛所织之覆盖,有天盖,有两边红之靠枕。于
此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千象,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,布萨陀象为上
首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之马,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以云马为上
首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红色毛织布、装饰
黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以夜阇廷多车乘为上首。于此,大王!请舍离意
欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之珠,以摩尼珠宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对
存在勿起执着。
大王!此等六万四千之女,以善贤妃为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存
在勿起执着。
大王!此等八万四千之居士,以居士宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对
存在勿起执着。
大王!此等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首。于此,大王!请舍离意
欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之乳牛,着黄麻编织之颈饰,持银制乳桶。于此,大王!
请舍离意欲,对存在勿起执着。
194 大王!此等八万四千之俱胝布,皆是精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。于
此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千钵之乳粥,以备早晚之供养。于此,大王!请舍离意欲,
对存在勿起执着。’
一二 阿难!如是说已,善贤妃号哭涕泪。阿难!善贤妃如是涕泪白大善见王曰:
‘大王!一切可爱、可乐、可意之事物,无有不变化、离别、变异。愿大王勿持意
一七 大善见王经 一五一
长部经典二 一五二
欲而看错,若持意欲而看错,将为不幸而被诽责。
大王!此等八万四千之王城,以拘舍婆提城为上首。于此,大王!请舍离意欲,
对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之高殿,以法高殿为上首。于此,大王!请舍离意欲,对
存在勿起执着。
大王!此等八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为上首。于此,大王!请舍离意欲,
对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之床座,乃金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛
所织之覆盖,迦达梨鹿毛所织之覆盖,有天盖,有两边红色之靠枕。于此,大王!
请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之象,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以布萨陀象
为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
195 大王!此等八万四千之马,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以云马王为
上首。于此,大王!请舍离意欲,对存在勿起执着。
大王!此等八万四千之车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红色之毛织布,并
装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以夜阇廷多车为上首。于此,大王!请舍离
意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之珠,以摩尼珠宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对
存在勿起执者。
大王!此等八万四千之女,以善贤妃为上首。于此,大王!请舍离意欲,对存
在勿起执者。
大王!此等八万四千之居士,以居士宝为上首。于此,大王!请舍离意欲,对
存在勿起执者。
大王!此等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首。于此,大王!请舍离意
欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之乳牛,着黄麻编织之颈饰,持银制乳桶。于此,大王!
请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千之俱胝布,精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布。于此,
一七 大善见王经 一五三
长部经典二 一五四
大王!请舍离意欲,对存在勿起执者。
大王!此等八万四千钵之乳粥,以备早晚之供养。于此,大王!请舍离意欲,
对存在勿起执者。’
196 一三 阿难!如是[言已]不久,大善见王便死亡。阿难!犹如居士或居士子,食
嗜好之食物,于食后而兴睡意,确实如此,大善见王识知死期近。阿难!大善见王
死后,上升梵道天界。
阿难!大善见王乃八万四千年作儿童之游戏、八万四千年为摄政[者]、八万四
千年为王、八万四千年为隐居者,于法高殿修习梵行,彼修四梵住,身坏死后,上
升梵界。
一四 阿难!汝或思惟:‘其时大善见王是他人。’然,勿如是思惟。我乃其时之
大善见王。
彼等八万四千之王城,以拘舍婆提为上首,乃我所有。
彼等八万四千之高殿,以法高殿为上首,乃我所有。
彼等八万四千之楼阁,以大庄严楼阁为上首,乃我所有。
彼等六万四千之床座,是金所成、银所成、牙所成、坚材所成,敷长毛所织之
覆盖,毛织布之覆盖,迦达梨鹿毛所织之覆盖,有天盖,有两边红色之靠枕等,乃
我所有。
彼等八万四千象,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以布萨陀象王为上首,
乃我所有。
彼等八万四千之马,装饰黄金,树立黄金幢,覆盖黄金网,以云马王为上首,
乃我所有。
197 彼等八万四千车乘,绕饰狮子皮、虎皮、彪皮、浅红色之毛织布,装饰黄金,
树立黄金幢,覆盖黄金网,以夜阇廷多车乘为上首,乃我所有。
彼等八万四千之珠,以摩尼宝珠为上首,乃我所有。
彼等八万四千之女,以善贤妃为上首,乃我所有。
彼等八万四千之居士,以居士宝为上首,乃我所有。
彼等八万四千之刹帝利大臣,以将军宝为上首,乃我所有。
彼等八万四千之乳牛,着黄麻所织之颈饰,持银制乳桶,乃我所有。
一七 大善见王经 一五五
长部经典二 一五八
彼等八万四千之俱胝布,精巧微妙之麻布、绵布、绢布、毛布,乃我所有。
彼等八万四千钵之乳粥,以备早晚之供养,乃我所有。
一五 阿难!彼等八万四千王城,其中之一,乃当时我所住之王城,即拘舍婆提王
城。
阿难!彼等八万四千之高殿,其中之一,乃当时我所住之高殿,即法高殿。
阿难!彼等八万四千之楼阁,其中之一,乃当时我所住之楼阁,即大庄严楼阁。
阿难!彼等八万四千之床座,其中之一,乃当时我所用之床座,即金所成、银
所成、牙所成、坚材所成之床座。
阿难!彼等八万四千象,其中之一,乃当时我所乘用,即布萨陀象王。
198 阿难!彼等八万四千马,其中之一,乃当时我所乘用,即云马王。
阿难!彼等八万四千之车乘,其中之一,乃当时我所乘用,即夜阇廷多车乘。
阿难!彼八万四千女,其中之一,乃当时侍从我之王妃,即刹帝利女毗罗密迦。
阿难!彼等八万四千俱胝布,其中之一,乃当时我所著用,即麻布、绵布、绢
布、毛织布。
阿难!彼等八万四千钵,其中之一,乃当时我受用一升米及饮用其乳粥之钵。
一六 阿难!汝看此等一切行,已过去、灭去、变异之[法]。阿难!如是诸行,非
常住。阿难!如是诸行,非永远。阿难!如是诸行,非安稳法。是故,阿难!应该
脱离一切行,对此等应该心不动摇,应该完全解脱此等。
一七 阿难!确实记忆得我在此地六次埋葬舍利。而且为彼王而住时是转轮王,依
法为法王以降伏四边,安定国土为常胜者而具足七宝,是于此埋葬舍利为第七次。
199 阿难!于诸天界、魔界、梵界、含括沙门、婆罗门及生于人天之中,未曾复发现埋
葬如来舍利之第八处所。’
世尊如是说、善逝如是说已,师复如次曰:
诸行无常
是生灭法
生灭灭已
对此等,心寂灭为乐。
一七 大善见王经 一五七
长部经典二 一五八
注1 恕跋单'Upavattana(SK.Upavartana)是娱乐场所或为竞马场之意。或者译为保养所、
郊外。于中阿含见有音译之恕跋单应该是固有名词。本是拘尸那揭罗城边之娱乐场所或竞
马场,渐渐看成固有名词。今以固有名词译之。
2 ‘欢骚’于原本篇khadatha,当译为‘龃’,在此khidatha,kilatha,khidddatha皆是误写。
想无不相当于梵的kridatha,北传之汉译,译为戏笑诏。
3 ‘从习制’原本为yatha-bhuttam bhunjatha如可以食就食,意思是依习惯而食,故译之
如上。
4 七处(sattappatittho)是指四脚、鼻、两牙之七处。
5 ‘纯白’原本写sabba-seto于同此文之中部经典(LMN.vol.111.P.174)虽作seso是seto的
误排是很明显,于此译为纯白。然,Mahavastu 1.P.108;Lalitavistara P.16及汉译常为
sarvam nilam绀青色。依觉音之注释书,有vijjullata-vinaddha-saradakala-
seta-valahakarasi-sassiririko如黑光,又如白云之堆积,光辉之意。
6 如意德是iddhi之译,为起人之德。于次经iddhipada虽译为神足,今以七宝相列时,即
如上译为如意德。
7 ‘植……种种华,使四季花自然开’malam ropapeyyam补译为(植华鬘。)
8 ‘让群众之欣赏。’sabbajanassa anacaram之anacaram常多不道德之意,今以稀有现象
之意译如上。
9 ‘银制乳桶。’(kansupadharana)是由Jataka547(vol.VI.p.504)之注有银制乳钵
(rajatamaya-khirra-paticchannabhaja)而译之如上。
10 八万四千,在原本唯有‘千’,五及一一,则更为八万四千而译之。
11 执着,于前面译为希望同字(apekha)。前的时候,同将来表示积极之意义而译为希望(意
欲),对现状表示消极的意义而译为执着。
一七 大善见王经 一五九
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。