您现在的位置:佛教导航>> 五明研究>> 内明>> 南传>>正文内容

南传五部经:相应部经典一(9)

       

发布时间:2013年05月11日
来源:   作者:南传五部经
人关注  打印  转发  投稿

返回目录

南传五部经:相应部经典一(9)

 

  第九 森林相应

  --------------------------------------------------------------------------------

  197                 第九 森林相应

  第一  苇品

  [一] 第一 远离1

  一  如是我闻。尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。

  二  其时,彼比丘,去往日住,至住家,起恶不善之思。

  三  时,住彼森林之天神,怜悯彼比丘,欲警觉此比丘,令思有益,而接近此比丘。

  四  近而以偈语此比丘曰:

  入森求远离           汝心走外界

  对人与灭欲           离贪欲心安

  除不快正念           我等赞善人2

  地狱尘难除3 4勿运渴爱尘

  如鸟浴沙泥           挺身羽尘落

  第九 森林相应                                       三三三

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三三四

  如是之比丘           于正念正勤

  拂落沾身尘

  五  时,彼比丘受天神所警策而起惊惺。

  [二] 第二 看护5

  一  尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。

  198 二  其时,彼比丘6去往日住而睡眠。

  三  时,住于林中之一天神,怜悯比丘,欲警觉彼比丘,令思有益,以诣比丘之处。

  四  诣已以偈语彼此丘曰:

  比丘当醒起           何故而睡卧

  睡眼有何益           有病毒箭射

  烦恼人何眠           依信而出家

  身为无家者           始增养其信

  勿陷睡眠域

  五  [比丘:] 乐欲无常灭7      痴汉迷醉此

  以解脱结缚           出家无所著

  眠之何故责           解脱灭贪欲

  以超过无明           其智已清净

  如是之出家           何故受见责

  依明破无明           以灭尽诸漏

  无忧亦无闷           如是之出定

  何故受见责           精进而不挠

  冀望于涅槃           常勇猛精进

  如是之出家           何故受见责

  [三] 迦叶(猎夫)8

  一  尔时,尊者迦叶住拘萨罗国之茂林。

  二  其时,尊者迦叶去往日住,教诫一猎夫。

  三  时住彼林中有一天神,怜悯尊者迦叶,欲警觉尊者迦叶,令思有益,来至尊者

  迦叶处。

  第九 森林相应                                       三三五

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三三六

  四  到已,而以偈语尊者迦叶曰:

  往山险猎师           无智无心者

  非为教诫时           我见如痴汉

  彼闻亦不悟           连见亦不见

  虽然与语法           愚者不悟义

  199              迦叶犹如与           十指之光明9

  彼不见物形           因无眼可见

  五  时,尊迦叶,依其天神之警觉而惊起。

  [四] 第四 多数(游)方者10

  一  尔时,众多比丘住拘萨罗国之茂林。

  二  时彼等诸比丘,渡过雨期三月,之后而外出游方。

  三  时,住彼林中有一天神,不见彼等诸比丘,而心生悲,其时以唱此偈曰:

  多见空居座           我今心不乐

  多闻美说者           瞿昙弟子等

  已从何处去

  四  如是言已,其他之天神,以偈语其天神曰:

  或者摩揭陀           或者拘萨罗

  或者往跋耆           如无系蹄鹿

  比丘等无家           而能自在住

  [五] 第五 阿难11

  一  尔时,尊者阿难住拘萨罗国之茂林。

  二  其时,尊者阿难多说在家12诸事而住。

  三  时住彼林中一天神,怜悯尊者阿难,欲警觉尊者阿难,令思有益。来至阿难之

  处说偈曰:

  入树下居住           潜心于涅槃

  瞿昙禅思之           勿为于放逸

  200              以行于杂谈           与汝有何用

  四  时,尊者阿难受天神之警觉而惊起。

  第九 森林相应                                       三三七

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三三八

  [六] 第六 阿那律13

  一  尔时,尊者阿那律住拘萨罗国之茂林。

  二  时,尊者阿那律俗家之妻,为三十三天天神之阇利仁,来诣尊者阿那律处。

  三  诣已以偈语阿那律曰:

  请卿来此住           具一切爱欲

  以发起志愿           生于忉利天

  而尝天妃拥           围绕耀光辉

  四  [阿那律] 滞著有身见           天女等之祸

  天女之所得           人人亦成祸

  五  [阇利仁] 为世所称赞           忉利天住家

  不见欢喜园           非知快乐事

  六  [阿那律] 愚者汝不知           佛之所宣说

  一切行无常           皆为生灭性

  生者而又灭           此等之寂静

  始是真快乐           阇利仁天界

  我无受住家           越过此轮回

  从今无他生

  [七] 第七 那伽达多14

  一  尔时,尊者那伽达多住拘萨罗国之茂林。

  二  其时,尊者那伽达多于清晨,趁早入村,过午后则迟归林中。

  三  时,住彼林中一天神,怜悯尊者那伽达多,欲警觉尊者那伽达多,令思有益,

  来到尊者那伽达多处。

  201 四  到已,以偈语尊者那伽达多曰:

  那伽达多友           汝过早入村

  日迟始归林           与在家人交

  同以为苦乐           我那伽达多

  惟恐过大胆           与在家人交

  力强之死王           将落恶魔领

  第九 森林相应                                       三三九

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三四0

  五  时,尊者那伽达多,依天神之警觉而惊起。

  [八] 第八 家妇17

  一  尔时,一比丘住拘萨罗国之茂林。

  二  其时,有一比丘多住于在家。

  三  时,彼林住一天神,怜悯其比丘、欲警觉其比丘,令思有益,到其家中化作家

  妇,到其比丘处。

  四  到已,以偈告彼比丘曰:

  河之岸或者           市门之闲场

  集会堂等地           街头或市集

  私议汝与妾           原来为何故

  五  [比丘:]  世多不快语           苦行者堪忍

  不因此焦心           不因此痛苦

  如风怖林鹿19     其声亦惊人

  若谓轻其心           修行不成就

  [九] 第九 跋耆子(毗舍离)20

  一  尔时,有跋耆子比丘,住毗舍离之茂林。

  二  时,毗舍离整夜行祭事。

  202 三  时,其比丘闻毗舍离器乐、声乐之骚音而叹息21,其时以唱偈曰:

  如弃林木材           我等独住森

  实则如是夜           谁比我等幸

  四  时,彼林住一天神,怜悯此比丘,欲警觉此比丘,令思有益,来到此比丘之处。

  五  到已,以偈语此比丘曰:

  若弃林木材           汝虽独住森

  众多人羡汝           犹如堕狱者

  羡慕生天者

  六  时,此比丘受其天神之警觉而惊起。

  [一0] 第十 诵经(法)22

  一  尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。

  第九 森林相应                                       三四一

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三四二

  二  其时,此比丘,以往甚勤诵经,今则不勤23,默然而坐。

  三  时,住彼林中天神,不得复闻此比丘之法,来到比丘之处。

  四  到已,而以偈语此比丘曰:

  比丘汝何故           今交诸比丘

  不诵法句耶           人闻得欢喜

  现在得称赞

  五  [比丘:] 依离欲至果           前望于法句

  203              今依离至果           见闻思何物

  依智慧舍弃           善人是为教

  [一一] 第十一 不正思惟(思惟)24

  一  尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。

  二  时,彼比丘去往日住,起恶不善觉,即欲觉、嗔觉、害觉。

  三  时,住其林中一天神,怜悯此比丘,欲警觉此比丘,令思有益,来到此比丘之

  处。

  四  到已,以偈语比丘曰:

  汝依不正思           醉不善觉想

  舍不正思惟           以为正思惟

  对于师法僧           勿从戒退转

  汝斯达欢喜           无疑得喜乐

  从此欢喜多           应尽诸苦恼

  五  时,此比丘依天神之警觉而惊起。

  [一二] 第十二 中午(鸣动)25

  一  尔时,比丘住拘萨罗国之茂林。

  二  时,住其林一天神,来到比丘之处。

  三  到已,走近此比丘,以言偈曰:

  在日之炎盛           鸟停枝不动

  大林声鸣放           恐怖以袭我

  四  [比丘:] 在日之炎盛           鸟停枝不动

  第九 森林相应                                       三四三

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三四四

  大林声鸣放           我满其快乐

  [一三] 第十三 不制御根(多比丘)26

  204 一  尔时,众多比丘住拘萨罗国之茂林。掉举、心乱、轻骚、絮叨而多无聊语、妄

  念不正知、心不静、散乱、诸根不制御。

  二  时,住其林之天神,怜悯此比丘等,欲警觉彼等诸比丘,令思有益,来到此比

  丘等处。

  三  到已,而以偈语彼等诸比丘曰:

  往昔瞿昙之           弟子比丘等

  安乐而其住           心无求乞食

  心无求而住           知世之无常

  彼等苦恼尽           如今比丘等

  以恶向自己           如村长于村

  心为他富夺           餐食而寝卧

  于僧不合掌           此有人礼我

  然而被遗弃           无主之人众

  犹如诸死尸           我对放逸者

  其众人以语           于不住放逸

  人人我归依

  四  时,彼等诸比丘依天神之警觉而惊起。

  [一四] 第十四 红莲(白莲)27

  一  尔时,一比丘住拘萨罗国之茂林。

  二  时,此比丘食后收钵,入于莲池,以嗅红莲之香。

  三  时,住彼林一天神,怜悯此比丘,欲警觉此比丘,令思有益。来到比丘处。

  四  到已,以偈语其比丘曰:

  此水所生花           不予汝嗅闻

  此亦一盗者           汝盗香花人

  五  [比丘:] 不取又不折           离而嗅莲香

  如何汝云我           是花香盗人

  第九 森林相应                                       三四五

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三四六

  以掘其根头           或餐其莲茎

  如是行暴人           何故汝不云

  205 六  [天神:] 如下婢污衣           不净粗暴人

  我不言此语           云汝则相应

  无有罪污秽           常求清净人

  恶如毛毫端           见犹天云大

  七  [比丘:] 夜叉我知汝           又以哀怜我

  以如是见时           夜叉又语我

  八  [天神:] 我非靠汝生           亦非指为恶

  比丘汝自己           不得为不知

  如何去善趣

  九  时,此比丘依天神之警觉,而惊起。

  此嗢陀南

  远离与看护           迦叶与多数

  阿难阿那律           及那伽达多

  家妇跋耆子           毗舍离诵经

  不正思午日           及不制御根

  红莲等十四

  第九 森林相应 注

  1 杂阿含经卷五0.九(大正藏二.三六八a)

  2 底本之sarayamase读作sarayamamase。我等记忆在心。在注中读作sadayamase。

  3 原文patalarajo在注中作appatitthatthena patala-sankhato kilesa rajo(依无支持义,称作地

  狱之烦恼垢。)

  4 原文duruttamo在锡兰本作duttaro其意义则不甚明了。

  5 杂阿含经卷五0、八(大正藏二.三六七c)

  第九 森林相应 注                                    三四七

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三四八

  6 此比丘虽是漏尽者,自远地乞食归疲倦而入眠。

  7 此偈以下,究为天神偈或比丘偈,不得而知。在注释亦谓不明其所以,其第四句,出有两种解释。

  8 杂阿含经卷五0、一五(大正藏二.三六九b)

  9 为唤起猎师之注意,乃举十指以神通放光明。

  10 杂阿含经卷五0、七(大正藏二.三六七c)

  11 杂阿含经卷五0、一七(大正藏二.三六九c)

  12 依注所示:此乃释尊灭后,阿难告别大迦叶,怀持世尊之衣钵,来至拘萨罗国入林中,将欲思惟悟

  证。且于出而乞时,人人见得阿难,皆闻世尊之入灭,而以之询问并信感悲泣。阿难则忙于开示法

  要予安慰。天神则诫勉勿太关切在家俗事。长老偈,一一九偈之注,以此偈作跋耆子(Vajjiputta)

  之偈。

  13 杂阿含经卷五0、一二(大正藏二.三六八c)

  14 杂阿含经卷五0、一八(大正藏二.三六九c)

  15 底本之akale pavissa读作akale pavissasi

  16 将suppagabbham作如斯之译。

  17 杂阿含经卷五0、二0(大正藏二.三七0b)

  18 一比丘乞食进入街市。有一家庭妇女见其相好端严而邀请入中,供食餐毕聆听法语益增信仰而发心

  布施。比丘依之精进而得阿罗汉果。为感念此家庭之恩义,而只此家行托钵。天神不知其所证悟,

  而歌颂警觉之偈。

  19 vatamiga为风所吹动之树叶,鹿闻其音而生怖。

  20 杂阿含经卷五0、一六(大正藏二.三六九c)

  21 听得世间之骚动音声,慨叹生起于浮世之心。

  22 杂阿含经卷五0、一三(大正藏二.三六八c)

  23 此比丘以前常时诵经,于五蕴起观而得应果。既然已得,自认即不再须诵经,从而耽乐于得果之乐。

  24 杂阿含经卷五0、一0(大正藏二.三六八b)

  25 杂阿含经卷五0、一一(大正藏二.三六八b)

  26 杂阿含经卷五0、一九(大正藏二.三七0a)

  第九 森林相应 注                                    三四九

  -----------------------------------------------------------------------

  相应部经典一                                        三五0

  27 杂阿含经卷五0、一四(大正藏二.三六九a)

  28 在注中作akippa-kammanto者,乃aparisuddha-kammato不净业之意;如为akahina-

  kammanto者,kakkhala-kammamt。则作荒弛行业之意解。

返回目录

欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com


QQ:437786417 307187592           在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。
  • 还没有任何项目!
  • 佛教导航@1999- 2011 Fjdh.com 苏ICP备12040789号-2