《赵城藏》电子化意义
《赵城藏》电子化意义
电子版《高丽藏》和《大正藏》的成功制作是国际佛典电子化事业中具有里程碑意义的事件,它对佛教及佛教学术事业的发展都会产生深远的影响:
1、佛教大藏经的电子化从根本上改变了佛教大藏经流通的方式,过去好几个书架才能装下的一部大藏经印本,现在变成了一张直径不足5寸的光盘,真正实现了大藏经在全球范围内的普及应用,一如CBETA的宗旨所云:“让任何所要阅藏的人都有机会如愿以偿。”
2、佛教大藏经的电子化已成为一种全新的佛教研究的手段和资料的源泉,使佛教研究者不必去图书馆就能在自己的电脑上实现阅藏的目的,并通过一定的检索手段迅速获得过去需要多年积累才能获得的佛典资料。
然而,汉文大藏经版本众多,《高丽藏》、《大正藏》只不过是它们中间的两种,而且又都是国外的版本。它们既不能代表所有的大藏经版本,就佛教原典资料来说,其局限性也非常明显。因此,我们只能说,电子版《高丽藏》、《大正藏》已开风气之先,意义重大,但大藏经电子化的事业还任重道远。尤其是在版本的比对上,比《高丽藏》、《大正藏》更古老、更珍贵、更有价值的大藏经版本还有很多,在信息时代的今天,它们都应该实现电子化。
大家知道,我国的大藏经史可上溯到南北朝时代的写本“一切经”及隋唐时代的官写本大藏经,但这些写本大藏经如今已无一部实物存世,因此,我们现在所讲的佛教大藏经,是指始于北宋初年开刻的我国第一部木刻本大藏经《开宝藏》,直到近代以来的铅印本大藏经和影印本大藏经。它们包括北宋的《开宝藏》,辽朝的《契丹藏》,金朝的《赵城藏》,两宋间的《崇宁藏》、《毗卢藏》,南宋时期的《圆觉藏》、《资福藏》,宋元之间的《碛砂藏》,元朝的《普宁藏》、《元官版藏经》,明朝的《初刻南藏》、《永乐南藏》、《永乐北藏》、《嘉兴藏》,清朝的《龙藏》,及近代以来的《频伽藏》、《普慧藏》、《中华藏》(分大陆版和台湾版)等。这近20种大藏经中,除《开宝藏》、《契丹藏》及《元官版藏经》几种基本散失外,都有被制作成电子版的理由,因为它们是不同时代雕印的大藏经版本,每种版本都有自己的特色。其中尤其是《赵城藏》,在《开宝藏》基本散失的今天,它代表着现存大藏经中最古老的版本。研究表明,金朝潞州人崔进之女法珍以断臂募资在山西晋南发起,经三十年雕造而成的金藏,完全是《开宝藏》的覆刻藏。早在上世纪30年代,蒋唯心在其《金藏雕印始末考》一文中就提出了这一论断;上世纪40年代,日本学者小野玄妙在《佛教经典总论》一书中,对蒋唯心的结论又作了进一步肯定,他说:“我敢断言金版大藏经即官版大藏(指《开宝藏》)之全幅。” 今天当我们进一步深入研究《赵城藏》时,不得不对蒋氏及日本学者小野玄妙的结论深感钦佩。大量证据表明,《赵城藏》无论是版式还是内容,都全面反映了《开宝藏》的原貌,换句话说,《赵城藏》再现了《开宝藏》的全貌。
我国至清朝为止的十几种刻本大藏经大体可分为四种类型, 《开宝藏》、《赵城藏》及《开宝藏》的另一部覆刻藏《高丽藏》 属于一种类型,它们无疑代表着一种最古老的版本,《开宝藏》开刻的年代(约971年)比辽《契丹藏》(约983年)早了十几年,比两宋之际的《崇宁藏》(1080年)更是早了100多年。《开宝藏》初刻本约在宋太宗太平兴国八年(983年)前完成。《开宝藏》初刻本是依据在四川成都流行的一种以《开元录?入藏录》为目录依据的写本大藏经雕造的,全藏收经约1085部,5048卷,480帙。其后至宋徽宗大观二年(1108年)之前的百余年间,又进行过三次增补,增补了北宋时期的新译经,唐以前翻译的未入藏经,以及这一时期宋朝皇帝敕命入藏的各类中国著述。通过这3次增补,《开宝藏》的收经总数达到1560余部、近7000卷的巨大规模,从而成为两宋时期收录经籍最多的一部大藏经。这一情况从下列宋版藏经收经总数对照表中可一目了然。
《开宝藏》如此丰富的内容被《赵城藏》无一遗漏地继承下来,《开宝藏》虽然已基本散失,但《赵城藏》却在被埋没了700年后,于1933年意外地被发现了。《赵城藏》在发现时,首先也是因为它丰富而独有的内容引起佛教学术界的震惊和关注。当时,发现者范成法师经过五个月的细心“检阅”,清理出“各藏所无之经典竟有四十六种二百四十九卷之多”。当他把这一情况“函电报告”上海及北京的佛学界“诸君”时,他们立即决定派人与广胜寺僧人协商并订立合同,将其影印传世,知名居士叶恭绰“择名曰《宋藏遗珍》”。
如上所说,我国大陆现存的较完整的任何一部大藏经都有理由也应该制作成电子版,但在有限的人才和资金的条件下,应该有一个轻重缓急的考虑,特别是要比较他们的影响力和学术价值,这样《赵城藏》这部现存中国最古老的大藏经就成为我们制作电子版大藏经的首选版本。
我们选择《赵城藏》制作电子版,还考虑到它在上世纪80年代以后因为大陆版《中华藏》的影印出版而几乎被全部的公诸于世。大家知道,《赵城藏》是稀世的珍本,30年代发现于山西赵城县广胜寺(今洪洞县)。抗日战争时期,经过八路军战士的抢救转移,最后于1949年5月安全运交北平图书馆。其后,《赵城藏》又经过韩占魁等四位装裱师长达17年的修复,才得以完好地保存到今天,成为国家图书馆的镇馆之宝。上世纪80年代初,为了编辑《中华藏》,北图把《赵城藏》全部摄制成胶片,《中华藏》使用的就是这份母片复制的第一份底片洗印的《赵城藏》照片。在《中华藏》编辑过程中,有专门的小组又对照片中的残缺和漫漶之处,按照严格的程序进行了修补,使经文文字更加清晰和完整。这种情况就为我们制作电子版《赵城藏》获取原典资料提供了极大的便利。目前,直接提取《赵城藏》原件几乎是不可能的,那将是一个极其困难的请示过程。我们的作法是依据蒋唯心整理的《广胜寺大藏经简目》,再参考其他相关资料,复原一部《赵城藏》目录,依照这份目录从《中华藏》扫描本中辑出一部《赵城藏》作为我们电子版的底本。
电子版《赵城藏》是一项复杂的工程,其最终成果将制作成四种版本,即标准版、竖排版、流通版和研究版。我们将《赵城藏》全藏内容录入电脑,尽可能忠实地保存原版的字形,保留原版的经名卷次、张数、千字文等小字标注;录入文本要与扫描本对校,完成文字校对三个校次,标点校对两个校次,共计五个校次。差错率控制在万分之一以下。
四个版式具体要求如下:
标准版:电子文本的文字、折行与原藏保持一致,制作成横排本。字形完全按照《赵城藏》原貌表现,字库里没有的字形,暂时用字形基本相同的异体字来代替。标准版可以按字、词、句检索,检索时输入字形按国家规范字标准执行。标准版加入版本标注、《金藏》刻版张数信息等内容。
竖排版:电子文本版式与《赵城藏》原藏保持完全一致,最后制成PDF电子书,每页三栏,每栏二十三行,每行十四字。文字规范、检索功能、校编信息皆同标准版。
流通版:流通版去掉原藏折行,根据文意适当分段,使用横排版式并加句读。文本字形遵循国家规范标准。流通版将实现全文检索功能,即输入一个字、词,就能检索出全藏所有相关信息。流通版每部经书都有相应的内容提要。流通版最后将结集为光盘,免费流通,与社会共享。
研究版:在标准版的基础上,加入校注,并说明诸本异文及判断依据。研究版也附上内容提要。
我们之所以推出标准版和竖排版,就是为了尽可能多地保留原藏信息,实现“复原”赵城藏样貌的目标,这两个版本可以为相应的佛学专家与佛学机构提供方便。
《赵城藏》电子文本标准版、竖排版和流通版预期五年左右完成,研究版于八年之内完成。
电子版《赵城藏》工程自2006年4月启动后,得到教界高僧、学界专家的广泛支持;2006年8月赵城藏网站正式开通。一期成果结集于2006年10月,共收入般若部经典《大般若经》600卷,并制作免费流通光盘3000张,向全社会免费流通。二期成果结集于2007年10月,共收入般若部全21部经典,并制作免费流通光盘3000张,向全社会免费流通。三期成果结集于2008年12月,共收入宝集部、华严部、大集部所有三个部次的经典,共计420余万字。
目前,《赵城藏》编辑部及分布于全国各地的数百位志工都在努力工作,争取如期实现目标。
- 相关文章
- 佛典电子化探索
- 佛典电子化审思
- 《乾隆版大藏经》琐记
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。