杂宝藏经白话 二内官共诤道理缘第三十七
杂宝藏经白话 二内官共诤道理缘第三十七
摘要:从前波斯匿王,听到两个太监在一起争论。一个这样说:“我依靠国王而生活。”另一个回答说:“我(由着)自己的业力而生活。”国王认可那个(说)依靠国王而活的人,准备赏赐他。派遣他拿着自己喝剩下的酒,去送夫人。这个人拿酒(刚)出门,鼻中就流出血来,不能前往了。正好又碰到那个说依靠自己业力活着的人,就央求他拿着酒去送给夫人。夫人重重地赏赐他钱财衣服和缨络。国王感叹道,佛陀的话真实不虚啊,自己造业,自己受报。(别人)抢不走啊。
二内官共诤道理缘第三十七
【白话】
从前波斯匿王,在躺着睡眠时,听到两个太监在一起争论。一个这样说:“我依靠国王而生活。”另一个回答说:“我没有依靠什么,(由着)自己的业力而生活。”国王听到了这个话,私情认可那个(说)依靠国王而活的人,准备赏赐他。
立即就派遣值班的人,(去)对夫人说:“我现在派一个人过来,(你)重重地赏赐他钱财衣服和缨络。”于是找到那个说依靠国王而活的人,派遣他拿着自己喝剩下的酒,去送夫人。
那时这个人拿酒(刚)出门,鼻中就流出血来,不能前往了。正好又碰到那个说依靠自己业力活着的人,就央求他拿着酒去送给夫人。夫人见到(这个人)后,想起了国王(嘱咐)的话,(就)赏赐给他钱财、衣服和璎珞。(他)回到国王的居所,国王见到这个人,感到非常惊奇和疑惑,就立即召唤那个说依靠国王活命的人问他说:“我派你去,你为什么不去?”(那人)回答说:“我走出门外,忽然鼻子出血,竟然不能完成任务,就立即央求那一个人,拿着国王的(残酒)去送给夫人。”国王这个时候感叹道:“我现在才知道佛陀的话真实不虚啊,自己造业,自己受报。(别人)抢不走啊。”由此来看,善恶报应,都是(自己)所造业(的业力)导致的,不是上天或国王所能给予的。
附原经文:
二内官共诤道理缘第三十七
【经文】
昔波斯匿王,于卧眠中,闻二内官共诤道理。一作是言:我依王活。一人答言:我无所依,自业力活。王闻此已,情可于彼依王活者,而欲赏之。
即遣直人,语夫人言:我今当使一人往者,重与钱财衣服璎珞。于是寻遣依王活者,持己所饮余残之酒,以与夫人。
尔时此人,持酒出户,鼻中血出,不得前进。会复值彼自业活者,即倩持酒,往与夫人。夫人见已,忆王之言,赐其钱财衣服璎珞,还于王所。王见此人,深生怪惑,即便唤彼依王活者,而问之言:我遣汝去,云何不去?答言:我出户外,卒得衂[同“衄”字]鼻,竟不堪任,即便倩彼,持王残酒,以与夫人。王时叹言:我今乃知佛语为实,自作其业,自受其报,不可夺也。由是观之,善恶报应,行业所致,非天非王之所能与。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。