杂宝藏经白话 妇以甘蔗施罗汉生天缘第五十四
杂宝藏经白话 妇以甘蔗施罗汉生天缘第五十四
【白话】
从前在舍卫国,有一位证得阿罗汉果位的比丘入城来乞食。他依次来到一户以压甘蔗为生的人家。
这一家的儿媳妇,把一根粗大的甘蔗放在比丘的钵里(作为供养)。婆婆[注:姑在古文中就是婆婆的意思,指丈夫的母亲]看见了嗔恨她,于是抓起一根木棍打(儿媳)。谁知正中要害,(儿媳)立刻一命呜呼,生在忉利天,成了一位天女。她所住的宫殿都是甘蔗。
许多天人[各天天人]聚集在善法堂。那时这位天女也来到了这个殿堂。
帝释天说出了一首偈子来询问她:“
你以前做了什么业(啊),
才得到了如此殊胜妙好的身相?
光明、容色无以伦比,
就好象是融化的黄金凝聚在一起。”
这位天女用(一首)偈子答道:
“我以前在人间(做人)的时候,
用了少量的甘蔗布施,
现在(就)得到了(殊妙的)大果报(啊),
在众多天人当中,
光明非常辉煌耀眼。”
附原经文:
妇以甘蔗施罗汉生天缘第五十四
【经文】
昔舍卫国。有罗汉比丘入城乞食。次到压甘蔗家。
其家儿妇。以一粗大甘蔗。(着)比丘钵中。姑见瞋之。便捉杖打。遇着要脉,即时命终。得生忉利天,而作女身。所处宫殿纯是甘蔗。
诸天之众集善法堂。时彼天女亦集此堂。
帝释以偈问言
汝昔作何业 而得胜妙身
光明色无比 犹如融金聚
天女以偈答言
我昔在人中 以少甘蔗施
今得大果报 于诸天众中
光明甚辉赫。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。