您现在的位置:佛教导航>> 佛教文汇>> 白话佛经>>正文内容

白话文:禅宗七经之金刚般若波罗蜜经解 (观辉居士)(阅读)

       

发布时间:2013年03月07日
来源:   作者:金刚般若波罗蜜经
人关注  打印  转发  投稿

 

 

 《禅宗七经》是河北禅学研究所编、宗教文化出版社发行的禅宗宝典。收录了《般若波罗密多心经》《金刚般若波罗蜜多经》《大方广圆觉修多罗了义经》《楞伽阿跋多罗宝经》《大佛顶首楞伽严经》《维摩诘所说经》《六祖大师法宝坛经》

  禅宗经典说的都是禅外话,不是禅内事。禅外话千言万语还说不完,禅内事只言片语都不可说。

  文以载道,语言文字虽然不是道,但是道的传承不能离开语言文字,观辉编集这部《禅宗七经白话解》目的在于让更多的人容易读懂禅宗经典,以此作为指月的指,或许能跻身于玄妙的禅定境界,得如幻三昧身,并因此达到净化心灵,开发智慧,在三界内外自由翱翔。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

  《金刚经》是佛教重要经典,全名《金刚般若(bōrě)波罗蜜经》。金刚指最为坚硬的金属,喻指勇猛的突破各种关卡,让自己能够顺利的修行证道;般若为梵语妙智慧一词的音译;波罗意为完成(旧译:到达彼岸);密意为无极。经者径也,学佛成佛之路。全名是指按照此经修持能成就金刚不坏之本质,修得悟透佛道精髓智慧,脱离欲界、色界、无色界三界而完成智慧(到达苦海彼岸),也就是所有十方法界的众生,如果想要修行成就佛菩萨,成就无上正等正觉,都要经过金刚经的真修实证,开悟而后成就。

  《金刚经》传入中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行。“般若”是梵文音译,意为“通达世间法和出世间法,圆融无碍,恰到好处,绝对完全的大智慧”。“金刚”,喻指  金刚般若波罗蜜经

  般若如金刚一样锋利无比,能破除世间一切烦恼与偏见。“波罗蜜”,意指超越生死而度达解脱的彼岸。经题的意义,指以金刚一样无坚不摧的大智慧,破除一切烦恼执著,超越生死而达到永恒安乐的归宿。

  《金刚经》通篇讨论的是空的智慧。一般认为前半部说众生空,后半部说法空。经文开始,由号称佛陀十大弟子中“解空第一”的须菩提发问:当众生立定志向要达到无上圆满的佛陀觉智时,应该将发心的目标定在哪里?如果在实践过程中心不能安住,应该如何降伏?即如何使心灵平和地安住在终极关怀,如何在走向终极目标的过程中,对各种错误认识和患得患失心理进行克服?《金刚经》就是围绕佛陀对此问题的解答而展开的。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------


白话文:禅宗七经之金刚般若波罗蜜经 在线阅读

 

白话文:禅宗七经之金刚经解 前言

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏一 法会因由 善现起请

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏二 大乘正宗 妙行无住

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏三 如理实见 正信稀有分

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏四 无得无说 依法出生

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏五 一相无相 庄严净土

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏六 无为福胜 尊重正教 如法受持

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏七 离相寂灭分第十四之一

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏七 离相寂灭分第十四之二

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏八 持经功德 能净业障

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏九 究竟无我①分第十七

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏十 一体同观 法界通化 离色离相

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏十一 非说所说 无法可得 净心行善 福智无比

白话文:禅宗七经之金刚经解 注疏十三 威仪寂静 一合理相 知见不生 应化非真

 
 -----------------------------------------------------------------------------------------------------

更多白话佛经大全

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn


            在线投稿

------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。