廖文灿:巴利语佛经选译 无争的分别经 (节译)
发布时间:2013年06月24日
廖文灿:巴利语佛经选译 无争的分别经 (节译)
M.139. Aranavibhavgasuttam
无争的分别经 (节译)
如是已被我听到。在一时,有幸者在舍卫城,住在祇陀林给孤独的园。在彼处,有幸者唤诸比丘:「比丘们!」「祥善者!」彼等比丘对有幸者回答。有幸者说这:
「比丘们!我将对你们说示无争的分别,请听彼,请妥善作意,我将说。」「如是,尊者!」彼等比丘对有幸者回答。有幸者说这:
「『不应随致力下劣的、村野的、普通人的、非圣的、未连结义利的欲的乐。并且,不应随致力苦的、非圣的、未连结义利的随致力疲倦自我;不全部去这些彼等两者的终极后,中间的行道已被如来全面完全觉,作眼,作智,对全部平息、对全面知、对完全觉、对涅槃,一起发生。应知溢美,及应知贬抑;并且知溢美后,及知贬抑后,不应如此溢美,不应使之贬抑,应如此说示法。应知乐的区别;知乐的区别后,应随致力自我身内的乐。不应隐秘说语。不应从面前者说已被灭尽者。确实正在匆忙者应说,如未正在匆忙者。不应全面安顿地区的词;不应追越过称呼。』对无争的分别,此是出示。」 (M iii 230)
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
------------------------------ 权 益 申 明 -----------------------------
1.所有在佛教导航转载的第三方来源稿件,均符合国家相关法律/政策、各级佛教主管部门规定以及和谐社会公序良俗,除了注明其来源和原始作者外,佛教导航会高度重视和尊重其原始来源的知识产权和著作权诉求。但是,佛教导航不对其关键事实的真实性负责,读者如有疑问请自行核实。另外,佛教导航对其观点的正确性持有审慎和保留态度,同时欢迎读者对第三方来源稿件的观点正确性提出批评;
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。