白话文:那先比丘经 第一问 因何缘故作沙门呢?
白话文:那先比丘经 第一问 因何缘故作沙门呢?
译文
王说道:「你们佛道之中什么是最上等之善呢?您们又因什么缘故作沙门呢?」那先说:「我们为了想要抛开世间的种种苦恼,不再经受後世苦恼,所以作沙门。」王说道:「沙门之中,都是这样的吗?」那先说道:「并不都是因为这一追求而作沙门的。其中有的因为负债无力偿还,为逃避债务而作了沙门的,其中有的因为畏惧官府追捕的作了沙门,其中有的因为贫穷作了沙门的。」那先又说道:「我仅仅说出了为要脱离爱欲、苦恼,灭除今世的辛慰痛苦的一种情况,至於心念没有入道作沙门的,我未说罢了。」王说道:「现在您是因为什么作沙门的呢?」那先说道:「从小就作了沙门。有佛教经典阐述了其中的道理:『要想解脱今世、後世的苦恼,就去做沙门。』」王说道:「说得好哇!说得好哇!」
原典
王言:「卿曹道何等寂为善者,用何故作沙门?」那先言:「我曹辈欲弃世闲苦恼,不复更後世苦恼,故作沙门。」王言:「沙门者,悉尔①不?」那先言:「不悉用是故作沙门。中有负债作沙门者,中有畏县官作沙门者,中有贫穷作沙门者。」耶先言:「我但说欲脱爱欲、苦恼,灭今世憨苦,至心求道作沙门者耳。」②王言:今卿用是故作沙门耶?」那先言:「少少③作沙门。有佛经道是故:『欲弃今世、後世苦恼,作沙门。』」王言:「善哉!善哉!」
注释
①尒:「尔」之异体字。代词, 「这样」之义。
②我但说……沙门者耳,此一长句,意思与上文颇为不贯。依「别本」 ,译作「我本至心求道,故作沙门耳。」语义晓畅,与上下文贯通,当依此。参见附录「别本」。
③少少,「别本」写作「少小」 ,当是。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。