韩镜清:成唯识论疏翼 卷二·十四、种子新熏说(注解)
韩镜清:成唯识论疏翼 卷二·十四、种子新熏说(注解)
注解
1 “胜军”,梵文为“pryasena”,音译为“波斯匿”。
2 “前所引”三字,《金藏》作“诸经论”。
3 “苣胜”,即胡麻,梵文为“tila”;藏文为“til”。
4 “使”字,金陵本作“便”。
5 见《摄论》本卷一,及世亲、无性两《释》卷二。
6 《摄论》卷一原文:
熏习能诠,何为所诠?谓依彼法俱生俱灭,此中有能生彼因性,是谓所诠。如苣胜中有华熏习,苣胜与华俱生俱灭,是诸苣胜带能生彼香因而生。又如所立贪等行者,贪等熏习,依彼贪等俱生俱灭,此心带彼生因而生。或多闻者多闻熏习,依闻作意俱生俱灭,此心带彼记﹝藏文作“brjod pa”﹞因而生。
7 见《摄论》本卷一,及世亲、无性两《释》卷二。
8 《摄论·无性释》卷二释此颂原文:
如苣胜等与华鬘等俱生俱灭,由熏习故,生香气等﹝此段藏文作“由种植稻谷等种子,生稻芽等”,乃举外种﹞。
9 《摄论·无性释》卷二原文:
非苣胜等与彼炭等俱生俱灭,互相熏习而从彼生,如是外种或无熏习。
10 “等”,取我见、有支熏习。
11 见《摄论》卷一末。
12 “说”字,《金藏》有,余无。
13 见《摄论》本卷一,及世亲、无性两《释》卷三。
14 原作〈出世间净章〉。真谛译《摄论·世亲释》卷三〈释引证品〉第三分为六章中,第五章之名。
15 《摄论·世亲释》卷三云:
为显法界异声闻等,言“最清净”,由佛世尊所证法界﹝真谛译作“如理、如量、通三无性以为其体”﹞,永断烦恼、所知障故。从﹝所证﹞最清净法界所流经等教法,名“最清净法界等流”。无倒听闻如是经等教法,名“正闻”。由此正闻所起熏习,名为“熏习”,或复正闻即是“熏习”,是故说名“正闻熏习”。
16 《瑜伽》卷五十二原文:
诸出世间法从真如所缘缘种子生,非彼习气积集种子所生。
问:若非习气积集种子所生者,何因缘故,建立三种般涅槃法种姓差别,及建立不般涅槃法种姓差别补特伽罗?所以者何?一切皆有真如所缘缘故。答:由有障、无障差别故。若于通达真如所缘缘﹝藏文文义意同。可译为“于通达以真如为所缘缘中”﹞有毕竟障种子者,建立为不般涅槃法种姓补特伽罗。若不尔者,建立为涅槃法种姓补特伽罗;若有毕竟所知障种子布在所依,非烦恼障种子者,于彼一分建立声闻种姓补特伽罗、一分建立独觉种姓补特伽罗;若不尔者,建立如来种姓补特伽罗;是故无过。
17 真谛所译《决定藏论》卷中作:
复次,习气遍一切处诸恶罪法,若依此习而摄一切诸法种子,诸出世法,何者为本而得生耶?诸恶法种不为其因,此出世法,真如境界作缘得生。若不取习气为缘得生,何故演说三涅槃姓,复说有人无涅槃姓?有如此义:一切众生有真如境而为缘生,障无障故,解脱各异:有诸众生永障种本,不能通达真如境界,说此众生无涅槃姓;有诸众生不依此义,说涅槃姓;诸智慧障永依于本,亦非解脱为障种本。明于此义,有声闻姓、辟支佛姓;不如前义,是名佛姓。是故无失。
《略纂》卷二十七云:
备景法师云:若欲入解脱分时,观十二部经教法,此教法远从清净法界出。由缘此教,乃至在入决择分位、将证见道以前,缘教为境,修习、多修习力故,故言“真如所缘缘”。入见道已,此缘﹝真如﹞见道无漏之智本无漏无故,今缘真如既著,故熏成种,即现行智以真如为所缘缘之种子生。即此种子,不从因缘生,唯有前世第一法为等无间缘,俱有法为增上缘,真如为所缘。至后念已,即从因缘﹝生﹞者。
又解:既由决择分世第一法缘真如教法为所缘故,以此为因缘种子,生见道智。以缘教法影像真如修习为缘,故言“从真如所缘缘种子生”。此是胜军论师义,即以此文,故言一切皆从新熏成。
护月释云:其自身中本有无漏种,由在解脱分等位中缘教法故,名“真如所缘缘”。当于此时,旧种遂增,由本有种故,得入解脱分位。又入见道时,由先已习缘真如观,今得成熟缘著真如,真如即是所缘缘。本有无漏之种,乃能生此现行智果。由缘真如为境种方生现行故,言“真如所缘缘种子生”。
若护法菩萨,与护月同。然是解脱分位更生无漏种子,至见道﹝位﹞从正见,此﹝种子﹞亲生,本有种为增上缘助。景师云更为护法等释以真如为所缘者,自种子生,故言“真如所缘缘种子生”,其四缘具足。
若自相传及大师云,如胜军师新熏无漏种初地方有,或不从因缘生。当于此时﹝即最初证时﹞,以真如为所缘﹝缘﹞故生。又用世第一法为因缘生,同前。如护月论师云:本有无漏种非今方有,其真如亦是本有,无漏之种姓缘真如,真如所缘缘摄。见道正见,用本种生,故言“真如所缘缘种子生”。
如护法菩萨﹝云﹞本无漏种,如护月师。要更新生无漏种子方得正智新起,新熏旧种,若生果时,皆能缘如,即种姓有以真如为所缘缘故。从此种生,故言“从真如所缘缘种子生”。又若无新熏,旧种必无生果。今﹝《瑜伽》﹞说新熏者,就胜而说,故言“真如所缘缘种子生”。
《瑜伽》卷八十辨转依为清净习气云:
问:若阿罗汉如先所有﹝内﹞六处生起,即如是住,相续不灭,无有变异,更有何等异转依性,而非六处,相续而转?若更无有异转依者,何因缘故前后二种依止相似,而今后时烦恼不转,圣道转耶?答:诸阿罗汉实有转依,而此转依与其六处异不异性,俱不可说。何以故?由此转依真如清净所显,真如种姓、真如种子、真如集成,而彼真如与其六处异不异性,俱不可说。不可说义,如前已辨。是故若问所得转依与其六处为异不异,非如理问。若此转依无有体者,应有如前所说过失——谓阿罗汉烦恼应行,道应不行,是故当知有转依性。世尊依此转依体性,密意说言:“遍计自性中,由有执无执,二种习气故,成杂染、清净,是即有漏界,是即无漏界,是即为转依,清净无有上。”如屠牛师或彼弟子以利牛刀杀害牛已,于内一切、斫刺、推、剖;骨、肉、筋、脉,皆悉断绝,复以其皮张而蔽之,当言此牛与皮非离、非合;如是诸阿罗汉既得转依,由慧利剑断截一切结、缚、随眠、随烦恼、缠已,当言与六处皮非离、非合。又已转依诸观行者﹝即瑜伽师﹞虽取众相,当知与昔所取﹝藏文作“能取”﹞差别。此所取相犹如真如自内所证,不可以言说示于他:我所观相如是如是。
《瑜伽论记》卷八十七云:
答中有三:初、正答前问,次、引说证成,后、举喻以辨非离非合。初中,意谓转依出缠真如之所显故,与彼六处非异非不异也。“真如种姓”者,以真如为体故。“真如种子”者,缘真如为境,而熏成种子故。“真如集成﹝藏文作“yav dag par grub pa”﹞”者,依真如而集成万德故。﹝真﹞如为体故,不可说异。据义不一,故不可说不异。故“异不异性,俱不可说”。然不可说义,如前已说也。“世尊依此”以下,第二引说证成,寻文可解。“如屠牛师”以下,第三举喻以辨。
18 见《摄论》本卷一、两《释》卷三云:
又此正闻熏习种子下、中、上品,应知亦是法身种子﹝藏文即为“chos kyi sku'i sa bon”﹞。与阿赖耶识相违,非阿赖耶识所摄,是出世间最清净法界等流性故。虽是世间,而是出世﹝间﹞心种子性。
《摄论·无性释》卷三云:
是阿赖耶识对治无分别智因性故,义如种种物,和杂库藏﹝“义”等九字藏文无﹞,如种种毒所杂仙药,如有众病,服阿伽陀﹝梵文为“agada”;藏为“sman bcud”﹞,虽与秽毒多时俱转,然此良药非彼毒自性,亦非毒种子﹝藏文作“如若染多病或服种种毒,取以良药而服毒药,与转俱病乃至余时;既非毒种子,亦非毒自性”﹞,此闻熏习种子,亦尔。
19 “非不定”三字,《金藏》有,余无。
20 谓第四解违中,第一会前五种姓文。
21 谓若依障建立然者。
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。