南传五部经:中部经典四(140)
南传五部经:中部经典四(140)
一四0 界分别经
北传汉译 中阿含一六二、分别六界经(大正藏一,六九0页。)
佛乞宿陶师家一夜。其处既宿弗区沙提比丘,其比丘出家未见过佛,虽佛进来亦不
知是佛。佛与此比丘坐禅共过其夜,因此比丘甚是热心,为彼详说六界、六触处、
十八意行、四住处等。比丘依其说明,感知对方是自己绝对归依之佛陀,以谢自己
之不明和失礼,愿授与具足戒。佛告其无衣者不能授与具足戒,彼出行求衣,彼于
途中,被暴走牛所杀。诸比丘以此诣报佛,佛乃以彼比丘之进境及来世趣以示诸比
丘等。
--------------------------------------------------------------------------------
第一四0 界分别经
如是我闻。
一时,世尊游行于摩羯陀国内,入彼王舍城,近至彼陶师跋伽瓦之处。至已而
如是告陶师跋伽瓦曰:“跋伽瓦!汝若无支障者,我将一夜住[汝]家之入口处。”
[陶师曰:]“世尊!于我无支障。然,于此先既有出家者之入宿。彼若承诺,
请世尊随意住。”
238 其时,恰好名为弗区沙提之善男子尊仰世尊为师18,信仰19而由在家出家为无
家。彼先入宿于陶师家之入口处。时,世尊至彼尊者弗区沙提之处。至已,如是告
尊者弗区沙提曰:“比丘!若汝无支障者,我将一夜住[此]家之入口处。”
[弗区沙提曰:]“友!陶师家之入口旷宽,尊者请随意住。”
时,世尊入于陶师家之入口已,设草座于一面,以结跏趺坐。身体正直,令念
住立现前。时,世尊其夜坐至甚晚,尊者弗区沙提其夜亦坐至甚晚。时,世尊有如
是思念:“今此善男子如何有信乐此行耶?今我以此问之。”世尊如是告尊者弗区沙
第一四0 界分别经 二四七
-----------------------------------------------------------------------
中部经典四 二四八
提曰:“比丘!汝仰谁为师而出家耶?谁为汝师!或汝喜欢谁之法耶?”
[弗区沙提曰:]“友!有称为沙门瞿昙,释子由释迦族出家,而彼世尊如是善
名流布:‘彼世尊是阿罗汉、正等觉者、明行足者、善逝者、世间解者、无上者、
调御丈夫者、天人师、觉者、世尊也。’仰彼世尊为师我乃出家。然而彼世尊乃我师。
我喜欢彼世尊之法。”
[世尊曰:]“比丘!然者,彼世尊、阿罗汉、正等觉者今住何处耶?”
[弗区沙提曰:“友!于北方之国土有名为舍卫城之都市,今彼世尊、阿罗汉、
正等觉者住于彼处。”
[世尊曰:]“比丘!然者,汝曾见彼世尊耶?而且见了,汝认得彼[世尊]耶?”
[弗区沙提曰:]“友!我未曾奉见彼世尊。又见了,我亦认不得。”
时,世尊有如是思念:“此善男子乃仰我为师而出家。今我如何对彼说法。”时,
世尊言彼尊者弗区沙提曰:“比丘!当为汝说法,谛听,善思念之,我当说之。”
尊者弗区沙提奉答世尊曰:“友!如是。”
世尊如是曰:“比丘!此人有六界、有六触处、十八意行、四住处。(安住其处
20者,诸想21欢喜乃不转。而诸想欢喜之不转者,牟尼称为寂静。)应不放逸于慧,
应护持于谛,应令增长舍22,寂静应当学之、此[即]六界分别之总说。
然,如是言:‘比丘!此人有六界。’而此缘何而言?有地界、水界23、火界、
风界、空界、识界。如是言:“比丘!此人有六界。”彼乃缘此而言。
复次,如是言:‘比丘!此人有六触处。’而此缘何而言耶?有眼触处、耳触
处、鼻触处、舌触处、身触处、意触处。如是言:‘比丘!此人有六触处。’彼乃
缘此而言。
240 复次,如是言:‘比丘!此人有十八意行。]而此缘何而言耶?由眼24见色已,
伺察可喜处之色,伺察可忧处之色,伺察可舍处之色。由耳闻声已……乃至……由
鼻嗅香已……乃至……由舌味味已……乃至……由身触触已……乃至……由意识法
已,伺察喜处之法,伺察忧处之法,伺察舍处之法。如是有六喜行、六忧行、六舍
行。如是言:‘比丘!此人有十八意行。’彼即缘此而言。
复次,如是言:‘比丘!此人有四住处。’而此缘何而言耶?有慧住处、谛住
处、舍住处、寂静住处。如是言:‘比丘!此人有四住处。’彼即缘此而言。
第一四0 界分别经 二四九
-----------------------------------------------------------------------
中部经典四 二五0
复次,如是言:‘不应放逸于慧,应护持于谛,应令增长舍,寂静应当学之。’
而此缘何而言。而如何比丘!不放逸于慧?此等有六界。[即]地界、水界、火界、
风界、空界、识界。
比丘!然者,如何是地界?地界者,当有内、有外。比丘!然者,如何为内地
界?内者个个坚为而粗所执受25,例如:发、毛、爪、齿、皮、肉、筋、骨、髓、
肾脏、心脏、肝脏、横隔膜、脾脏、肺脏、大肠、小肠、胃、大便。或又其他之一
切之内坚为粗所执受。比丘!如是言为内之地界。凡内之地界及外之地界者,此等
皆为地界。此应以如是之如实正意见之:‘此非我所有,此非我,此非予之我。’
由如是正慧,如实见已,由地界厌离,由地界令心离欲。
241 比丘!然者,如何为水界?水界当有内、有外。比丘!然者,如何为内之水界?
内个个之水,而为水类所执受,例如:胆汁、啖、脓汁、血液、汗、脂、泪、膏、
唾、洟、关节骨髓、小便。或其他内个个之水,为水类所执受。比丘!如是言为内
水界。而内之水界、及外之水界者,如是耶言为水界。此应以如实意见之:‘此非
我所有,此非我,此非予之我。’如是以如实正意见已由水界厌离,由水界令心离
欲。
比丘!然者,如何为火界?火界当有内、有外。比丘!然者,如何为内之火界?
内个个之火,为火类所执受,例如以温、以消化,以食、饮、嚼、味令热之即善消
化。又其他一切内之个个之火,为火类所执受。比丘!如是言内之火界。凡内之火
界,及外之火界者,如是此即为火界。如是……‘此非我所有,此非我,此非予之
我。’……令心离欲。
比丘!然者如何为风界?风界当有内、有外。比丘!然者,如何为内之风界?
内个个之风,为风类所执受。例如上行之风、下行之风、在腹中之风、在腔处之风、
流通各肢体之风、入息、出息。又他之一切,内个个之风、为风类所执受。比丘!
如是言内之风。而又凡内之风及外之风者,如是此即为风界。
242 比丘!然者,如何为空界?空界当有内、有外。比丘!然者,如何为内之空界?
内个个之空,为空类所执受,例如耳孔、鼻孔、口腔,又由以食、饮、嚼、味之咽
下处(食道。)又由以食、饮、嚼、味之止住处(胃肠内。)又如以食、饮、嚼、
味之下部排出处(肛门。)或又他之一切,内个个之空,为空类所执受。比丘!如
第一四0 界分别经 二五一
-----------------------------------------------------------------------
中部经典四 二五二
是言内空界。而又凡内空界及外空界者,如是此即为空界……令心离欲。
时,更余有识。[此]清净而洁白。由其识得知任何之物。知‘乐,’知‘苦,’
知‘不苦不乐。’比丘!乐受是缘触而乐受生。彼受乐受,知‘我受乐受。’彼又
由彼乐受之触灭,其所生之受,[即]缘乐受触所生之乐受,彼灭,即知‘彼是止息。’
比丘!苦受,缘触而苦受生。彼受苦受,而知‘我受苦受。’彼又彼苦受,由触之
灭,其所生之受,[即]缘苦受触所生之苦受,彼灭,即知‘彼是止息。’受不苦不
乐受,缘触而不苦不乐受生。彼受不苦不乐受而知‘我受不苦不乐受。’彼又由彼
不苦不乐受之触灭,其所生之受,[即]缘不苦不乐受触所生之不苦不乐受,彼灭,
即知‘彼是止息。’
243 比丘!譬喻由二木之结合、磨触而生热、起火,由此等二木之分离、掷散,凡
彼所生之热灭,彼乃止息。比丘!恰如是,乐受乃缘触而乐受生。彼受乐受时,知
‘我受乐受。’彼由乐受之触灭,其所生之受,[即]缘乐受触而生之乐受,彼灭,
即知‘彼是止息。’比丘!苦受缘触而苦受生。彼苦受……知……。彼又苦受……
知‘彼是止息。’比丘!不苦不乐受缘触……知‘彼是止息。’
时,更余有舍。[此]清净洁白而且柔软、调适、照耀。比丘!譬喻有巧妙之炼
金师,或炼金师之弟子,预备锻冶场,预备锻冶场已,于熔炉起火,于熔炉起火已,
以火著取金投入熔炉中,而对彼或时时吹火、或时时注水、或时时观察、彼金受火
次、善受吹、一直吹、令净、取去垢泞成为柔软、调适、照耀。喜欢作任何装饰品
--若腕环,若耳环、若首饰、若为金环--而且以达其[各各之]目的。比丘!
正如是,时,更余有舍,[此]清净洁白而柔软、调适、照耀。彼如是知:‘若我将
如是清净、如是洁白之此舍移入空无边处,且修其随法之心,如是,我于此舍,依
彼而维持长久之住。若我将如是清净、如是洁白之舍,移入识无边处,且修其随法
244 之心,如是,我于此舍,依彼而维持长久而住。若我将如是清净、如是洁白之舍,
移入无所有处,且修其随法之心,如是,我于此舍,依彼维持长久而住。若我将如
是清净、如是洁白之舍,移入非想非非想处,且修其随法之心,如是,我于此舍,
依彼而维持长久而住。’彼如是知:‘若我将如是清净、如是洁白之此舍,移入空
无边处,且修其随法之心,此乃有为。若我从如是清净、如是洁白之舍,移入识无
边处,且修其随法之心,此乃有为。若我将如是清净、如是洁白之舍,移入无所有
第一四0 界分别经 二五三
-----------------------------------------------------------------------
中部经典四 二五四
处,且修其随法之心,此乃有为。若我将如是清净、如是洁白之舍移入非想非非想
处且修其随法之心,此乃有为。’彼即对或有、或非有而不行、不思惟。彼对或有、
或非有而不行、不思惟故,于世间不执受任何物。不执受故而无恐怖。无恐怖故而
自般涅槃。知‘生已尽,梵行圆成,所作已作,更不来此世。’彼若受乐受者,知
‘其无常。’知‘不应系著。’知‘不应欢喜。’知彼若受苦受者:‘此是无常。’
知‘不应系著。’知‘不应欢喜。’知受不苦不乐受……。彼若受乐者,应是离系
而受之。彼若受苦受者,应是离系而受之。若受不苦不乐受者,应是离系而受之。
彼受身之最后之受,知‘我受身之最后受。’受令之最后受,知‘我受命之最后受己
身坏、命灭尽后,知‘于此一切之喜受,应为清凉者。’
245 比丘!譬喻缘油、且缘炷而油灯燃,由彼油及炷之灭尽,而无其他之供给,无
燃料即消息之。比丘!如是,受身之最后受,知‘我受身之最后受。’受命之最后
受,知‘我受命之最后受。’身坏命之灭尽后,知‘于此一切之喜受,应为清凉者。’
是故,具足如是之比丘,乃具足此最上慧之住处。比丘!如何其最上神圣之慧,
此即于尽一切苦之智。彼于彼解脱,安立于谛而不动。比丘!如何彼虚妄法,是虚
妄,彼不虚妄法[即]涅槃是谛。是故,具足如是之比丘,乃具足此最上谛之住处。
比丘!如何彼最上圣谛,此即不虚妄法、涅槃也。而又彼曾为无智者,有诸依止,
令成就、执持。而[今]于彼有诸断,令从根断、根绝、无有化、成为未来不生之
法。是故,具足如是之比丘,乃具足此最上舍之住处。比丘!如何,其最上神圣之
舍,此即一切依止之舍离。而又彼尚无智者,有贪、欲、有染。而[今]于彼令断,
令根断、根绝、无有化、为未来不生之法。而又于彼,曾为无智者,有怒、嗔恚之
过。而[今]于彼令断、根断、根绝、无有化、为未来不生之法。而又于彼,曾为
246 无智者,有无明、痴之过。而[今]于彼令断、根断、根绝、无有化,为未来不生
之法。是故,具足如是之比丘,[即]具足此最上寂静之住处。比丘!任何其最上神
圣之寂静,即为贪、嗔、痴之寂静。
如是言:‘应不放逸于慧。应护持于谛。应令增长于舍。寂静应当学之。’彼
乃缘此而言。
复次,如是言:‘安住其处者,诸想欢喜乃不转,而诸想欢喜之不转时,牟尼
称为寂静。’然者,此缘何而言?比丘!‘有我,’此乃妄想26。‘我是彼,’此乃
第一四0 界分别经 二五五
-----------------------------------------------------------------------
中部经典四 二五六
妄想。‘我当有,’此乃妄想。‘我当无,’此乃妄想。‘我当是有色者,’此乃妄想。
‘我当是无色者,’此乃妄想。‘我当是有想者,’此乃妄想。‘无当是无想者,’
此乃妄想。‘我当是非想非非想者,’此乃妄想。比丘!妄想是病、妄想是痈、妄想
是箭也。比丘!然,由超越一切之妄想,牟尼称[此]为寂静。比丘!而实牟尼为
寂静者,是不生、不老、不动、不希求也。比丘!彼依此,无有以其生。无生如何
有老。无老如何有死。无死如何有动摇。无动摇如何有为求耶?如是言:‘安住其
处,诸想欢喜乃不转,而诸想欢喜之不转时,牟尼称为寂静。’彼乃缘此而言。
比丘!我如是之略[说],汝应受持六界分别。”
247 时,尊者弗区沙提:‘我实遇[见大]师。我实遇见善逝。我实遇见正等觉者,’
即从座起,衣[露]一肩,头面顶礼世尊之足,而如是白世尊言:‘世尊!大过落来
于我,如愚者、如痴者、如不善者。此我若想起对世尊呼‘友!’之语。然者,我
为犯[大]罪27过,请世尊摄受,而令防护未来。’
[世尊曰:]“比丘![大]过实落来于汝。恰如愚者、如痴者、如不善者,若
想起汝如何28得呼我为‘友!’之语。比丘!然,汝已见犯[大]过,依如法改过,
此,29我对汝摄受。比丘!如何在圣者之律,有彼增益--彼已见犯[大]过,如
法改过,入未来之防护者。”
[弗区沙提曰:]“世尊!我于世尊处,奉受具足戒。”
[世尊曰:]“比丘!然者,汝完具衣、钵耶?”
[弗区沙提曰:]“世尊!于我衣、钵不完具。”
[世尊曰:]“比丘!如来不可令衣、钵不完具者,受具足[戒]。”
时,尊者弗区沙提,欢喜、随喜世尊之所说已从座起而敬礼世尊,右绕为求衣、
钵而行去。时,步行求衣、钵之尊者弗区沙提,以[遇]暴走之牝牛而夺命。
时,众多之诸比丘,诣彼世尊之处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。坐于一面之
彼等诸比丘,如是白世尊曰:“世尊!彼名为弗区沙提之善男子,[受]世尊略说教
说者,彼命终矣!于彼有如何之趣,有如何之来生耶?”
[世尊曰:]“诸比丘!善男子弗区沙提是贤者。入受于法、随法。且为法故,
而无烦我。诸比丘!善男子弗区沙提,灭尽五下分结而成化生,于其处般涅槃,由
彼世间成为不退法。”
第一四0 界分别经 二五七
-----------------------------------------------------------------------
中部经典四 二五八
世尊如是说已,欢喜之彼等诸比丘随喜世尊之所说。
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。