菩萨本行经白话 公案(十)
菩萨本行经白话 公案(十)
【白话】
当时有一个妇人,(正在)做炒面,有母羊和公羊来拖正在炒的麦子(吃),她不知道如何是好,就拿起烧火棍掷出去打母羊和公羊。烧火棍的头上有火,挨着羊毛就挂在身上了。羊毛着火受热,就往象棚上蹭。象棚(也)着火燃烧,并且烧到大王的象,象的身体(被火烧)伤破溃,便(卷)杀猕猴用来拍打身上的火。天人在空中说偈道:
(靠近)嗔恚斗争的(地方啊),不应该在其中停留。
公羊、母羊互相抵斗,(累及)苍蝇、蚂蚁死于其中;
女仆与母羊[净缘4] 、公羊[净缘4] 争斗,猕猴却因此而(被害)死。
有智慧的人应远离嫌疑之处,不要与愚痴的人为伍。[陈中备5]
【附原经文】
时有一妇人,炒谷作麨,有牂羝来抴[同“曳”]炒麦。不可奈何,捉擿[ zhì古同“掷”,投掷]火杖用打牂羝,杖头有火 着羊毛住,羊毛得火热,用揩象厩。象厩火然并烧王象,象身烂破,便杀猕猴用拍象身,天于空中而说偈言:
嗔恚斗诤边 不当于中止
羯羠[1]共相抵 蝇蚁于中死
婢共䍧[2]羝[3]斗猕猴而坐[4]死
智者远嫌疑 莫与愚人止
[注释1]
羯 : 羯 jié 公羊,特指骟过的:羯羊。
羠 : 羠 yí 阄割过的羊。母野羊。
[注释2]
1.牝[pin4]羊也。或作牂zāng。:母羊
[注释3]
di1公羊
[注释4]
(1) 因为;由于 [because]
停车坐爱枫林晚。——杜牧《山行》
坐谪兴国州判官。——《明史》
(2) 又如:坐此解职;坐是(因是之故,因此);坐怀(因念,因而想到)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。