多信仰对话与全球责任
王志成、思竹、王红梅译
《一个地球,多种宗教》作者:保罗。尼特在书中致中国读者的文章
我对本书中文版的感激根植于该书的主题和目的。以下各章所提出的建议可以概括为三点:
l 这个巨大星球上的所有宗教共同体都有道德义务伸出手来解决那些威胁我们整个地球生物之福祉的、扼杀生命的难题。
2 这一道德义务是共同的,它不仅存在于所有人之中,而且所有人必须一道来承担。如果对贫穷、暴力、生态破坏这些可怕问题的宗教回应能够有希望提上议程并让政治和知识分子的领导者们严肃地对待的话,它必须成为一个宗教间的回应。
3 如果世界各个宗教确实聚在一起,并且一起合作和行动以解决这些地球的、生态的难题,那么他们就会发现新的或许是无法想像的机会,彼此可以学习和相互理解。宗教间伦理行动导致宗教间对话。一起行动会变成一道对话。
这就是本书的主题--我们或许可以称之为假设。我不能想到一个比中国更好的检验这个假设的地方了。我这样说的原因可以概括为三点,它们都可以在中国的历史和当前的处境中看到。
多元宗教的中国文化
正如我们经常观察到的那样,"你的宗教信仰是什么?"这样典型的西方问题可能会让本土中国人无法回答。他们觉得要明确回答这个问题十分困难--主要因为与其他任何一种文化相比,中国文化更多的是在宗教间发展起来的。(即使在多宗教的印度,其中的一种宗教--印度教已经明显地支配着其他的宗教。)在百家争鸣时期,也就是中国的文化和宗教思想形成的战国时期,儒家(教)和道家(教)一开始就在同一时期形成,几个世纪之后,也就是西汉末年,佛教也加入。在这些宗教共同体中,虽然有很多的不一致,并且经常有正面的冲突和未遂的镇压,但是每个传统不同的价值观、图景和道德精神都已经融进中国人的生活和文化的主流中去了,并且这么多世纪以来,这个趋势还一直继续着。
中国这个宗教多元的国家,在她过去两千年就已经成了一个宗教间共存的国家。中国的宗教传统似乎并没有呆在他们自己的后院里。他们已经开始了彼此的会谈,尽管这种会谈经常是含蓄的、没有意识的、无心的。对话和相互作用形成并影响着中国人看待世界和在世界中活动的方式。今天,那些称自己有宗教信仰的(甚至那些称自己没有宗教信仰的)中国人都是宗教的混血儿。他们不像欧洲人和美国人,他们并没有在惟一宗教模式中成长。虽然某一个特殊的中国男人和女人可以证明他们主要的宗教世界观是儒教的或是佛教的,但是他们都不是纯粹的儒教徒或者佛教徒。中国宗教生活的这种混合特质就表达在中国的"三教"观念中。"三教'即儒教、道教和佛教。同一个体在不同的生活背景下可以同时接受儒道佛。
这种宗教多元性和共存性不仅标志着,而且也丰富着中国人的生活。中国以生动的实例体现了荷兰天主教神学家施雷贝克(Edward Schillebeeck)仅仅在理论上宣称的思想:世界诸宗教联系在一起比它们当中任何一个都能表现出更多的真理。中国的宗教差异性如何丰富其文化的例子对其他国家也同样重要,尤其是在当前世界历史转折的关键时期。在这一时期,许多国家(当然,包括中国)在不毁坏差异性的同时努力去建立差异性的统一。我希望本书能够帮助中国在重新理解和展现宗教差异性方面做出一点微薄的贡献--然后让这个例子发出更为耀眼的光芒。
中国的宗教实用主义
中国对那些变得过分宗教化的宗教总是十分警惕。主要原因是受到了孔子的影响,孔子所关心的是怎样让社会运作得更为顺利和有效,中国对出世宗教从来就不满意。对于中国人来说,那种不能对此世言说和对日常生活没有意义的宗教是不能够要求他们对它忠诚的。他们严肃地对待孔子的警告,即我们不应该让自己被那些关于天堂的虚幻的问题所困扰,以致我们忘了处理世间的紧迫问题;从比较近的问题着手有助于我们阐明或者回答那些关于天堂的问题。对老庄来说,真道无名;道无处不在--甚至在屎溺中都可以找到。中国的灵性在很大程度上正是这样一个此世的进程和产物。超越者可以在物质的内在性和精神性领域发现。
这也是本书的主题。尤其在世界当前处境中,人类已经把自己赶进了一个生态自杀和人类自杀的死角,而这是他们从来没有经历过的。如果世界宗教不能够提供一个帮助。治疗和引导的办法来帮助人类走出这个死角的话,生态和人类都面临着毁灭的危险。所以人们不仅可以,而且也应该求助于宗教。中国看来是赞同耶稣的这句话的:"通过它们所结的果子,你可以知道它们。"通过伦理的、此世的果子,我们能够知道并评价宗教究竟是什么。
因此,我希望中国的读者会证实、阐明并扩展本书的主题--我们这个受威胁的地球正给世界诸宗教提出了挑战,也提供了机遇。我相信中国一定可以告诉世界如何严肃对待那些挑战和机遇。
中国和国家间的和平
中国读者能看到本书而让我感到高兴的另一个原因是发生在2001年9月11目的事件,这个原因让人感到奇特和悲伤。那天发生的事情和在美国所引起的反响已经动摇了在各个国家中所取得的和平的成就和希望。随着新的战争被宣布--反对恐怖主义的战争,反对帝国主义的战争,全都宣称是为了战胜邪恶的战争,9.11事件使得各个国家的人民看来更难以在和平中生活。
我们居住在这样一个暴力导致暴力的世界上,在这个世界上,一些来自不同领域的团体正在宣称它们从事的是一项正义的事业,因为它来自上帝,并且是上帝要求他们为了善而战胜邪恶的敌人。在这种情况下,就如历史上常有的那样,宗教很容易被用来为暴力辩护并强化暴力。在这样一个世界上,尤其在 9.11事件之后,孔汉思( Hans Kung)有名的格言道出了强有力的真理和紧迫性:"没有宗教间的和平就没有国家间的和平。"和以前相比,来自世界各国的不同宗教传统却彼此联合在一起的宗教徒好像更应该提醒和警告这些战争团体:所有宗教的第一个和第二个字不是仇恨而是爱,不是暴力而是同情,不是报复而是理解。当所有的国家都建立了它们的防卫和攻击武器系统时,当它们继续试图通过权力去提高和取得安全保障时,看来只有世界诸宗教拥有智慧,这种智慧告诉我们,持久的和平和可靠的安全不是建立在更多的枪支和更高的墙上,而是建立在同情的基础之上,同情呼吁着正义。然而,世界各国可能会用古罗马的话来声明:" St。is pacem, para helium--如果你要和平,那就准备战争吧。"而宗教则相反:"如果你想要和平,那就促进人们爱吧,爱呼吁着正义。"除非所有人都远离了饥饿,没有人能摆脱炸弹的恐怖而感到安全。
如果中国利用它的文化和宗教的差异性和宗教实用主义而成为世界上的一个强有力的声音以及关于这一信息的活生生的例子,那么世界将会发生一个多么大的变化啊!毫无疑问假使中国的经济和政治重要性不断增强,在未来的十年里,它将在世界舞台上起到更大的作用:在地理一政治的讨论和国际共同体中将扮演一个关键角色。如果中国对世界大家庭的贡献不仅是经济发展和政治睿智,还有宗教间和谐与合作,那么我们的世界一定会有更大的和平,或者说是更大和平的潜力。正如孔汉思所预言的那样,如果在中国的宗教共同体之间,以及在他们和世界宗教共同体之间,有更大范围的对话--全球责任的对话,那么在各个国家之间将会有更大的和平。我再次希望本书能对那些将他们的生活植根于宗教信仰的中国人起到一点绵薄之力,能够帮助他们更加协调地促进对话。如果能够那样发生的话,我们的世界将会更加和平。
王志成教授努力促成本书中文版的出版,他承担了有关翻译的一切安排,并且潜心于艰巨的翻译工作,对此我尤其表示衷心的感谢。祝愿他的工作能够结出丰富的果实!
保罗。尼特 于美国沙勿略大学
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。