大史:斯里兰卡佛教史 第二十一章~第二十五章
大史:斯里兰卡佛教史 第二十一章~第二十五章
第二一章 五王
00一 优帝耶死后,由弟弟摩诃湿婆统治十年,他仍然很虔诚。
00二 他崇敬婆达娑罗长老,在城东建立了堂皇的那伽朗伽诺寺。
00三 摩诃湿婆死后,再由他弟弟苏罗帝娑统治十年。他很热心,做了很多值得称颂的事业。
00四 在城南建造了那伽朗伽诺寺,在城东建造了诃提坑陀寺和乔那基利迦寺。
00五 在汪古达罗山上建造了巴基那巴波达大寺,在拉黑罗迦附近建造了乔朗巴诃拉迦寺①。
00六 在阿利陀山脚下建造了摩古拉迦寺,在东部建造了阿阇伽拉迦寺②,在敢达那伽罗的北部建造了基利内拉瓦诃那迦寺。
00七 这些寺及其它寺院共五百个。这位国王建造了这些大寺以后,又向河③岸伸展,这就使愣伽岛到处有了大寺。
00八 在他执政之前和他执政期间的六十年来,作了不少善业,他一直虔诚地皈依三宝④。
00九 他原名苏婆那宾达帝娑,当国王以后始称苏罗帝娑。
0一0 有两个泰米尔人,即舍那和拘多迦,他俩是一位水手的儿子,把马带到这里来⑤,率领着强大的部队,征服了苏罗帝娑国王。
0一一 他俩依法统治国土二十二年,慕多湿婆的儿子阿舍罗征服了他们。
0一二 他是同母异父弟兄中的第九个⑥,他在阿努拉达普拉城统治了十年。
0一三 有一个出身富贵的泰米尔人,叫伊拉罗,他从珠罗国来到这里,战胜了阿舍罗国王,夺取了国土。
0一四 他统治了四十四年。在他执政期间,对朋友、仇人都一视同仁。
0一五 他常在床头用长绳子拴挂着一个铃,希图以鸣铃提醒他执行正法。
0一六 这位国王有一子、一女。有一次,他的王子乘车到帝娑水库去。
0一七 无意之中,车轮轧死了一头小牛犊。这头小牛犊和牠的妈妈一起躺在路上,车轮轧过牠的脖子。
0一八 这头母牛怀着十分悲痛的心情来鸣铃。国王把儿子的头砍下来,置于轧死牛犊的车轮底下。
0一九 一条蛇在棕榈树上吞吃了一只小鸟,那只小鸟的妈妈飞来鸣铃。
0二0 国王把蛇抓来,破开牠的肚皮,剥出小鸟,把蛇吊在树上。
0二一 这位国王,尽管他不懂得三宝的至高无上价值,但他还是维护国家的传统。
0二二 有一次,他乘车到支提山去邀请比丘僧众,他的车轭
0二三 碰坏前任国王窣堵波⑦的某个地方,大臣们对他说:「陛下,您碰坏了窣堵波。」
0二四 尽管他是无意的,他还是下车跪在路上,说:「让车轮轧碎我的脑袋吧。」
0二五 大臣们对他说:「陛下不要毁灭自己,您应当修复佛塔,与比丘们和睦相处。」
0二六 为了安排新劈下来的十五块石头,他花费了一万五千迦诃波那。
0二七 有一个老太婆,把米铺开晒,天突然下起了大雨,淋湿了她的米。
0二八 她收起米来去鸣铃。国王听说下了非适时雨,把那位老太婆打发走了。
0二九 因为那个老太婆的事情,使他执行了一段斋期。他想:「一个虔信正法的人应当得到适时雨。」
0三0 他向天神们上供,实行苦行,他来到四天王⑧面前,把这件事情告诉他们。
0三一 他们带他一起去告诉帝释天,帝释天把婆鸠那⑨叫来,责令他适时降雨。
0三二 得到献祭的天神们告诉国王,今后在他的国土上白天不再下雨。
0三三 天神每周只在某一中夜降一次雨,使每一个微小的地方都有充足的雨水。
0三四 只是因为他消除了邪恶道路上的罪行,虽然他还没有消除邪念,但他却获得了神通。如何理解这个人呢?他建立了纯洁观念,并抛弃了邪恶道路上的罪行。
为了善人的净信与情感而作的《大史》第二一章,名为<五王>,至此终。
【注释】
①请参见第二五章,第八0颂。
②该寺位于阿努拉达普拉城的东部靠近达希伽罗迦的地方。
③系指摩诃伐利恒伽河。
④即皈依佛,皈依法,皈依僧。
⑤据尼古拉斯和帕拉纳维达所著的《锡兰简明史》(李荣熙译本第90页),这两个泰米尔人是马皈子。
⑥阿舍罗的八个哥哥是:无畏、提婆南毘耶·帝娑、乌帝耶、摩诃湿婆、大龙、摩达婆耶、苏罗帝娑、吉罗。
⑦窣堵波是梵文Stupa的音译,意译佛塔。
第二二章 王子伽摩尼诞生
00一 杜多伽摩尼杀死伊拉罗后,当了国王,为了说明这件事情,应当这样讲:
00二 提婆南毘耶·帝沙国王的第二个弟弟副摄政王叫大龙,他非常喜欢他的这个弟弟。
00三 王后是一个愚蠢的女人,很希望自己的儿子当国王,一直蓄意杀害副王。
00四 当他修造叫做达罗阇水库的时候,她把一个放毒的芒果给他,而且把这毒芒果放在其它芒果的最上边。
00五 她的小儿子和副王一起走来,吃了这个毒芒果,盛芒果的器皿还没盖好,他就死了。
00六 从此以后,这位副王为了逃命,带着他的夫人们、仆人和马匹到卢诃纳①去了。
00七 在耶多罗耶寺,他已怀孕的夫人生了一个儿子,他用哥哥的名字给儿子命名②。
00八 然后他来到卢诃纳,作为卢诃纳全境的统治者,他是富裕的统治摩诃伽摩③的王子。
00九 他建造以他自己名字命名的大龙寺,他还建造了其它很多寺庙,如乌陀金达罗迦等。
0一0 耶多罗耶迦帝娑死后,他儿子在此执政,他这个儿子叫无畏④。
0一一 戈达阿巴耶的儿子,以伽迦梵纳·帝沙而闻名,戈达阿巴耶死后,由这位王子执政。
0一二 毘诃罗提鞞是这位虔诚国王的配偶。她信仰坚定,是迦尔耶尼国王的公主。
0一三 当时迦尔耶尼的统治者是帝娑国王,他的弟弟叫阿龙提迦,他因为与王后私通而激怒了国王。
0一四 阿龙提迦很害怕,就逃了出来,住在另外一个地方。这个地方因为他而改了名。
0一五 他派一个人假扮比丘⑤,送密信给王后。这个人进入王宫,站在国王的门口。
0一六 然后和一位阿罗汉来到国王的寝宫,因为这位阿罗汉经常在宫殿里用饭,所以长老对他并不注意。
0一七 当他和长老一起用饭后,国王走开,正当王后向下看的时候,他把信丢在地下。
0一八 国王听到声音又走回来,低头一看,发现使他气愤的话,他不加思索地对长老大发雷霆。
0一九 他一怒之下,把长老和那个人都杀了,丢进大海。
0二0 海神发怒了,让大海淹没了大地。国王有一个纯洁而美丽的女儿叫提鞞。
0二一 国王赶快把这女儿放在一个金器皿上,上边写着「公主」,然后放进大海。
0二二 当她在靠近楞伽岛的地方(毘诃罗)登陆的时候,伽迦梵纳国王选她为王后,因此她获得了毘诃罗的称号。
0二三 当他建成帝沙大寺、契多罗山寺、伽弥多伐利寺、俱达利寺等佛寺的时候,
0二四 他虔信三宝,常给僧众四种需要的东西⑥。
0二五 此时在科多山寺住着一个虔诚的沙门,他经常忙忙碌碌地做一些有价值的工作。
0二六 为了更容易地登上阿迦沙塔的庭院,他迭了三块石板作为台阶。
0二七 他给比丘水喝,并为僧众做些服务工作。由于他得重病,
0二八 感恩的比丘们用小轿子把他抬来。在湿拉巴娑耶城郭的帝沙罗摩照料他。
0二九 善于自制的毘诃罗提鞞,经常在中午前,在王宫里慷慨施舍。
0三0 她往往是把饭、甜食、香水、花、药和衣服取来以后,就到佛寺去按照比丘的品位对他们进行布施。
0三一 她这样做以后,把座位移向该寺主要长老的旁边,为了阐明正法,长老对她说:
0三二 「你做了很好的事情,你已获得了功德,你现在没必要再做挣得功德的事情了。」
0三三 她告诫说:「我的功德是什么呢?是因为我没孩子吗?瞧!我的功德就是不姙。」
0三四 长老被赐与六神通⑦,预言她肯定会有孩子,对她说:「王后!你去找一个得病的沙门。」
0三五 她来到一个濒于死亡的沙门那儿,说:「你能答应愿做我的儿子吗?这样可以使我获得极大的功德。」
0三六 他最终也没答应这个有理智女人的要求时,她又向他奉献大量的美丽的花朵,重新提出她的要求。
0三七 他当他表示还是不愿意的时候,她又想出了正确办法,因为他缺少各种各样的药和衣服,她向他布施这些东西,再一次地向他恳求。
0三八 他而他也想转生于国王的家庭。她把这个地方装饰得很漂亮,然后登车子启程了。
0三九 他这个沙门很快就死了。接着他就在王后的子宫里开始了新的生活。王后在旅途休息时已有了感觉。
0四0 她送信给国王,要与国王一起回去,当他俩完成对沙门的礼仪时,
0四一 她他就住在佛寺里,继续慷慨地为僧众施舍。
0四二 她这位怀孕的贞洁王后的希望是:作一个一乌婆⑧长的蜂窝,放在枕头旁。
0四三 她放在她漂亮的床的右边,不仅她自己吃蜂蜜,而且让一万二千比丘都吃蜂蜜。
0四四 她想喝洗剑的水,用这把宝剑砍掉伊那罗第一名勇士的头。
0四五 她想站在这人头上喝水,并从阿努拉达普拉城的莲花地里。
0四六 采来不衰的莲花,做成花环。她想用此打扮自己,她把这件事情告诉国王,国王问先知,
0四七 先知听了这话后说:「王子征服了泰米尔人,建立起共和国以后,要使佛法的光辉照耀。」
0四八 国王宣布:「蜂窝表明国王要给他相应的荣誉。」
0四九 有一乡下人在乔陀海岸看见一艘船,被弄得上下摇晃,里边装着蜜,就赶快指给国王看。
0五0 国王把王后领来,在一个刚搭好的漂亮的帐蓬里吃她所期望的蜂蜜。
0五一 国王就像信任他的勇士毘卢苏摩那一样,相信她其他的愿望也一定能实现。
0五二 他来到阿努拉达普拉城,和御马的饲主交上朋友,饲主继续侍候他。
0五三 饲主知道国王信任他,这位无畏的人一大早就把莲花和剑放到迦丹巴河岸上。
0五四 国王牵出马骑上去,捡起莲花和剑。他明白了,意思是说让马跑得尽量快。
0五五 国王听说伊那罗国王派一名骑士⑨来逮这匹马,他骑着马追上了牠。
0五六 毘卢苏摩那骑在马背上,躲在密林里,他拔出宝剑,准备刺向追扑他的人。
0五七 当他靠近的时候,马跑得尽量快。他砍掉骑士的头,带着双方的马和伊那罗骑士的头,于黄昏时来到摩诃伽摩。
0五八 王后实现了她的愿望,国王给予他的勇士以应有的荣誉。
0五九 此时,王后果然生了一个富贵的儿子,他有一切吉祥的征兆。在国王的寝宫后院又增添了极大的欢乐。
0六0 由于他的功德,王子诞生的这天,突然来了七艘载着很多珍宝的船。
0六一 在这种情况下,由于他的功德力,一只六牙白象把它的小象带来,留在这儿走了。
0六二 有一个叫甘杜拉的渔夫看见牠站在水池对岸的丛林里,立刻告诉国王。
0六三 国王派他的驯象人,把小象带回饲养,给牠起名叫甘杜拉,因为牠是甘杜拉渔夫发现的。
0六四 人们还告诉国王:「载着金银财宝的船也来了。」
0六五 国王邀请一万二千比丘僧众参加王子的命名礼。
0六六 他这样想:「如果我的儿子将来统治了整个楞伽岛,他就要使佛法普照。
0六七 一千零八个比丘要到这儿来,他们穿着最好的袈裟,托着最好的钵。
0六八 他们先以右脚踏在门外,然后把水的过滤器⑩和伞放在一起。
0六九 有一个叫乔达摩的长老,他要接受我的儿子,教给他信仰和道德。」所有的这一切就是如比。
0七0 国王看到这一切祥兆,内心非常愉快,就给僧众掺奶的米。
0七一 把统治摩诃伽摩的父亲的名字和儿子的名字加在一起,即成伽摩尼阿巴耶。
0七二 此后的第九天,他进入摩诃伽摩,国王与王后同房后,王后就怀了孕。
0七三 儿子适时诞生,国王给他取名帝娑,又有两个儿子在孕妇的伟大躯体中成长出来。
0七四 在为两个儿子举行的第一个奉献米饭的礼仪上,国王满怀热情,将米饭奉献在五百比丘面前。
0七五 当他们吃完一半的时候,国王与王后一起用金盘子盛了一点给他们,说:
0七六 「我的儿子们,你们若丢掉佛法,你们的胃将不能消化。」
0七七 有两个王子懂得这些话的意义,很高兴地吃米乳。这些米乳似乎是很好吃。
0七八 当他们长到十岁和十二岁的时候,国王对他们欣然考验,对比丘同样款待。
0七九 当他还有他们留下的米时,就取来放在盘子里,放在孩子们面前,分成三份,国王对他们说:
0八0 「亲爱的孩子们,你们不要避开比丘,他们是我们家的保护神。有了这样的思想,你们就把这一份吃掉吧。」
0八一 又说:「我们双方是弟兄,彼此之间永远不会有敌意,有了这种思想,就把这份吃掉吧。」
0八二 就好像是很好吃一样,他俩吃了两份。国王又对他们说:「我们不能和泰米尔人打仗。有了这种想法,你们就把这份吃掉吧。」
0八三 帝沙用手把米饭扔掉,伽摩尼也把一点米饭扔掉,然后走向床边。
0八四 他又把米饭用手拿着,用脚丫子夹着,尔后躺在床上。王后走过来,抚摩着伽摩尼,这样说:
0八五 「孩子,你为什么不摊开四肢,舒舒服服地躺在自己的床上呢?」「越过恒河就是达米拉,这边是戈达海。
0八六 我怎能摊开四肢躺下呢?」他回答说。国王听了他这种想法,一直保持沉默。
0八七 他逐渐长到十六岁,他圣洁、聪明、赫赫有名,是威严而又强健的英雄。
0八八 在这变化的情况下,只有做善业才能得到理想的转生。充满热情的聪明人,一定要积累善业。
为了善人的净信和情感而作的《大史》第二二章,<王子伽摩尼诞生>,至此终。
【注释】
①卢诃纳(Rohana)位于古代斯里兰卡南部和东南部。
②用儿子的出生地耶多罗耶寺和他哥哥的名字提婆南毘耶•帝娑,给儿子起名耶多罗耶迦帝娑。
③摩诃伽摩即现在的帝娑摩诃伽摩。
④无畏(Abhaya)音译阿巴耶。
⑤比丘是巴利文Bhikhu的音译,音译「乞士」,指出家后受过大戒的男僧。
⑥请参看第三章第一四颂的注。
⑦六神通简称为六通,即:1天眼通,视力自如;2天耳通,听力自如;3他心通,可透过肉体发现他人的思维,4宿命通,能彻见三世(前世、今世、来世);5身如意通,可随意变化身体的大小和位置;6漏尽通,即烦恼断尽。
⑧每乌娑婆等于七腕尺。
⑨这位骑士叫南达娑罗提,他的马叫湿利古达,被毘卢苏摩那抢后抬叫婆诃。
⑩水的过滤器,僧人用水往往首先过滤,以防杀害水中生物。
第二三章 征集勇士
00一 最有力量、最漂亮、最有风度、最荣耀、行动最迅速、身体最魁梧的是大象干杜拉。
00二 还有难提弥多、苏罗尼弥罗、摩诃索那、乔泰英波罗、德罗普多阿巴耶、婆罗那、吠卢苏摩那等,
00三 还有建阇提婆、普沙提婆、罗毘耶婆沙波。这十名是他最有力量的、最伟大的勇士。
00四 伊那罗国王有一大将叫弥多,他住在他所统治的村庄。
00五 该村位于契多山附近的东部地区。弥多有个甥,就叫他舅舅的名字,他心怀密谋。
00六 在童年时代,因为他总喜欢爬得很远,孩子的双亲往往用绳子把他缠得紧紧的,绑在一块磨石上。
00七 在他身后再拖着块石头,他仍然在地上到处乱爬,他过门槛,折断了绳子。
00八 他们叫他难提弥多①,他有十个大象的力量,他长大以后,进入城市为舅舅服务。
00九 当时,泰米尔人污辱了宝塔和其他神圣纪念物,这位大力士十分悲伤,想杀了他们。
0一0 他先用脚踩住一条腿,再用手抓住另一只腿,把他们摔出墙外,但天神又让死尸回到原地。
0一一 当人们看到泰米尔人已经减少,就告诉国王。国王命令说:「把他们消灭光,把他们的掠夺品都要回来。」他们不能这样做。
0一二 难提弥多想:「如果我这样做,只能把人消灭光,并不能为佛法增添光彩。
0一三 在卢诃纳仍有王子崇信三宝,我要在此服侍国王,当我战胜所有的泰米尔人,
0一四 并把王位赐予王子后,我要使佛法普照。」他将这些想法告诉伽摩尼王子。
0一五 这位王子采纳了他的意见,和母亲一起接受享有盛誉的难提弥多,并让他留在自己的身旁。
0一六 伽迦梵纳帝沙国王对受到阻挠的泰米尔人进行保护,让他们继续居住满大恒河河岸。
0一七 当时,国王和他的另一个夫人生了个儿子,叫底迦阿巴耶,他对恒河岸的迦遮迦地区进行了警戒。
0一八 为了保护这位王子,命令两平方由旬以内的每个高贵家庭都送一个儿子来。
0一九 在科提瓦拉地区内,在坑达迦毘提迦村庄里,住着一位家族首领叫僧伽,他有七个儿子。
0二0 这位王子派一使者到他那儿去也要了一个儿子。他的第七个儿子叫尼弥罗,他有十个大象的力量。
0二一 他的六个哥哥对他那种懒惰的性格都很生气,都希望他去,但父母双亲并非如此想。
0二二 他很生六个哥哥的气,一大早就出发了,走了一尤阇那,在太阳升起的时候就看到了王子。
0二三 王子对他进行考验,派他出远差:「在支提耶山附近的达伐罗曼陀罗村里,
0二四 那儿有个婆罗门叫贡达利,他是我的朋友,他有来自海外的商品。
0二五 你到他那儿去,把他给你的商品带回来。」他这样说了以后,就让他先用饭,然后把一封信交给他,送他出发了。
0二六 他从这个地方到阿努拉达普拉走了九尤阇那,在一个上午看到了那个婆罗门。
0二七 「你在水库洗完澡以后,就到我这儿来吧!亲爱的。」那个婆罗门说。但他在帝娑水库沐浴俊并没到这儿来。
0二八 他对伟大的菩提树和睹波罗摩的佛塔作完礼拜以后来到了城市,当他看到整个城市,
0二九 并在市场上买了香料以后,又通过北门向前进了。他从荷花园里带来了荷花。
0三0 他看到了那个婆罗门。婆罗门问他,他告诉他,他在徒步旅行。当婆罗门听说他第一次进行这样的长途旅行,并来到他理想的这个地方时,
0三一 感到很惊奇,他想;「这个人肯定出身于豪门,如果伊拉罗知道了,一定要把他弄到手。
0三二 因此,他绝对不能住在靠近泰米尔人的地方,他必须与王子的父亲住在一起。」
0三三 他把这些意思写下来,把写好的这封信放进他手里,让他穿上圣洁的衣服,带上很多礼物,
0三四 让他吃好饭,派他到他朋友那儿去,黄昏时刻,他来到王子身旁。
0三五 他把信和礼物交给王子,王子高兴地说:「这位阁下有一千货币。」
0三六 王子的其他仆人增长了嫉妒心,给他一万货币。
0三七 当他理完发并在河里沐浴后,他们给他穿上两件圣洁的衣服,给他戴上一个芳香而美丽的花环。
0三八 在他头上缠上丝头巾。王子命令,为其服务,与己等同,还把自己的食品送给他。
0二九 王子还吩咐把自己价值一万货币的床给勇士作为卧榻。
0四0 他把这些东西都集拢到一起,拿给他的母亲和父亲,把一万货币给他母亲,把床给他父亲。
0四一 当天夜晚他来了,出现在哨兵身旁,当王子听说今天早晨的事情时,内心里感到非常高兴。
0四二 王子为他作好了旅行和警卫的准备以后,把一万货币给了他,派勇士到父亲身旁。
0四三 这位勇士把一万钱带给母亲和父亲,把钱交给他们,来到伽迦梵纳帝沙国王身旁。
0四四 这国王让他服侍伽摩尼王子,具有很高声誉的苏罗尼弥罗勇士和王子住在一起。
0四五 这在古龙巴利地区,在汉达利瓦比村庄,住着帝娑的第八个儿子叫索那。
0四六 这当他七岁的时候拔了一棵小棕榈树,当他十岁的时候,这个强壮的孩子拔了一棵大棕榈树。
0四七 这当他像十个大象一样强壮的时候,国王听说他是这样一个人,就把他从他父亲那儿要来。
0四八 这让他服侍王子,使他受到王子的养育。这位勇士得到崇高的荣誉,就住在王子身旁。
0四九 这在祇利地区,在尼杜罗维帝迦村庄,住着摩诃那伽②的儿子,像十个大象一样强壮。
0五0 这他个子长得矮小,名叫乔泰迦,他的六个哥哥总是取笑他。
0五一 这有一次,他们为了开发一块豆地,出去砍伐森林,他们给他留了一份并回来告诉他。
0五二 这他立刻出发了,他砍完英波罗树,把地弄平,又来告诉他们。
0五三 这他的哥哥们走来看到他的奇迹,又回来称赞他的业绩。
0五四 这因此,他获得乔泰英波罗的称号,国王就让他和伽摩尼住在一起。
0五五 这有位户主叫卢诃纳,他是居多山附近揭帝村的村长。他给自己的儿子起了个名字,
0五六 这像国王戈达阿巴耶的名字一样,当他十至十二岁的时候,他竟如此强壮,
0五七 这把四、五个人都举不动的石头当球抛着玩。
0五八 这当他十六岁的时候,他父亲给他作了一根三十八吋粗、十六腕尺③长的棍子。
0五九 这他用这根棍子打下棕榈树或椰子树干,并把大树推倒。因此,他成为很著名的勇士。
0六0 这国王照样让他和伽摩尼住在一起。而他的父亲支持摩诃苏摩长老。
0六一 这有一次,这位户主正在科多山寺听摩诃苏摩说法,他已证入流果④。
0六二 这他的心情很激动,他把这件事情告诉国王。他把户主之位交给儿子以后,就在长老那儿出家了。
0六三 这他抛弃坐禅而得罗汉果。因此,他的儿子称为德罗普多阿巴耶⑤。
0六四 这在迦婆建达罗村庄住着鸠摩罗的儿子叫婆罗那,当他十岁至十二岁的时候,
0六五 这他和孩子们一起到森林去追兎子,用脚踢牠们,把牠们一对一对地弄死,丢在地上。
0六六 这当他十六岁的时候,与村里的人们一起到森林去,以同样的方式杀死羚羊、大角鹿和野猪。
0六七 这因此,婆罗那成为著名的伟大勇士,国王同样让他和伽摩尼住在一起。
0六八 这在祇利地区,在俱兜毘衍伽那村里,住着一位受人崇敬的户主叫伐沙婆。
0六九 这他的同乡吠罗和苏摩那都是祇利的官员。儿子出生后,他们带着礼品到朋友这儿来。
0七0 这他们都用自己的名字给小孩命名。当他长大成人后,祇利的长官让他住在自己家里。
0七一 这他有一匹印度马⑥,不让人骑,牠看吠罗苏摩那后,就想:「这个人可以骑我。」
0七二 这牠高兴地嘶叫起来,长官发觉后,对他说:「请上马!」
0七三 这他骑上马,让牠在园场飞跑,就像是围绕园场的只有一匹马。
0七四 这他坐在马背上,似乎是一个人链,他松了松披风,披风一次又一次地将他缠绕,但他毫无畏惧。
0七五 这围观的人看到这种情况,都拍手喝采,祇利长官给他一万钱。
0七六 这还想:「他很适合于服侍国王。」他很高兴地让他去为国王服务。国王让吠罗苏摩那住在自己身旁。
0七七 这国王给他很高的荣誉,给他极大的恩惠。在那俱罗那伽地区,在摩喜沙多尼迦村庄,
0七八 这住着阿巴耶的最后一个儿子叫提婆。因为他肢体瘦小,所以人们叫他建阇提婆⑦。
0七九 这他和村里人们一起去打猎,多次追赶大野牛,出现多少他追多少,用手抓住他们的一只腿。
0八0 这他弄着这些野牛绕着他的头旋转,这位年轻人把牠们摔在地上,砸碎他们的骨头。
0八一 这国王听说这件事情后,派人去找建阇提婆,让他和伽摩尼住在一起。
0八二 这在契多罗山寺附近,在伽毘达村,住着乌波罗的儿子叫普沙提婆。
0八三 当他还是小孩子的时候,和其他的孩子们一起到这个寺来,他带来一些贝壳献给菩提树,并使劲吹。
0八四 其声音就像雷鸣一样响亮,其他所有的孩子们都大吃一惊,恰如震耳欲聋一样。
0八五 其他通过声音或亮光瞄准而射中一根头发。有
0八六 其一辆用两匹以上的马拉的运货车,载着沙子和一张压一张的一百张皮子,
0八七 其还有八吋或十六吋粗的阿沙那或乌登巴罗木板,
0八八 其或者一块铁,或者两吋或四吋粗的一块铜。他将此货车一箭射穿;他射出的一支箭,越过地面八乌沙婆,只有一乌沙婆穿过水。
0八九 其大王听说这件事,就让他离开他的父亲,让他和伽摩尼住在一起。
0九0 其靠近杜罗达罗山,在毘诃罗伐毘村,住着户主摩达的儿子,叫伐沙巴。
0九一 其因为他出身于豪门,所以人们叫他罗毘耶婆沙波,当他二十岁的时候,他已力大无比。
0九二 其因为他喜欢要某些地方,就让一些人和他一起挖一个水库。他正在挖的时候,被赋予伟力。
0九三 其因他把一大块地挖走,这样一块地要十个或十二个人才挖得动。他用很短的时间就把水库挖成了。
0九四 其因他因此而闻名。国王把他召来,给他很高荣誉,让他服侍伽摩尼。
0九五 那个地区由于婆沙波的池塘而闻名。所以,罗毘耶婆沙波就住在伽摩尼附近。
0九六 从此以后,国王赐予十大勇士像他儿子一样的荣誉。
0九七 以后,国王把十大勇士都召集来,吩咐说:「你们每人再找十名勇士来。」
0九八 他们以同样的方式把勇士们带到这儿来。国王又以同样的方式让这一百名勇士再征集别的勇士来。
0九九 他们又以同样的方式把勇士们带到这儿来,国王又让这一千名勇士以同样的方式征集别的勇士。
一00 他们也把勇士们带到这儿来。总计有一万一千一百一十名勇士。
一0一 他们大家又都从国王那儿获得声誉,居住在王子伽摩尼周围。
一0二 这样,这位聪明人就想获得解脱,听说通过虔诚的生活可以成为奇才,他确信抛弃罪恶道路,能够永远获得虔诚道路的欢乐。
为了善人的净信和情感而作的《大史》第二三章,名为<征集勇士>,至此终。
【注释】
①难提弥多(Nandhimitta)意思是用皮带捆绑的弥多。
②摩诃那伽的巴利文为Mahanaga,意译为大龙。
③由肘至中指尖的长度为一腕尺,相当于十八至二十二吋。
④入流果是小乘佛教修行的第一级果位,第二是一来果,第三是不还果,第四为阿罗汉。
⑤德罗普多阿巴耶(Theraputtabhaya)意译「长老的儿子阿巴耶」。
⑥印度马,梵文是Saindhava,意思是产自印度的马,一种良种马,在印度文学作品中常受到称颂。
⑦建阇提婆(Khanjadeva)意译为「跛腿的提婆」。
第二四章 雨兄弟之战
00一 王子伽摩尼熟练地掌握了带象、带马的技术,佩剑的技术,又精通箭术。那时候,他居住在摩诃伽摩。
00二 为了保卫国家,国王让备有军队和车辆的王子帝沙住在底伽瓦比。
00三 此时,伽摩尼王子看到他的军队,就派人去告诉他的父王:「我要和泰米尔人打仗。」
00四 国王为了保护他,阻止他说:「河这边的地区就够大了。」①他竟然三次派人作同样的回答:
00五 「如果我父亲是个大男人的话,他就不应该这样说。让他把这种装饰带上吧!」然后,伽摩尼送他一件女人的装饰。
00六 国王很生他的气,说:「造一个金链,我要把他锁起来,否则,他得不到保护。」
00七 其他的人都生他父亲的气,都溜走了,到马拉亚那儿去了。因为他生父亲的气,所以人们都叫他杜多伽摩尼②。
00八 然后,国王就开始建立摩诃奴伽罗寺③。当这个寺建成的时候,国王又把僧众请来。
00九 来自于契多罗山寺的一万二千比丘都集中到这儿来,其他地区的一万二千比丘也都集中到这儿来。
0一0 当国王为该寺举行隆重仪式的时候,把十大勇士都召集到一起,让他们当着僧众的面宣誓。
0一一 他们都宣誓说:「我们绝不奔赴你儿子的战场。」所以,他们都没有参战。
0一二 国王建造了六十四座大寺,他恰恰生活了这么多年,就死在那个地方④。
0一三 王后用一辆有遮盖的车子把国王的尸体运到帝沙摩诃罗摩,并把这件事情告诉了僧众。
0一四 王帝沙王子听说后,从底伽瓦比赶来,他小心翼翼地为父亲举行了葬礼。
0一五 王这位强而有力的王子,让他母亲和大象干杜拉与他住在一起,因为害怕他哥哥赶来,所以急忙赶回底伽瓦比。
0一六 王全体大臣都集拢到一起,遣人送一封信给杜多伽摩尼,把这些事情都告诉他。
0一七 王他来到俱达诃罗,把前哨部队部署在这里,又赶到摩诃伽摩,独自一人去为父亲献祭。
0一八 他派人送一封信给他的弟弟,要他的母亲和大象。当他要了三次而没有得到的时候,就对弟弟发动了战争。
0一九 他俩之间在求朗伽尼耶毘提打了一场大仗,国王⑤一方伤亡数千人。
0二0 国王、他的大臣帝沙和母马底伽杜尼迦,他们三者都逃走了,王子帝沙追赶他们。
0二一 比丘们在他俩之间堆起一座山。帝沙看到后,围着山转了转,想:「这是比丘弟兄们堆起来的。」
0二二 当国王来到迦波建达罗河岸的阇伐摩罗时,对他的大臣帝沙说:「我饿了。」
0二三 他用金器皿给他盛饭来。他把给僧众的饭挪开,并分为四份。
0二四 他说:「请宣布开饭的时间吧。」帝沙宣布时间到。长老(乔达摩)通过天耳听到了,并把这神圣的命令告诉国王。
0二五 住在毘扬古底巴的长老(乔达摩)派户主的儿子帝沙(大臣)到这儿来。他穿过大气来到这儿。
0二六 帝沙(大臣)从他的手里拿来他的施舍钵,并把它献给国王。国王命令,把一份给僧众,把他自己的一份倒进钵里。
0二七 帝沙照样倒了他的一份,而母马还没有要到他的一份。所以,帝沙又把它的一份倒入钵里。
0二八 国王把装有食物的钵交给长老,赶紧穿过大气走了,并把它带给乔达摩长老。
0二九 长老把他们的那些份献给五百比丘,他们都分得了食品。
0三0 他用从他们那儿得到的碎渣装进钵,他带着它穿过大气来到国王这里。帝沙大臣看见它来了,接过来献给国王。
0三一 他自己吃完后,又去喂母马。然后,国王把钵拿开,用披风作一个垫子,以此顶钵。
0三二 来到摩诃伽摩后,他又集中了六万人的部队,开进田野,与他的弟弟开战。
0三三 国王骑着他的母马,帝沙骑着大象干杜拉,两兄弟又一次来到一起,在战场上撕杀。
0三四 国王让大象在中间,让母马围着他转,当时他没有反抗,没有发现有隙可乘的地方,他决定越过牠⑥。
0三五 他带着母马越过大象,向他的弟弟射出了短枪,仅使他大象背上的皮受了伤。
0三六 这位王子的数千人在战场上倒下去了,他的大部队被驱散了。
0三七 「我的骑者由于骑了匹母马而使他吃了亏,他太瞧不起我了。」大象想到这些,为了把他(帝沙)抛出去,牠一怒之下冲向一棵大树。
0三八 子爬上树,大象奔向牠的主人(杜多伽摩尼)。他骑上大象追赶逃跑的王子。
0三九 王子进入佛寺,躲进大长老的密室,由于害怕他哥哥而躺在床下。
0四0 大长老把斗蓬展开,盖在床上。国王立刻跟进来,问:「帝沙在哪儿?」
0四一 「他没在床上,大王。」长老回答说。国王发现他在床底下。
0四二 当他走上前去的时候,他部署的哨兵在围着寺庙转。他们让王子躲在床上,用黄袈裟盖上。
0四三 四位年轻的行者,抓着床架把他抬出来,就像抬着一具死尸一样。
0四四 国王发现他被抬了过来,说:「帝沙!你的诡计背离了咱们的家神,
0四五 因为你使用武力,你的举动与咱们的家神毫无共同之处。我不使用武力,你要永远记住咱们家神的品德。」
0四六 然后,国王来到摩诃伽摩,把他的母亲带到这儿来,他对她非常尊敬。
0四七 国王在这里生活了六十八年,他的心有坚定的信仰,他建立了六十八座寺院。
0四八 但是帝沙王子让比丘们抬过来,来到底迦瓦比,他们对这里感到很生疏。
0四九 王子对戈达伽多。帝沙说:「我病了,先生。我要和我的弟弟和平共处。」
0五0 王长老让帝沙打扮成侍者模样,让五百比丘和他一起去找国王。
0五一 王长老把王子留在台阶,和比丘们一起进去,君王请他们大家都坐下。
0五二 王让他们吃米粉牛奶,并给他们其他食品,长老盖上他的钵。国王问:「这是为什么?」
长老回答说:「我们把帝沙带来了。」
0五三 国王问:「这个叛徒在什么地方?」他指出帝沙所在的地方。毘诃罗提鞞赶快过来,把他的小儿子保护起来。
0五四 国王对长老说:「我们也是你的仆人⑦,你现在明白了吗?只要你派一个七岁的沙门来,
0五五 我们之间的战争就不会发生,就不会造成人们的死亡。」「国王啊!这是弟兄们⑧的罪过,弟兄们要忏悔。」
0五六 「你们首先作了宾客的事情⑨,请把这米粉牛奶和其他食品带走吧。」国王说着这些话把食品奉献给比丘们。
0五七 他把他弟弟叫到这儿来,和他弟弟坐在一起,甚至于坐在比丘们中间。当他和弟弟一起吃饭的时候,就让比丘们走开了。
0五八 就在这儿⑩,他又送他弟弟去指导收获工作,当他通过鼓声而得知时,他也指导收获工作去了。
0五九 虔诚的人们平息了敌意,尽管是由多种因素,甚至于很大的因素造成的。仔细考虑过这件事情的聪明的人们,对其他人不是热爱和平的思想,还是什么呢?
为了善人的净信和情感而作的《大史》第二四章,名为<两兄弟之战>,至此终。
【注释】
①泰米尔人和摩诃伽摩各居恒河一岸。
②杜多伽摩尼的巴利文是(Dutthagamani,意思是「生气的伽摩尼」。
③斯里兰卡佛教学者佛授(Buddhadatta)认为,这个寺名应当是摩诃蒙伽罗(Mahamangala),是东方省色卢维拉(Seruwila)的一个寺。
④指摩诃伽摩。
⑤指杜多伽摩尼。
⑥指大象。国王越过大象是想看一看他弟弟是不是从另一方攻他。
⑦国王都是沙门的仆人,王子也是沙门的仆人。
⑧弟兄们系指比丘。
⑨意思是说,国王对比丘们应当予以款待。
⑩指他送比丘的地方。
第二五章 杜多伽摩尼获胜
00一 以后,杜多伽摩尼国王养育着他的人民,将舍利放在枪上①,带着他的车辆、步兵和坐骑前进了。
00二 来到帝沙摩诃罗摩,向比丘们致敬后说:「我要到恒河岸去,为佛法增添光彩。
00三 请让我们所崇敬的比丘和我们一起去吧,因为看到比丘就是对我们的祝福和保护。」
00四 为了忏悔,僧团里五百名苦行僧。随着国王他们一起出发了。
00五 当他取道马拉亚来到这里后,准备骑上大象干杜拉,由他的勇士们围绕着,
00六 与强大的部队交战。他的部队一头在摩诃伽摩,尾竟延伸到了瞿多诃罗迦。
00七 当他们到达摩喜扬伽纳后,自然打败了泰米尔族的查多。就在那个地方消灭了一些泰米尔人,然后行军到了安巴帝多迦。
00八 这里有一个源于恒河的水渠。被征服的泰米尔族的帝汤巴与狡猾而又强大的敌人打了四个月的仗。
00九 最后竟用巧妙的办法②战胜了他,因为他把自己的母亲请了出来。于是这位强健的人进军恒河后,一天之内就征服了泰米尔七位强健的王子。
0一0 实现了和平,把战利品分给部队。因此,这个地方被称为基摩罗摩③。
0一一 在安达罗索帕征服了摩诃拘多,在陀那征服了伽婆罗,在诃罗拘罗征服了伊沙利那,在那利索婆征服了那利迦。
0一二 在底迦阿巴耶伽罗迦,他以同样的方式征服了底迦阿巴耶,在迦遮帝多,他在四个月以内就征服了迦毘湿娑。
0一三 在科多那伽罗,他征服了拘多,然后征服了诃罗婆诃那迦,在婆喜多征服了泰米尔族的婆喜多,在伽摩尼征服了伽摩尼。
0一四 在贡巴伽摩征服了贡巴,在难帝伽摩征服了难帝迦,在迦努伽摩征服了迦努。而在檀巴和乌那摩两个地方,征服了檀巴和乌那摩。
0一五 舅舅和甥分别叫做檀巴和乌那摩。他还征服了赡部,每个村庄都以长官的名字命名。
0一六 国王听说:「不知道自己的部队,杀害了自己的人民。」④他郑重宣布:
0一七 「我辛辛苦苦不是为了掌权、为了争名夺利,我努力以赴的,是要弘扬佛法。
0一八 由于这种真理,会使我的士兵身上穿戴的盔甲成为火色⑤。」现在就是这样。
0一九 恒河岸上的泰米尔人为了逃命,都到毘祇达那伽罗城⑥躲起来。
0二0 在这幸运的国家,进行了一场战争,这就以建陀瓦罗毘提⑦而闻名。
0二一 国王为拿下维耆多那伽罗,他要对难提弥多进行考验,他看到难提弥多走来,就让人松开干杜拉。
0二二 当大象逼近他的时候,难提弥多用双手抓住牠的两根牙,骑在他的腰上。
0二三 因为难提弥多与大象进行过搏斗,所以这个地方就称为诃提波罗⑧。
0二四 国王要对他俩进行考验,来到维耆多那伽罗,在靠近南门的地方,两位勇士发生了可怕的战斗。
0二五 但在靠近东门的地方,吠卢苏摩那骑着马,消灭了大量的泰米尔人。
0二六 泰米尔人关上门。国王把他的人们派遣到这儿来。干杜拉、难提弥多、苏罗尼米罗在南门,
0二七 摩诃索那、戈达和德罗普多三人占其余的三个门执行他们的任务。
0二八 这座城市有三条沟渠,由高墙护持,门都是铁作的,敌人很难破坏。
0二九 大象坐在地上,用牠的牙齿击破石头、泥砖,向铁门进攻。
0三0 泰米尔人站在门楼上,往下投各种各样的武器、红热的铁球、镕化的沥青。
0三一 冒烟的沥青倒在干杜拉的背上,使牠极受痛苦的折磨。牠找到水池,跳下去。
0三二 「这里没有你喝的苏罗酒⑨,你要去把铁门毁掉,把门毁掉!」戈达英波罗这样对牠说。
0三三 这只象最好,他傲慢地鼓起勇气,发出喇叭似的声音,从水里站起来,大胆地站在地上。
0三四 象医洗去沥青,缚上香膏。国王骑上大象,用手抚摸着他的佛寺。
0三五 为了使牠高兴,他对牠说:「亲爱的干杜拉,我要让你当整个楞伽岛的大王。」当他给牠挑好饲料,
0三六 给牠穿上衣服,给牠戴盔甲,把水牛皮迭了七层,捆在大象的皮上。
0三七 把一张在油里浸泡过变得松软的皮捆在上面。牠冒着危险来了,就像雷鸣一样。
0三八 牠用牙齿撕碎门的嵌板,用脚踩坏门坎,哗啦一声,门和弓架都坍在地上。
0三九 打碎的东西从门楼上掉在大象的背上,难提弥多赶快用他的双臂扯下来,扔到一边。
0四0 干杜拉看到他的动作,心里感到很满足。难提弥多细心照料牠,摸牠的牙齿,使牠消除了原来的愤怒。
0四一 干杜拉这最好最忠诚的象紧紧跟在他的背后进城,看着这位勇士,对他进行帮助。
0四二 难提弥多想:「我不愿意遵循着大象开辟的道路进城。」他用手臂把墙弄倒。
0四三 那墙据说有十八腕尺高,八乌沙波长,一起倒了。大象看着苏罗尼弥拉和延伸的道路。
0四四 牠跳过墙进城去,戈达和索那急忙赶来,把门一个个弄倒。
0四五 大象拉着车轮,弥多抓着车架,戈达拿着一个椰子,巴弥拉拿着他的好宝剑,
0四六 摩诃索那拿着一根棕榈枝,德罗普多拿着他的大棍子,分别进入街道,将很多泰米尔人消灭在这里。
0四七 国王在四个月以内,毁灭了维耆多那伽罗后,又来到吉利罗迦,消灭了泰米尔族的吉利耶。
0四八 来到摩希拉那伽罗后,这里有三条水渠,四围长满了迦丹波花的树丛。
0四九 只有一个门,很难进去。国王在这里待了四个月,通过巧妙策化的战斗,才打败了摩希拉的将领。
0五0 国王在迦娑山的南部靠近阿努拉达普拉的地方摆开了战场。
0五一 在逝瑟咤月⑩,他挖了一个水库,举行水节。在这里发现了一个叫做波鸠达那伽罗的村庄。
0五二 国王伊那罗听说杜多伽摩尼来打仗,就把他的大臣们都召集到一起说:
0五三 「这国王自称只有他自己是勇士,实际上有很多勇士跟随着他,请大臣们考虑,我们应该怎么办?」
0五四 以底迦坚都为首领的伊那罗国王的勇士们作出决定:「明天我们要打仗。」
0五五 国王杜多迦摩尼又和他的母亲商量。由于她的意见,建成了三十二个要塞。
0五六 国王在这些要塞里安排了打伞的国王雕像,而国王自己就在要塞的最当中。
0五七 伊那罗国王,身上戴满冑甲,骑上大象摩诃婆巴达⑾,带着他的车辆、战士和坐骑来到这里。
0五八 战争开始了,强健而可怕的底迦坚都⑿带着剑和盾参加战斗。
0五九 把剑举过十八腕尺的高空,劈坏国王的雕像,驱散第一支队伍。
0六0 当这位强健的勇士以同样的方式驱散另一支部队时,遇上了国王伽摩尼所在的部队。
0六一 当他开始向国王进攻的时候,强健的勇士苏罗尼弥拉污辱了他,把他自己的名字宣布出来。
0六二 底迦坚都想:「我要消灭他。」他怒气冲天。当他跳起来又落下时,苏罗尼弥拉用盾对付他。
0六三 底迦坚都想:「我要把他连同他的盾都劈碎。」他就用剑劈他的盾。
0六四 苏罗尼弥拉将盾躲开,当底迦坚都劈盾的时候,扑了个空倒在这里,苏罗尼弥拉跳起来,用矛将他杀死。
0六五 普沙提婆吹起他的海螺,泰米尔的军队被驱散了,伊那罗转过来逃跑了。他们杀了很多泰米尔人。
0六六 水库的水被杀人的血染红,因此被称为俱兰瓦比⒀。
0六七 杜多伽摩尼国王伴随着鼓声宣布:「除我以外,任何人不许杀害伊那罗国王。」
0六八 他备好武器,骑上装备好的大象干杜拉,追赶伊那罗,来到阿努拉达普拉的南门。
0六九 在这个城市的南门,两位国王交战了。伊那罗投出他的标枪,伽摩尼避开它。
0七0 他让他的大象用牙齿去刺穿伊那罗的大象,并向伊那罗投出标枪,伊那罗和他的大象都倒下去了。
0七一 他就这样在战场上取得了胜利,他把楞伽岛联合起来置于他一人的统治之下。他带着他的车辆、部队与坐骑开进首都。
0七二 在这个城市里,他让人擂起鼓,把周围一尤阇那以内的人都召集来,为伊那罗国王办理后事。
0七三 就在他身体倒下去的地方,把尸体和灵柩车都烧了,并在此建立了纪念碑,举行了葬礼。
0七四 每到这一天,楞伽岛的王子们当临近这个地方的时候,都要到这里来,停止娱乐,以示追念。
0七五 杜多伽摩尼打败了泰米尔三十二名国王后,他独自一人统治了楞伽岛。
0七六 维耆多那伽罗被毁以后,英雄底迦坚都迦曾告诉伊那罗,他舅舅非常英勇。
0七七 他派使臣到他舅舅这儿来,他舅舅叫巴卢迦。巴卢迦接待了从他那儿来的使臣。
0七八 伊那罗烧后的第七天,他带六万人到这儿来。
0七九 他登陆后,听说国王已经死了。为消除耻辱,他下定决心:「我要打仗。」从摩诃帝多急赶过来。
0八0 他的战场设在俱兰巴诃罗迦村⒁附近。国王听说他来了,披上全副冑甲,进入战场。
0八一 他骑着大象干杜拉,他带的勇士们有的骑象,有的骑马,有的乘车,率领着大量步兵。
0八二 乌摩达普沙提婆是整个岛上最好的弓箭手,他带着五种武器,其他的英雄们都跟着他。
0八三 战争爆发以后,巴卢迦带着冑甲向国王冲来,但象王干杜拉
0八四 为了减弱他的攻势,慢慢往后退,部队也跟着牠慢慢往后退。
0八五 国王说:「在以前的二十八场战斗中牠都没有往后退,这是怎么回事呢?普沙提婆。」他说:
0八六 「我们的胜利在后头哪,国王啊!请看这胜利的战场,这大象往后退,退到胜利的地方,牠就会停下来。」
0八七 当大象往后退的时候,他坚定地站在大寺境界内城市保护神神龛的旁边。
0八八 象王停在这里后,泰米尔族的巴卢迦走向这里的国王,并嘲弄他,
0八九 用剑捂他的嘴。国王因受到侮辱而反过来侮辱他。「我要用箭射进国王的嘴。」另一个想。
0九0 他让一支箭飞起来,这支箭射中剑刃,掉在地上。巴卢迦想:「他要射嘴。」发出欢快的叫声。
0九一 但是,强健的普沙提婆坐在国王的后边,让飞起的箭射他的嘴。当箭通过的时候,他轻轻地碰了下国王的耳环。
0九二 他使自己倒在国王脚下,让飞起的另一支箭射他的膝盖。
0九三 转向国王的头,以快手将他射倒。当巴卢迦倒下去的时候,暴发出一阵胜利的欢呼。
0九四 为了表明他的错误,普沙提婆立刻砍掉他自己的耳朵,向国王表明,自己正在流血。
0九五 国王看到后就问:「这是为什么?」他回答国王说:「王法使我这样做。」
0九六 问:「你犯了什么错误?」他回答说:「我碰了你的耳环。」「你为什么这样做呢?你所说的错误并不是错误。」
0九七 国王回答说。又说:「你将获得极高的荣誉,就像你的箭一样。」
0九八 国王获得胜利后,把所有的泰米尔人都杀死。蹬上宫殿的高台,住在皇宫里。
0九九 周围有舞女和大臣,他派人去把普沙提婆的箭取来,把箭连同带羽毛的最上端放在地上。
一00 他用钱币把这支箭包得高高的,立刻让人送给普沙提婆。
一0一 他坐在王宫的高台上,佩戴得很好,芳香的灯照耀着,还有各种香料。
一0二 王宫很庄严,舞女都如天仙一般。他躺在柔软而又漂亮的床上,盖着昂贵的绸缎。
一0三 他回顾他所取得的辉煌胜利。胜利虽然是伟大的,却得不到欢乐,因为它记载着被杀害的数百万人。
一0四 毘扬古底波的阿罗汉们知道了他的想法,就派八个阿罗汉去安慰国王。
一0五 他们于中夜来到,下车后停在王宫门口,让人通知他们来了,蹬上王宫的高台。
一0六 大王欢迎他们,请他们坐好,用各种方式向他们致敬。他问他们为什么到这儿来?
一0七 「毘扬古底波的僧团派我们来安慰你,大王啊!」国王又对他们说:
一0八 「我怎能得到安慰呢?尊敬的先生们啊!由于我,使数百万人被杀。」
一0九 「这种行为不会阻碍你的升天之路,你仅仅杀了一个半人⒂。大王啊!
一一0 一个人已皈依三宝,另一个人已信守五戒,其余那些邪见与恶行者,人们认为他与野兽等同。
一一一 你要以多种方式弘扬佛法,就能抛弃你心中的忧虑,大王啊!」
一一二 由于他们的劝告,使大王受到安慰。他向他们行了礼,把他们送走,又躺下来想:
一一三 「不让比丘们吃饭,你就不能吃。我们在童年时代,吃饭的时候,父母总是让我们这样发誓。」
一一四 「不给僧团的比丘们吃饭,我什么也不能吃吗?」他把这个问题想通了。早餐时,他吃了一个胡椒,
一一五 一点也没留给僧众,他想:「我一定要对此忏悔。」
一一六 一个人考虑到,由于贪心的缘故杀了很多人,应当牢记这罪行。应当消除头脑里的一切,但要牢记这杀人的事情。这样,他就会很快消除痛苦,赢得幸福和自由。
为了善人的净信和情感而作的《大史》第二五章,名为<杜多伽摩尼获胜>,至此终。
【注释】
①将圣物放在枪上是王权的象征。
②据一些注书讲,伽摩尼为了保住他的国家,让他的母亲和敌人结婚。
③基摩罗摩(Khemãrãma)意译「爱好和平」。
④这句话可能是部队将领们说的。被征服的外族也成了「自己人」。
⑤意思是说:战士穿盔甲像祭祀的灯火一样通红。
⑥毘祇达那伽罗位于迦罗瓦比的此岸,距离阿努拉达普拉约为二十四公里。
⑦建陀瓦罗毘提(Khadnãvãrapitthi)意译为「战场」。
⑧诃提波罗(Hatthipora)意译为「象城」。
⑨苏罗(Surã)酒是一种蒸馏酒。
⑩逝瑟咤月(Jyaisth或Jetthamula)相当于阳历的五、六月。
⑾摩诃婆巴达(Mahãpabbatta)意译为「大山」。
⑿古代斯里兰卡的战斗和我国古代的战斗很相似,一般来说是兵对兵、将对将。底迦坚都本想与杜多迦摩尼国王打仗,但苏罗尼弥拉自我报名与之战斗,意思是说底迦坚都没有资格与杜多迦,摩尼打仗。
⒀俱兰多瓦比(Kulantavãpi)意译为「灭绝家族的水库」
⒁该村位于距离阿努拉达普拉城北门不远的地方。
⒂据下颂,作者认为,已皈依三宝的人相当于一个人,已信守五戒的人相当于半个人,「其余那些邪见与恶行者」不算人。
欢迎投稿:307187592@qq.com news@fjdh.com
QQ:437786417 307187592 在线投稿
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。