噶陀仁珍千宝·贝玛旺晴:西藏文学与诗歌
噶陀仁珍千宝·贝玛旺晴:西藏文学与诗歌
2006.10.16淡江大学邀请 演讲
噶陀仁珍千宝六世‧贝玛旺晴着
注:本篇文章中的八吉祥图回文诗为仁波切的创作,已经向经济部智慧财产局取得中华民国著作权,所以受中华民国著作权保护,中心已经印制精美的印刷版本(备有大型及中型大小),只需付工本费用即可,有兴趣请回家中供养的师兄弟,请与中心纪师兄联络
题纲:
壹、 西藏古今文学
贰、 西藏传统诗歌
参、 佛教与印度文化影响的诗歌
壹、西藏古今文学
首述、西藏的历史背景
任何人想要知道一个国家的文学,必须先知道它的历史背景、宗教信仰和民俗,历史的环境是作家的舞台,知识和宗教为作家的生命,语词的用法如作家的面具,绝句、散文等为作家的技术,具此等的条件,文学家能发挥、研究者能入门。
人类以对大自然种种变化的执着,知识不断提升的同时,意境中流露出的种种现象,以各种文字言语表达出内容、长短各不同的文化遗产于后世。如果没有大自然的环境和对它的情感,不会有这些文化产物。
站立于离太阳最近、世界顶峰喜马拉亚吐蕃民族的文化术养及背景,早期是由各人的习惯、经验、古苯教文化中发展而出。七世纪开始,佛教自印度传入西藏、唐朝文成公主入藏等关系,印、汉两地文化成为助因,西藏文学内容更丰、流传更广。
西藏的历史长远,依官方说法为二千一百三十二年,历史的部份就留给历史学家去研究,我这里就不一一而谈,只简单的叙述有关西藏文学的部份。
在此举一非为自己民族的自夸、在还没有被印度影响、宗教未将其神化前的例子,中国《唐书》卷二百十六上˙列传第一百四十一上˙吐蕃传内记载:
吐蕃本西羌属。盖百有五十种。散处河湟、江 岷 ( ㄇㄧㄣˊ )间。有发羌、唐 旄 ( ㄇㄠˊ )等。然未始与中国通。居析支水。西祖曰:鹘提勃悉野健武多智稍并诸羌据其地蕃发声近故。其子孙曰:吐番而姓勃 窣 ( ㄘㄨˋ )野。或曰:南凉秃发利鹿孤之后。二子曰樊尼曰 ? ( ㄖㄨˋ )檀嗣为乞佛炽盘所灭樊尼契残部臣沮渠蒙逊以为临松太守蒙逊灭樊尼率兵西济河逾积石遂抚有?羌云其俗谓疆雄曰赞丈夫曰普故号君长曰赞普赞普妻曰末蒙其官有大相曰论 茞 ( ㄔㄣˊ )扈奔各一人亦号大论小论都护一人曰悉编 掣 ( ㄔㄜˋ )逋又有内大相曰曩论掣逋亦曰论莽熟副相曰曩论?零逋少相曰曩论充各一人又有整事大相曰喻寒波掣逋副整事约喻寒?零通小整事曰喻寒波充皆任国事总号曰尚论掣逋瞿地直京师西八千里距鄯善五百里胜兵数十万国多霆电风雹积雪盛夏如中国春时山谷常冰地有寒疠中人辄痞促而不害其赞普居跋布川或逻娑川有城郭庐舍不肯处联 毳 ( ㄘㄨㄟˋ )帐以居号大拂庐容数百人其卫候严而牙甚隘部人处小 拂 ( ㄈㄨˊ ) 庐 ( ㄌㄨˊ )多老寿至百余岁者衣率 ? ( ㄊㄢˇ )韦以 赭 ( ㄓㄜˇ )涂面为好妇人辫发而 萦 ( ㄧㄥˊ )之其器屈木而韦底或?为盘凝 ? ( ㄔㄠˇ )为?实 羹 ( ㄍㄥ ) 酪 ( ㄌㄨㄛˋ )井食之手捧酒浆以饮其官之章饰最上琴瑟金次之金涂银又次之银次之最下至铜止差大小缀臂前以辨贵贱屋皆平上高至数丈其稼有小麦青稞麦荞麦营豆其兽牦牛名马 犬 ( ㄑㄩㄢˇ )彘天鼠之皮可为裘独?驰日驰千里其宝金银锡铜其死葬为 冢 ( ㄓㄨㄥˇ ) 塈 ( ㄐㄧˋ )涂之其吏治无文字结绳齿木为约其刑虽小罪必抉自或 刖 ( ㄩㄝˋ ) 劓 ( ㄧˋ )以皮为鞭扶之喜怒无常算其狱 窟 ( ㄎㄨ )地深数丈内囚于中二三岁乃出其宴大宾客必驱牦牛使客自射乃敢 馈 ( ㄎㄨㄟˋ )其俗重鬼右巫事 羱 ( ㄩㄢˊ )羝为大神喜浮屠法习咒诅国之政事必以桑门参决多佩弓力饮酒不得及乱妇人无及政贵壮贱弱拜子子倨父出入前少而后老重兵死以累世战没为甲门败懦者垂狐尾于首示辱不得列于人拜必手据地为犬号在揖身止居父母丧断法黛面墨衣既葬而吉其举兵以七寸金箭为弃百里一驿有急兵驿人 臆 ( ㄧˋ )前加银 鹘 ( ㄍㄨˊ )甚急鹘益多告寇举火?其蓄牧逐水草无常所其 铠 ( ㄎㄞˇ ) 冑 ( ㄓㄡˋ )精良衣之周身窍两目劲弓利刃不能甚伤其兵法严而师无馈粮以卤获为资每战前队尽死后队乃进其四时以麦熟为岁首其戏 ? ( ㄑㄧˊ )六博其乐吹螺击鼓其君臣自为友五六人曰共命君死皆自杀以殉所服玩乘马街 瘗 ( ㄧˋ )起大屋冢颠树众木为祠所赞普与其臣岁一小盟用羊犬猴为牲三岁一大盟夜肴株坛用人马牛驴为牲凡牲必折足裂肠陈于前使巫告神曰渝盟者有如牲
我不能说《唐书》内所记载的内容一定正确,但里面提到有关西藏的环境和气候、国家名称的由来、民族血脉、社会架构、生活习惯、社会阶级、宗教仪式、军事制度、英雄传记等,都有具代表性及明确的说明,因此阅读此书,可大概看出吐蕃的面目。
次述、西藏古文学
西藏虽有二千一百三十二年的历史,但在西元七世纪之前,西藏没有文字,因此六世纪的种种直到七世纪才被以文字记录下来,有些也依异国文字的记载,七世纪时以自己的文字写下。
苯教的历史虽然记载之前已有文字,但实用性不广,因此藏王松赞干布乃派谴七良臣之一的大臣弥桑布札赴印度留学,精研梵文和佛学。返藏后,损益梵文元音和辅音字母,结合藏语声 ? ( ㄩㄣˋ ),首创藏文,初译佛经,成为西藏历史记载的第一位留学生、第一位翻译师和文字创造者。
有此功臣乃有西藏的文学,要提起西藏的文学,就要提起对西藏文学最有贡献的这两位君臣。弥桑布札翻译的法本有观音菩萨的二十五经续,他的著作包括:
有关文法的著作计八部,目前仍常用的有《藏语语法三十颂》、《音势论》,这就是文化的基础。
后又以印度诗歌方式写出国王赞颂文和无比诗,这可说是西藏文字记录的开始。
西藏古文学可分两阶段,一为由西藏有文字开始到西元八九二年藏王赤热巴坚的时代,二为自赤热巴坚到十三世纪印度《诗镜》译为藏文为止。
自敦煌文物及西藏许多历史中显示,早期的文章有各种王子和大臣等相互对答的歌词,也有以古代诗词写出的传记,如《志贡赞普传》、《赞普补杰达布年思传》、《囊日松赞传》、《松赞干布传》、《赤都松赞传》、《赤松德赞传》,内容包含国王的功迹、臣子的贡献、打猎、为了保疆卫国、扩张领域的战争记录等。
然这些都仍属短品传记,最长的为八世纪的《王臣传》(莲花生大士传)和《五部遗教》(国王 箴 ( ㄓㄣ )、后妃箴、大臣箴、佛徒箴、鬼神箴),而后于西元1285年从桑耶寺及协札两地发掘伏藏取出。
《王臣传》以印度的莲花生大士传记为主要内容,共七百页,合计约一万四千句。《五部遗教》共有五百三十九页,计约一万八千八百六十五句,内容包含佛教的故事、西藏的历史和军事等,各个都写得详细清楚,此两部长品传的特殊处,以汉地说法而言,都是以七言及九言绝句方式写的。这种长品的文章,于八世纪的汉、藏、印属极为罕见之作。
上述的文章,常见内文为藏王和大臣于戏剧、谜语、赛马、射箭等各种场合的咏颂。《五部遗教》中记载:桑耶寺落成典礼时,西藏的臣民共唱了五千多首诗歌,臣、民自创或长或短的歌词与歌曲,歌名有以内容或唱诵方式而取,最长的为国王唱的五十三句《十三欢喜歌》,较清朝顺治黄帝四十四句的《赞僧诗》还长出九句。
三述、西藏后期及近代文学
西藏后期甚具影响力的为生于后藏地区的唐东杰波(1385-1509),编写以歌舞剧形式演唱历史故事的藏剧剧本多种,表达方式大抵 "戏不离歌、歌不离诗〃,诗歌共存,为唱颂、跳舞兼具的表演,其中最有名的为喇嫫舞,以诗歌方式描述尼泊尔公主及唐朝文成公主入藏的种种,一直流传至今仍深存于藏区。
这种以唐东杰波为基础及后人的创作等,至目前为止,虽然部份的表演和唱颂已断绝,但大部份仍普传于民间,合有八部剧:
一、两位公主戏曲
二、无垢王子剧
三、现光公主剧
四、利生公主剧
五、善财国王剧
六、日光身公主剧
七、 具义及义成兄弟剧
八、 莲花光耀剧
较此八部剧稍早的有隆钦巴大师(1308-1363)着的 "波达拉欢喜剧〃,据多位戏曲家评论其内含丰富,不论导演、剧情、环境及过程等的描述,都较八部戏详细,但以剧本过长及千鹅飞天等高难度的动作和表演,道具的准备繁复困难,因此表演部份没有流传于民间。
其他还有于不同时间写出的 "格萨尔王传记〃,文词的用法都为西藏传统诗歌的表达,西康许多寺院于各种节日仍有如此的表演,拉卜楞寺每年七月份有 "阿德王妃传〃的戏剧表演、喇荣佛学院的"赛马成王传〃,果洛地区多座寺院仍演出 "统治霍尔国〃等等剧曲。
贰、西藏传统诗歌
自西藏文字创始以来,以西藏的民俗风情为主题,未套用印度诗歌的格式,以原始本有方式呈现的诗歌,如王、臣对答的诗歌,至今仍流传于民间的各种民谣、寓言、谜语等。
由西元七世纪西藏有文字开始到西元八九二年藏王赤热巴坚的时代,前面提到的《五部遗教》和《王臣传》深受佛教的影响,因此内容宗教色彩浓厚。
后期,由敦煌文物中发现的王、臣诗歌除了祈愿文外,少见以佛教为主题写出的诗歌,大部份内容如前已述的歌赞王、臣的种种勋绩及保疆卫国的故事等。
西藏传统诗歌,大致上分有受与未受宗教思想影响的诗歌两种。
未受宗教影响的诗歌
描述历史的真相和自己的情感,未受任何宗教规矩的束缚,任意挥洒出来的诗歌,诗歌内几个常见的名词
"打猎〃,如吐蕃王朝藏王答日年思之子、第三十二王囊日松赞君臣们,在大琼布等区招降返回后,各颂其功,国舅唱道:
去年前年前 杀普玛野牛 南方之竹子 若无金属镶 竹子无能穿
若无羽毛饰 无能击中牛
文内的野牛、竹子、金属、羽毛、杀牛等指的是国王的命令或指示、军官的指挥、将士们的胆识等各种条件具足合一,君臣同心、万众一心,能消灭敌人,所指的不是一个人的功劳,用的比喻都是西藏日常生活中的东西。
"食物〃, 如公主萨玛嘎在给哥哥松赞甘布王的信中写到:
吾得食物份 面粉及鱼肉 虽然即奇妙久用面鱼苦
此为谜语式的诗,看起来文字简单易懂,但内含很多玄机。公主嫁到祥雄王宫,未得宠幸,虽得丰衣美食,但单独住于一处,觅一时机逃至青海,松赞王派人寻觅公主欲与祥雄王合好,公主说出各种不能合和的理由,并且以谜语的诗写出一篇长信寄给哥哥松赞王,后来松赞王攻打祥雄统治此区,此信具相当的贡献。
受宗教影响的诗歌
虽然受宗教的影响,但描述的方式完全存西藏传统方式呈现的诗歌,如《密勒日巴传》(密勒日巴,1040-1123)。
"环境〃,如密勒日巴的传记中记载:
广大瞻部洲北方 我梦雪山初延绵
雪山之巅可及天 日月环绕四周沿
日月光明照宇宙 绿草欣欣遍大地
四方江河不绝流 流润众生足所求
万川争向大海趋 众水汪洋尽一如
我梦花草尽向荣 万花齐放花吐舒
与佛无异上师尊 听我略陈所梦境
此处描述西藏环境的优美、地理位置、雪山、草原及河流等。密勒日巴不只是位佛教的成就者,也是西藏有名的诗人,他的传记在僧俗二众间非常普遍,传记的内容人人顺口而出。
" 衣服",如《热琼巴传》(热琼巴,1083-1161)内言及:
放弃布衣穿羊袄 后悔身穿羔羊皮
从今不穿此衣服 放弃拐杖骑俊马
后悔从前骑俊马 由今而起弃此马
"俊男〃,《岭格萨尔王传》记载:棕面螺色牙, 血光赤目男,棕色东项族,岭国格萨尔王。棕面(smugpo)有深蓝色、紫色及咖啡色,意思为红光满面、牧民者的脸色。
"丑男〃,《岭格萨尔王传》记载:美女不爱丹玛臣,因吾肤色深青故,敌人不爱丹玛臣,因吾箭法精准故。
"美女〃,《五部遗教》记载:﹝丽城公主﹞身形恰似迭珍宝,高矮肥瘦皆适中。丽城公主为赞普赤松德赞王的女儿,形容她所住的城市都变为美丽,因此取名丽城公主或为城市的装饰。
另外,歌谣中形容的美女有:脸颊红过于珊瑚,身直超越林中竹。
"丑女〃,敦煌古文中记载:骯脏焦锅﹝脸﹞。
焦锅脸指为佼鲁妃子,为赞普都松赞之妃。赞普二十八岁时,大军抵现今云南,边地人降服,但王与妃子感情甚笃依依难离,军机大臣客甘加多惹蒙骂王妃公私不分、劝国王出军唱颂的歌。
另外,歌谣中记载:身不净像似牛毛布,心不净如同毒木炭。
"香味〃,《五部遗教》记载:﹝丽城公主﹞体味芬芳冰片檀香味。
歌谣中记载:体味香如甘松味,柔和言语似羊毛。
"臭味〃,敦煌古文中记载:﹝身上﹞发出臭鱼味。臭味同上所指佼?妃子。
"传情花〃,情歌中记载:你是不是心爱的金莲花,你如果真的是金莲花,我的心灵像蜜蜂一样,围着你的身旁转三趟。
"爱情〃,情歌中说:爱情比乳白,誓言如石坚。
"快乐〃,民谣中记载: 欢乐旭日出,悲痛黑暗散。
"痛苦〃,木拉觉嫫的悲歌内记载: 抬头望天空,老天脸苍白,右看远山嘲,左望江水哭。
大家熟悉的"达赖喇嘛六世情歌〃,不单单是爱情的故事,它是暗批政治的讽刺歌,当时的历史背景相当悲惨,政局不安、明争暗斗,蒙古王与西藏王相互斗争的时期 ─ 固始汗的曾孙拉藏汗于公元1703年未继任藏王,在1705年杀第巴桑杰嘉措、驱逐第六世达赖喇嘛仓央嘉措(1683-?,官方文献载为二十五岁圆寂,密传内载为六十四岁、约1746年圆寂。)送往北京,另立也协嘉措为六世达赖,1717年为准噶尔策旺阿喇布坦派入西藏的军队所杀。
六世达赖喇嘛八岁即写出 "马头明王赞颂文〃,创作的诗歌存有六十二首,语言清丽、情感真挚,六世情歌部份内文:
1. 静时修止动修观 历历情人挂眼前 肯把此心移学道 即生成佛有何难
2. 入定观修上师尊 心中偏偏不显现 不曾意想爱人脸 清清楚楚现在前
3. 曾虑多情损梵行 入山又恐别倾城 世间安得双全法 不负如来不负卿
4. 盗过佳人便失踪 求神问卜冀重逢 思量昔日天真处 只有依稀一梦中
5. 少年浪迹爱章合 性命唯堪寄酒楼 传语当垆诸女伴 卿知不死定常来
6. 美人不是母胎生 应是桃花树长成 已恨桃花容易落 落花比如尚多情
7. 生小从来识彼姝 问渠家世是狼无 成堆血肉留难住 奔走荒山何所图
参、佛教与印度文化影响的诗歌
古印度诗人旦志,译言持杖,综合古印度东南两派诗家相同和不相同的修辞文法,着成的作诗格律,全书共分三章。
公元十三世纪,由匈译师˙多吉坚赞等在萨迦寺中译成藏文,流行于萨迦教法内,大部份用于经典上,后广为官员等使用成为高尚之文藻,应用于对民众发号司令和学者间之书信。
最后,慢慢成为各教派宗教人士著作必用之工具。邦译师˙洛追登巴和夏鲁译师˙却窘桑波等,曾先后根据梵文原本校订改译。深受印度的影响,特别在格鲁巴和萨迦巴各个上师几乎都套用印度的格式写出种种文章,在此不一一介绍。
接下来为各位介绍的是我本身所写的回文,我写过八种不同的回文,三种已经流失不见,只剩五种。在印度 "诗镜〃内有种种不同回文的写法、中国古代有名的女作家苏惠曾写有 "苏惠回文〃,西藏各作家也写有长短的各种回文,我个人认为西藏回文内文字优美、内容丰富的绝作有巴智活佛吉美却吉旺波(1808-1887)、工珠˙云丹嘉措(1813-1899)、十五世噶m巴卡恰多杰(DB法王1871-1922),更敦秋培(1903-1951)等写的回文,其中工珠活佛的回文更是前无古人、后无来者,不论是以梵文或藏文读诵都很顺畅优美,我要介绍的这篇回文就是参考他回文的格式写出。(以下的八吉祥格式的回文诗,从古至今仅有工珠活佛〈蒋贡康楚一世〉、其弟子十五世噶m巴卡恰多杰和噶陀仁珍千宝三位写过)
[图略]
(法王的八吉祥回文诗,可组出二千余首诗!)
[图略]
(蒋贡康楚一世的回文诗,可组出万余首诗,且丝毫没有勉强字,堪称西藏历史之最!)
苏惠回文诗《璇玑图》
琴清流楚激弦商秦曲发声悲摧藏音和咏思惟空堂心忧增慕怀惨伤仁
芳廊东步阶西游王姿淑窈窕伯邵南周风兴自后妃荒经离所怀叹嗟智
兰休桃林阴翳桑怀归思广河女卫郑楚樊厉节中闱淫遐旷路伤中情怀
雕翔飞燕巢双鸠土迤逶路遐志咏歌长叹不能奋飞妄清帏房君无家德
茂流泉清水激扬眷颀其人硕兴齐商双发歌我衮衣想华饰容朗镜明圣
熙长君思悲好仇旧蕤葳桀翠荣曜流华观冶容为谁感英曜珠光纷葩虞
阳愁叹发容摧伤乡悲情我感伤情征宫羽同声相追所多思感谁为荣唐
春方殊离仁君荣身苦惟艰生患多殷忧缠情将如何钦苍穹誓终笃志贞
墙禽心滨均深身加怀忧是婴藻文繁虎龙宁自感思岑形荧城荣明庭妙
面伯改汉物日我兼思何漫漫荣曜华雕旌孜孜伤情幽未犹倾苟难闱显
殊在者之品润乎愁苦艰是丁丽壮观饰容侧君在时岩在炎在不受乱华
意诚惑步育浸集悴我生何冤充颜曜绣衣梦想劳形峻慎盛戒义消作重
感故昵飘施愆殃少章时桑诗端无终始诗仁颜贞寒嵯深兴后姬源人荣
故遗亲飘生思愆精徽盛医风比平始璇情贤丧物岁峨虑渐孽班祸谗章
新旧闻离天罪辜神恨昭盛兴作苏心玑明别改知识深微至嬖女因奸臣
霜废远微地积何遐微业孟鹿丽氏诗图显行华终雕渊察大赵婕所佞贤
水故离隔德怨因幽元倾宣鸣辞理兴义怨士容始松重远伐氏好恃凶惟
齐君殊乔贵其备旷悼思伤怀日往感年衰念是旧愆涯祸用飞辞恣害圣
杰子我木平根当远叹水感悲思忧远劳情谁为独居经在昭燕辇极我配
志惟同谁均难苦离戚戚情哀慕岁殊叹时贱女怀欢网防青实汉骄忠英
清新衾阴匀寻辛凤知我者谁世异浮寄倾鄙贱何如罗萌青生成盈贞皇
纯贞志一专所当麟沙流颓逝异浮沉华英翳曜潜阳林西昭景薄榆桑伦
望微精感通明神龙驰若然倏逝惟时年殊白日西移光滋愚谗漫顽凶匹
谁云浮寄身轻飞昭亏不盈无倏必盛有衰无日不陂流蒙谦退休孝慈离
思辉光饬桀殊文德离忠体一达心意志殊愤激何施电疑危远家和雍飘
想群离散妾孤遗怀仪容仰俯荣华丽饰身将无谁为逝容节敦贞淑思浮
怀悲哀声殊乖分圣赀何情忧感惟哀志节上通神祇推持所贞记自恭江
所春伤应翔雁归皇辞成者作体下遗葑菲采者无差生从是敬孝为基湘
亲刚柔有女为贱人房幽处己悯微身长路悲旷感生民梁山殊塞隔河津
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。