-
与自家意思一般。”(注55)并呈偈云:“心融境会豁幽潜。草深窗外松当道,尽日令人看不厌。”其后大程子有语云:“静后,见万物自然皆有春意。”(注56)“万物静观皆自得。(注57)”乃同此一意境。若诗不乏...----------- (注 55) 此句并见河南程氏遗书卷三。 (注 56) 河南程氏遗书卷六。 (注 57) 河南程氏文集卷三,秋月偶成第二首。 (注 58) 同(注57)。 (注 59...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06555347395.html
-
56)。明州于理宗宝祐五年(1257)设有广惠院,以收容寡孤废疾者,其规式是管院行者月支米一硕,盐菜钱十五贯;监董行者以三年为限,于见管钱内拨充买度牒披剃。披剃后或留或去皆可(注57)。 南宋宁宗以后...一八下~一九下。 (注 54) 《嘉泰吴兴志》《宋元方志丛书》卷八,〈公廨〉,页六下~七上。 (注 55) 《景定建康志》卷廿三,〈城阙志〉,页三四下~上。 (注 56) 《宋会要辑稿》(台北:新...
黄敏枝
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06555447397.html
-
就是 具体的例子 (56) ––,但六十、八十两大部头的《华严经 》却宁愿采取音译。这或许跟名字的意义有关,因为“无上 恐怖声”总是不容易让华人感到亲切、吉利...年 2 月第一版第二次印刷)第 685 页。
页 56
(26) 参中村元《佛教语大辞典》(东京,东京书籍株式会社 ,昭和 62 年 9 月缩刷版第六刷)...
高明道
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06560947440.html
-
52.解空第一尊者:佛在世十八弟子之一,被称为“解空 53.罗度无尽尊者:密号无尽金刚。 54.金刚破魔尊者。 55.愿护世间尊者:护世四天王之一。 56.无忧禅定尊者。 57.无...摩帝尊者:已获菩萨果位。 l56.慧宽尊者。 157.无胜尊者:为佛祖的前世身。 158.具摩尊者:即县摩菩萨。 159.欢喜尊者:为佛祖十大弟子之一的阿难,后为佛教。 160....
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06561347446.html
-
55) 眾生與法身相即﹕「此法身離一切世間煩惱,便纏過一切苦……住於彼岸清淨法中……應如來,應正遍知……不離眾生界有法身﹔不離法身有眾生界。」(註56) 本經之「本際如來藏」與《如來藏經》之「如來體... (註 54) 同(註52)、大正、十六、 四六七、下。 (註 55) 同(註52)、大正、十六、 四六七、下。 (註 56) 同(註52)、大正、十六、 四六七、中。 本經「眾生有清淨法」之「...
李志夫
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06562347472.html
-
不可思议,非但已尔。佛及众生,亦复如是。华严云:“心佛及众生,是三无差别。”当知己心,具一切佛法矣。[55] 一念(心)具十法界,…法性自尔,非作所成。[56] 此中,“纵横”是时间的先后(纵)或同时...56] 同上,页五一,上栏。 [57] 智者大师:《四念处》卷四,【大正藏】四十六册,页五七八,下栏。 [58] 智者大师:《摩诃止观》卷五上,【大正藏】四十六册,页五五,中栏。 [59] 智者...
释性广
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06562747485.html
-
天宫事经与饿鬼事经》(Vimanavatthu and Petavatthu)55 以及《论事》(Kathavatthu)的注释56 等原典。此外,还出版《律藏注释》(Vinayapitaka-...ed. E.M. Hare), London, PTS 1952-56; Volume II (ed. E.M. Hare & K.R. Norman), London, PTS 1956-73...
蔡奇林 翻译
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06563847511.html
-
:[56] 嚗嚗论实,单单据本,不铺文彩,不通意解,直下剿绝窠臼,断人命根。或与当头掴、拦胸搊;或与蓦面唾、劈脊搂,觌体提持,未尝有一法与人。[57] 密云以这种激烈的手法接引后学,门下多出龙象...》页80。 [55]黄端伯撰〈密云禅师语录序〉,《嘉》册10,页1上。 [56]黄端伯撰〈密云禅师语录序〉,《嘉》册10,页1上。 [57]蔡联璧撰〈密云老和尚语录序〉,《嘉》册10,页1中。 ...
释见一
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06595847885.html
-
,其翻译之动机主要是在追寻更能复原梵音陀罗尼的汉译。义净在其所译《佛顶尊胜陀罗尼经》的陀罗尼下注称: 此咒比多翻译,传诵者众,然于声韵字体未能尽善,故更重勘梵本,一一详定。(注56) 不空中也明白...(东京:平凡社,1957)。 注56 《大正新修大藏经》,第十九卷,362下。 注57 同注45。 页161 如来密因修证了义诸菩萨万行楞严经》卷七,其造幢记云:“唐言梵语,备载二经。”(注...
刘淑芬
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07013848113.html
-
1.01米 孙太初,〈大理国彦贲赵兴明为亡母造尊胜幢跋〉,《考古》6(1963) 56 西昌近郊元代经幢 1.33米 唐亮,〈西昌新发现元代经幢〉,《四川文物》4(1992) 57 ...如来,三贤十圣诸菩萨,瑜珈五部加持主,九十九亿世尊宣。﹍﹍[55] 不仅“尊胜陀罗尼”有启请,刻有其他的陀罗尼的经幢也有附刻启请者,如“大悲陀罗尼启请”、“大佛顶陀罗尼启请”。[56]可惜金石著录中...
刘淑芬
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07013948115.html