莲花生大士全传:第四篇 广大圆满 第八章 汉藏妙缘净法因
莲花生大士全传:第四篇 广大圆满 第八章 汉藏妙缘净法因
不要忘了 这一缘一会
在法界中 将会呈现光辉
不曾忘了你的恩
永记得你的德
如同长江 黄河的源头
都是由心所滴下的水流
南无佛陀
南无怙主大悲金刚
直到成佛时
还是永远不能忘记
我们都是 佛
都是
佛
在中国藏地,对金城公主嫁入西藏的过程以及在西藏的情形,有另一种不同的描述和记载。
在传说中,赤德祖赞迎娶了南诏的王后江木赤尊,生了一个额宽鼻高的漂亮小孩。大臣们都说这是天神之子,故将他取名为“江察拉温”,意即“江木赤尊所生的天神之子”的意思。
小孩长大了,宫廷里想为他娶个好媳妇,大臣们认为:“这里的姑娘长得不文雅,而先王松赞干布,娶了文成公主,十分贤淑多才。也正由于有文成公主的内助,吐蕃才更加强盛起来。如今大唐文化发达,又有许多博学多才的公主,我们应到那里求请一位来结成姻好,才配得上江察拉温王子。”
于是,赞普便派了大臣向唐中宗求亲。唐中宗欣然答应了这门亲事,并很快地送金城公主启程赴藏。
但在金城公主离京尚未抵藏时,江察拉温却不幸骑马摔死。关于王子的死因,另外的传说是由于王子没有聘娶大臣涅·赤桑顿的女儿,涅氏怀恨在心,所以暗杀了王子。
金城公主进藏后,一听到这个突如其来的不幸消息,如五雷轰顶,差点昏死在地。这时,大臣们便左说右劝,要金城公主嫁给赞普赤德祖赞算了,可是那赞普是个络腮胡,令人望而生畏,所以被称为梅阿冲,意为白胡的老公公。
金城公主一开始十分不愿意,但抵不住众人异口同声地相劝,只好无奈地当了这位藏王的妃子。赤德祖赞非常高兴,他给唐中宗写了一封信,说:“我是外甥,皇帝是舅舅,咱们是老亲戚了。现在金城公主又与我结婚,我一定好好待她,汉藏永远是一家。”
果然,赤德祖赞便在他的邓嘎颇章宫附近,又专为金城公主建了一座“傍塘宫”。从此,人们为了纪念金城公主,把这个地区称做“颇章”。“颇章”,藏语的意思就是“宫殿”。而这个地名,就和金城公主的芳名一起,流传至今了。
但事实上,这样的传说可能有一些问题,因为当时赤德祖赞的年龄只有十余岁,应当不可能有一个十余岁的儿子。而传说中暗杀王子的大臣,那时应身在长安准备迎亲,不可能在吐蕃暗杀王子。因此,金城公主一开始的联姻对象,应当就是赤德祖赞王。
金城公主,到吐蕃两年以来,传说生了一个孩子,这个孩子就是以后藏族历史上有名的赞普赤松德赞王。当时,赤德祖赞的大妃子纳朗没有生育能力,她怕将来权力落在金城公主手中,便趁金城公主刚刚产下王子时,就把婴孩抢走,并造谣说是她自己亲生的。
金城公主又气又急,眼泪都流了下来,她想用自己的奶汁证明孩子是她生的。但阴险的纳朗用早已准备好的药涂在**上,也能挤出奶来,这样就真假难分了,大臣们谁也没有办法。
后来,有一位大臣想了一个主意:“把孩子放在草场的尽头,让金城和纳朗二位王妃跑去抱,谁跑得快,孩子便算谁的。”金城公主年纪轻,一心想要抱到亲生儿子,便拼命往前奔跑,所以最先跑到了孩子的身旁,把孩子轻轻地抱了起来,紧紧地搂在胸前,不断地吻着孩子红嫩的脸蛋。
可是,蛮不讲理的纳朗王妃,腿脚虽不灵活,力气还是有的,她抓着金城公主怀里的小孩死拉硬拽不肯放手。金城公主心疼自己亲生的骨肉,怕孩子被拉伤,只好松手,孩子便被纳朗抢走了。
大臣们明知孩子是金城公主所生,但畏于纳朗家是贵族,势大人众,都不敢公开讲出心里话,怕惹出福来。
赞普赤德祖赞对孩子是谁生的,心里十分明白。当小孩满周岁的时候,他为王子举行汤饼宴,把汉人的代表和纳朗家族的人都请来喝酒。这一天,赤德祖赞自己坐在中间,两位王妃分坐两旁。汉人的代表和纳朗家族的人,也分两侧坐在殿前,大臣们则依序坐在阶下。
酒过三巡,赞普便拿了一个小金杯,斟满酒,交给小王子赤松德赞,对他说:“你有两个母亲,也有两个舅家,但亲生母亲只能是一人。今日,是你生日的喜庆日子。这满满的一杯酒,你就送去让亲舅舅喝吧。”
坐在一边的纳朗家族的人们,拿了许多好看的衣服、玩具,招徕着小王子,说道:“乖乖!这些东西都给你,快到了这边来把酒端给舅舅喝。”
但是,小王子对他们看都不看一眼,说:“我的亲生母亲是大唐汉家人,美酒应给汉家亲舅舅喝。”说着,便一直走到唐朝代表那边去。
在吐蕃一间金城公主住过的房子,后面的山坡,据说也因为金城公主的缘故,所以草的颜色特别不同,油绿绿的,十分悦目。传说:“这是因为自从公主的亲生儿子被抢走以后,公主悲痛欲绝,日夜流泪,不梳头、不洗脸,纳朗也不许公主用水。孩子满周岁那天,赞普下令二妃都要到堂陪堂。金城公主感到不梳洗打扮,将有辱于大唐的声望,但是又没有水,于是,只好把以往抹头用的油倒出来洗,洗后,便随手把油泼在这片山坡上。从此,这片草地便变得乌黑油亮了。”
赤德祖赞曾派大臣桑喜等到长安取经。传说他指派桑喜及其余四人一齐捧持函件到长安求取佛教经典,并下令说道:“若你们遵令完成使命即赐以奖赏,若不能完成则予以杀头!”
于是五人遵命启程前往大唐长安。
当桑喜一行人来到格吾柳地方的住宿处时,这时,唐朝皇帝御前的大臣布桑旺布的手下有一位善于卜筮者说:“从现在起,三个月内,从西方吐蕃地方将有菩萨化身的使者前来我朝。”
旺布问道:“他们是怎样的人呢?”
“他们的长相和特征是这样的。”善卜者说完之后便画了一张图像;大臣旺布便将此事禀报了玄宗皇帝。
玄宗立刻派使者前去迎接,并且交待:“不要让他们久住那里,要给他们供奉,并引领他们到我跟前来!”
这些吐蕃使者如期到达唐地之后,迎请的人,遵照玄宗的旨意,把他们领到玄宗面前。
使者向唐皇献上赞普的奏函,皇帝接览后,准予所请,并对桑喜说道:“你是我派到吐蕃的臣子汉人巴德武的儿子,你留在长安做我的朝臣好不好呢?”
桑喜听了之后心想:“我若留在内地,今生固然快活,但是为了使吐蕃地区能发展善妙的佛法,一定要把载着佛陀教义的经典献于赞普手中,然后再设法向赞普申明此事。”
于是在基于利益藏地为先的思虑下,桑喜回答道:“皇上赐我留住此地,实在深感大恩。但是,吐蕃赞普下了严峻的命令,我若不回去的话,将把我的亲族处死!还是让我先返回吐蕃,完成使命,然后与父亲商量,再设法前来吧!”
“我实在十分喜爱你,你想要些什么样的赏赐呢?”
“如果有幸蒙皇上赐给奖赏,敬请赐予一千部佛经!”
“你到达格吾柳猛兽出没的隘口时,竟未受到猛兽危害,反而受其敬奉;布桑旺布的善卜者说你是菩萨化身,而佛陀预言中曾说:‘在红脸人之域,将出现一个最先弘扬圣法的善知识。’看你的德行,这一预言,一定是指你无疑!那么,我就来帮助你吧!”于是就赐给桑喜一千部在蓝纸上以金字书写的佛经,另外还赏赐了许多物品。
于是这五位求经使者在如愿求得佛经后便启程返回吐蕃。但就在回藏域途中他们却遇到巨石阻路,这时有一位名叫格雅的汉族和尚,力大无穷,能用网套把虎栓起来挂着,并且具有预知的神通。他帮助使者砸碎臣石,打通道路。桑喜并向他请问吉凶祸福,于是格雅和尚告诉他们说:“吐蕃赤德祖赞赞普已死,而王子尚末成年,因此,喜爱黑业的大臣将毁灭佛法,拆毁佛寺,所以暂时难以推行佛教。”并且教导他们回到吐蕃后弘扬佛法的步骤和方法,且预示了寂护将来藏地。最后,留住供食两个月,并随行护送使者走了两日的行程,才互相顶礼而别。
桑喜因为知道佛寺将被毁坏,心中十分难过,便偕同其他四人来到文殊菩萨的圣地五台山中,想求取五台山寺庙及佛像的蓝图。
当他们来到五台山下时,其中一人不知如何才能爬上去;而另一人虽然爬到山顶,却一无所见;一人虽见到佛寺,但找不着寺门;一人虽见到寺门,但却发觉门为网所封拦,不知如何进去;只有桑喜通畅无阻地进入五台山圣地,向文殊圣者等所有菩萨和全体阿罗汉献供礼敬,并和他们亲切交谈。同时,桑喜也将他们的面貌姿态等默记于心,以作为将来返回吐蕃后建寺塑像的蓝图。之后,当他们步出寺庙,山中猛兽皆向之礼敬,并护送他们至山脚。于是五位使者乃返回吐蕃。
桑喜在回吐蕃的路上,不但把格雅和尚所作的记莂都记在心里,同时又邀请了一位汉地和尚一同回到西藏。
当他们一行返抵西藏的时候,果然外戚等一些崇奉本教的大臣、贵族把藏王短寿和不祥之事;都藉口说是信佛法所遭的恶报,而下令废除佛教。他们本想把释迦牟尼像送还中原,但因太重未能抬走,最后只好将佛像埋在地下,然后将拉萨神变寺改作屠宰场。
他们如此行事之后,有人忽然横死。当时的相士和大众都说,这是把佛像埋在地下的恶报。因此,他们又把佛像掘出送到芒域内。
那时红岩正让寺已被捣毁。桑喜把从汉地请来的那些些经卷秘藏在桑耶秦蒲地方的陶土中,同时很客气地请和尚回去大唐。此时适逢巴赛囊的爱女死去,这位汉地和尚用朱色涂抹珍珠,并在珍珠上作了记号,放进那女尸的口中,经他修法后再将珍珠取出,藏在那亡女母亲的卧铺下面。和尚预言说:“这亡女将仍旧生为她母亲的儿子。”后来巴赛囊的妻子果然生下一个男孩,并从男孩口中掏出那颗朱色的珍珠来。巴赛囊因此证明决有后世而获得决定的信。
吐蕃在赤德祖赞赞普时就已迎来汉地的历算,赤德祖赞并推展占卜、医学,用来治理藏地的民众。当他迎请汉地的金城公主为王妃时,也得到了有益西藏的九部占卜书籍。
而他的王子赤松德赞王在西藏被视为文殊菩萨的幻化身,所以在当时传说:文殊菩萨观察到西藏教化调伏的因缘时节已到,所以决定要将这些历算心要流传在西藏地区。因此从五台山中,文殊菩萨自心中射出五色光明,而金城公主在红山的宫顶中受到这些光明照触之后,就怀了孕。
那时金城公主正做着梦,她梦到太阳的光明遍照大地。这时,她怀孕并得到一位优秀庄严的王子,而大地也因此而更加灿烂,天上并雨下了摩尼如意宝珠。
金城公主醒后,就将这个梦境禀告了藏王,藏王马上欣喜的祈愿着。
在怀孕的时候,金城公主身心十分的安稳,并无任何障碍,腹中的胎儿也十分的健康,时常在胎中活动着手脚。而金城公主更是日复一日的神情爽利、身体健康、无烦无恼、身心安乐。
当怀孕了九个月零十天之后,在马年孟春月,也就是正月的虎日,拂晓鬼宿星现起的时候,吐蕃的王嗣赤松德赞诞生了。
此时赤德祖赞赞普就礼请汉地的学者吴杰赞为王子占卜。吴杰赞的父亲曾任唐朝的宫廷官员,最后才在敦煌定居下来,后来被赞普敬为国师。
吴杰赞展开占卜所用的图历,占算王子命运的好坏;汉地的占卜五行算法,能够计算出各类人的吉祥众相。当他用九宫八卦占算之后,了解到这位王子将来能够成为如意成就的大势大王;并从王子的牙齿十分皓白整洁,呈现青蓝色的光芒,顶髻朝右旋上,庄严宛如天人一般,预见了将来他能够召请名译师及班智达等,兴起佛法讲学的学院与修行的处所因缘。因为王子将在印度和中国西藏建立起佛法的桥梁,因此他应取名为赤松德赞。
赤德祖赞在唐玄宗天宝十四年(公元755年)死后,新赞普赤松德赞(公元755—797年在位)年幼,吐蕃王朝中信奉苯教的贵族大臣打算把佛教势力全部铲除,发布了禁佛的“小法律”。这是藏族历史上第一次的“禁佛运动”。这次禁佛的主要措施有:一、下令在西藏境内禁止信奉佛教,否则就没收财产,流放异域。二、驱逐外地僧人,特别是汉族僧人和天竺、尼泊尔僧人;所有在汉地旅行的修学佛法者,立即将其孤身发配。三、改大、小昭寺为屠宰场,并将畜皮盖在佛像上,牲畜内脏挂在佛手上。四、把文成公主、金城公主带到西藏的佛像埋在地下。后来又取出来送到芒域。五、拆毁寺庙,把赤德祖赞时建立的两座寺庙喀查寺与扎玛珍桑寺全部拆毁。六、号召崇信苯教。
虽然苯教采取了一切可能的手段来压制佛教,但是苯教同时也感到了其自身教义理论的不足。所以,苯教为了要适应形势,就得向佛教学习,以制造出一套经典和教义。新形态的苯教,在象雄地区开始得比较早,因为此处受到印度佛教的影响比较早而且更直接。传说第一部藏文的苯教经典就是从象雄语翻译出来的。所以,苯教也被说成发源于象雄。
唐肃宗上元元年(公元761年)赤松德赞王转眼已长成一个堂堂二十岁的青年了。为了了解自身宗族的因缘,所以仔细地研读了历代祖先的传记。在研读的过程中,他恍惚见到了历代的宗祖在大悲观自在菩萨的加持下,在这片雪域大地开展正法,为子民创造幸福光明的历程。这一幕一幕可歌可泣的奋斗历程,宛然似真地示现在他的眼前。他也体悟到了正法的因缘,远在先租脱脱日栗赞王的时代,佛教就已经开始传播于西藏吐蕃地区了。
如脱脱日栗赞王的体性是密主金刚手的化身,当时,曾从天空降下《宝云经》、《诸佛菩萨名经》等经典。而在那时也已有了十善法的教授,藏域众生已经能够分辨善恶诸业、净业与果报。此时又降下了牟陀罗印,在这块宝石上面刻着六字大明真言。
传说那时尚有宣说四谛十二因缘等声闻、缘觉二乘的经典流入雪域,所以二乘的教法,实际上早就已经传入了西藏地区。当时这些与佛法相应的典籍与殊胜的加持物品,被称之为“玄秘神物”,藏王并以此因缘治理西藏地区。
王位传递了五代之后,松赞干布王在拉萨开始主政,并弘扬佛教的教法,广开学法的风气。
传说松赞干布是观世音菩萨的化身,他在当时不但建立了昌珠寺,并在拉萨城里修建了小昭寺,以及被称为神变寺的大昭寺,传说他总共修建了一百零八座寺院。他除了迎来了两尊释迦牟尼佛像,更铸造许多的佛像,并发现了许多天然自成的佛像与石佛等。
在松赞王当时《佛说除盖障菩萨所问经》、《白莲花经》、《摩尼宝经》等许多的经典都已传入了西藏地区。
了解了先祖与佛法深密的因缘后,赤松德赞乃与众臣商议,赤松德赞说:“我先祖的文书中有记载:属民安乐之法,如能使用‘幸运经典’,则可以得到像先祖所具有的神变。”
众臣问道:“先祖的经典为何?”
因此,赞普就问大臣贾桑梅果:“我父王时,从汉地所得的经典其内容为何?”
梅果就诵读了文书,述及了经典的情况,于是赞普说:“这些经典极佳,我父祖曾经躬行实践了此妙善的法轨。”
桑喜察觉这是汉族和尚预示中佛法弘扬的时间已至,就趁机禀奏赞普:“即便取得了汉地的佛法,只恐怕也进不了王宫的大门。”然后就从陶土中取出埋藏的经卷,即《十善法经》、《金刚经》与《稻秆经》等,并将这些经卷献给藏王阅读。
藏王首先诵读了《十善法经》,因而生起了信仰佛法的心。继而,又诵读了《金刚经》更生起了大信心。再颂《稻秆经》因此而笃信佛法。
于是赤松德赞降旨给桑喜道:“你所迎来的所有汉地佛法,以及被埋在芒域的一切佛典等,应当由贾桑梅果、印度阿难陀及精通汉语的人加以翻译。”于是这三人准备将佛典翻译成藏语。
而就在贾桑梅果、阿难陀及桑喜三人准备将佛典翻译成藏语时,大臣达扎路恭及外戚玛尚巴结等来到这三人的跟前,说道:“你们三个人在那里干什么?玛尚的小法规定如果要为逝去的人祈愿做冥福的话,一定要处以孤身流放的惩罚,而且不得奉行供养南方泥婆罗的神佛。这些难道你们不知道吗?凡是所行的诸多事务,如果与佛法言论相同者,无需禀告于大王,即当被埋在沙堆之中,然后以小法惩处,这根本是毋庸再议的事。”于是译经计划,受到破坏,桑喜被贬到芒域地方。
欢迎投稿:lianxiwo@fjdh.cn
2.佛教导航欢迎广大读者踊跃投稿,佛教导航将优先发布高质量的稿件,如果有必要,在不破坏关键事实和中心思想的前提下,佛教导航将会对原始稿件做适当润色和修饰,并主动联系作者确认修改稿后,才会正式发布。如果作者希望披露自己的联系方式和个人简单背景资料,佛教导航会尽量满足您的需求;
3.文章来源注明“佛教导航”的文章,为本站编辑组原创文章,其版权归佛教导航所有。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明来源“佛教导航”或作者“佛教导航”。